— Значит, ты предпочла бы вернуться в свою маленькую удобную человеческую жизнь, принцесса? — голос Оливера принял угрожающий оттенок. Он тихо добавил: — Да, готов поспорить.
Я начала понимать, насколько непредсказуемым мог оказаться Оливер и в какой я буду опасности, если останусь.
Наконец-то вернулась Фиона и встала передо мной, защищая.
Оливер зарычал на нее и приблизился.
— Если бы я хотел что-то сделать с ней, я бы сделал это уже три раза, прежде чем ты появилась здесь.
Я почувствовала страх Фионы, ее неприязнь, ее панику. Она хотела развернуться и убежать. Тем не менее, она не отошла в сторону.
— Оставь ее в покое, Оливер, она принадлежит Винсу.
Без предупреждения он схватил Фиону. Я испуганно наблюдала, как он засунул руку ей под свитер.
— Я оставил тебя в покое, но это не значит, что я отказался от тебя!
Наполненный паникой взгляд Фионы не оставлял сомнений в том, чего от нее хотел Оливер. Прежде чем сообразила, я закричала:
— Она не хочет, оставь ее в покое!
Его взгляд впился в меня.
— Хочешь занять ее место?
Я отступила… от насилия и ненависти Оливера. Моя рука поймала столовый нож на кухонном столе, и я выставила его против Оливера.
— Эвелин, нет, — предупредительно прошептала Фиона, но было уже слишком поздно.
Он отпустил Фиону и рыча двинулся в мою сторону.
— А ты храбрая, принцесса… для человека!
Я понимала, что совершила ошибку.
В этот момент на кухне появился Винс и в мгновение ока правильно истолковал ситуацию. С громким рычанием он бросился к Оливеру и отшвырнул его к стене. Для меня последовавшая за этим схватка этих двоих выглядела убийственной, но позже Фиона, с явным сожалением в голосе, объяснила, что это было несерьезно.
Тем не менее, Винс был очень зол на Фиону, что она оставила меня без присмотра, но больше всего на меня. Нечеловеческий цвет его глаз затопил радужку — признак того, что волк в нем вышел на передний план, как я теперь уже знала.
— Ты не должна бросать вызов Оливеру. Никогда, Эвелин!
— Но он хотел Фиону, я имею в виду, что он потребовал от нее…
— Я позабочусь об этом, это не твоя проблема, — перебил Винс.
Как всегда я почувствовала себя беспомощной, поверженной в бездну, непонятными правилами этой семьи.
Но с того дня на кухне, Фиона стала относиться ко мне лучше.
— Зачем ты это сделала? Жить надоело? — спросила она на следующий день, когда я помогала ей занести дрова для камина в дом.
Очевидно, она выучилась на своих ошибках и больше никогда не упускала меня из виду.
— Потому что я чувствовала, что тебе нужна помощь.
— От тебя?
Ее выражение лица было презрительным, как всегда, когда речь шла обо мне. Но с того дня Фиона помогала мне с уборкой после завтрака и не тыкала постоянно меня носом, напоминая, где мое место в семье.
Я вздохнула. Разговор с Фионой был пять дней назад… одиннадцатый день моего тюремного заключения только начался. Постепенно ситуация вводила меня в отчаянье.
— Разве ты не голодна? — поинтересовалась за завтраком Фиона, и я сказала, что не голодна.
Сейчас я сидела на краю ванны и держалась за живот. Мне казалось, что я наелась камней, мой живот был вздут, а затылок ломило. Может, у меня температура? Мне было жарко, хотя на улице было холодно. Как-будто прочитав мои мысли, в дверь ванной комнаты постучал Винс.
— Ты в порядке, Эвелин?
— Я не знаю, — честно ответила я, — Я чувствую себя больной.
Он открыл дверь. Я ее не заперла. Как мне не раз пришлось убедиться, Винс обычно имел привычку выламывать двери, которые были заперты перед ним. Но обычно он уважал мое личное пространство, когда я находилась в ванной.
— Наверное я заболеваю гриппом, у вас есть аспирин?
Он поднял меня на ноги и приложил руку ко лбу. Его взгляд выражал взволнованность.
— Твоя кожа кажется более теплой, чем обычно.
— Попустит. Мне просто нужен аспирин.
— Нет, тебе нужен доктор, Эвелин. У нас здесь нет антибиотиков, потому что мы почти никогда не болеем. Наша иммунная система сильна. Я забыл, что твоя слабее. — Слова Винса прозвучали так, словно он беспокоился и, даже не желая того, я ощутила намек на тепло. Это чувствовалось хорошо, что кто-то вдруг проявил ко мне заботу. — Я отвезу тебя в поселок.
Я посмотрела на него.
— В поселок?
Вместо ответа Винс притянул меня к себе.
— Не пытайся убежать, Эвелин.
Противоречивые мысли заполонили мою голову. Может быть, это был мой шанс освободиться из моего плена. Но если я его испорчу, у меня не будет второго шанса, это было мне ясно.
— Я не сбегу, — пообещала я ему.
Он отпустил меня.
— Я выгоню внедорожник из сарая.
У меня закружилась голова. Так легко было уйти отсюда? Я не могла в это поверить.
Фиона назвала меня сумасшедшим и сказала, что Эвелин воспользуется первой же возможностью, чтобы сбежать.
— Она расскажет о нас, Винс, и мы потеряем наш дом!