Читаем Виолетта полностью

– Хорошо, но не уходите далеко, чтобы услышать, когда я вас позову.

– Конечно, – хором ответили девочки и быстро выскочили за дверь, пока Виолетта не успела передумать.

– Думаете, через час они согласятся вернуться обратно? – с сомнением спросила Бет, наблюдая, как воспитанницы, толкаясь и смеясь, бегают по поляне.

– Вряд ли. После двух недель пассивной жизни они слишком возбуждены, чтобы вовремя остановиться.

Бет оглянулась на дверь.

– Когда же уйдет мистер Рандольф?

– Скоро, – пожала плечами Виолетта. – Не думаю, что ему захочется остаться здесь хоть на минуту больше необходимого.

Словно в подтверждение этих слов открылась дверь, и в приемную вошли Эсси и Джефф Рандольф. Виолетта не видела его с самого утра, стараясь держаться подальше от Джеффа, но в этот момент просто не могла оторвать от него глаз. Господи, как же он красив! Джефф явно принарядился, облачившись в темно-синий шерстяной костюм, белую накрахмаленную рубашку и черный галстук. Его светлые волосы еще влажно блестели. А эти голубые глаза, широкие плечи… Виолетта изо всех сил старалась взять себя в руки.

Джефф уходит, билась у нее в голове единственная мысль. Ей больше не придется избегать его, волноваться, когда он принимает ванну, подниматься ни свет ни заря из-за его тренировок, беспокоиться .o странном отклике своего тела на присутствие этого мужчины. Жизнь снова возвращалась в привычное русло. Как ни странно, но этот факт ничуть не радовал Виолетту.

– Пожалуйста, заставьте его не уходить от нас, – взмолилась Эсси, бросаясь к Виолетте.

– Думаю, мистеру Рандольфу хочется наконец вернуться в свой офис, – ответила Виолетта, удивленная просьбой девочки. – Вряд ли ему захочется остаться в доме, полном маленьких девочек.

– Но вы же не маленькая девочка. Виолетта в замешательстве взглянула на Джеффа, отметив, что он тоже чувствует себя неловко.

– Пойми, Эсси, у мистера Рандольфа есть работа, семья, его ждет очень много важных дел.

– А близнецы говорят, что если они снова будут плохо себя вести, вы вновь пригласите сюда мистера Рандольфа.

– Это не слишком хорошая идея, – возразила Виолетта.

– Но мне так хочется познакомить его с моим папой!

– Я уже знаком с ним, – заметил Джефф.

– Но я хочу показать вам моего папу, – упорствовала Эсси.

– Может быть, в другой раз, – предложила Виолетта.

Эсси повернулась к Джеффу и доверчиво прижалась к его руке.

– Вы ведь еще приедете к нам, правда? Джефф, казалось, готов был вот-вот потерять терпение. Очевидно, Эсси ныла все утро. Да, не мешало бы вспомнить о работе, вместо того чтобы упиваться собственными страданиями, с запоздалым раскаянием подумала Виолетта.

– Кстати, у меня есть предложение получше, – сказал Джефф. – Я просто попрошу твоего папу, чтобы он как-нибудь привез тебя в мой банк.

Эсси даже запрыгала от радости.

– Обещаете?

– Обещаю.

– А вон и твой папа появился на дороге, – улыбнулась Бет. – Что же ты не бежишь к нему?

– Вы можете прямо сейчас встретиться с моим папой? – воскликнула Эсси. – Не уходите, пока я не вернусь, хорошо?

– Обещаю подождать тебя здесь, – заверил девочку Джефф.

Облегченно вздохнув, Эсси бросилась через поляну навстречу отцу.

– Простите, даже не предполагала, что она будет вам так надоедать, – сказала Виолетта.

– Эсси скоро забудет обо мне, – с непроницаемым выражением лица ответил Джефф.

Однако Виолетта сомневалась, что любой из живущих в пансионате так легко забудет мистера Рандольфа. Какое-то время они неловко молчали.

– За вами приедет экипаж? – наконец спросила Виолетта.

– Я никогда им не пользуюсь, – пожал плечами Джефф. – Нет ничего лучше для здоровья, чем ходьба. Кстати, вам тоже нужно попробовать это средство.

– Да, это было бы неплохо. Однако я не могу слишком надолго отрываться от выполнения своих обязанностей.

– Ходьбу можно включить в распорядок дня девочек. Не поговорить ли мне об этом с мисс Сеттл?

– Сейчас вам предоставится такая возможность, – засмеялась Бет. – Эта дама идет прямо к нам.

Все повернулись и, действительно, увидели, что к ним направляется мисс Сеттл со своим секретарем и двумя членами попечительского совета.

Виолетта держалась позади всех, в то время как мисс Сеттл и ее спутники раболепствовали перед Джеффом, оказывая ему все знаки внимания, положенные богатым могущественным людям. Один раз Джефф бросил взгляд в сторону Виолетты, и ей даже показалось, что он просит избавить его от назойливых визитеров. Впрочем, Джефф давно привык к подобному обращению и знал, как следует себя вести с такими людьми.

Виолетта изо всех сил старалась думать о девочках, об Эсси, о чем угодно, но только не о Джеффе Рандольфе и его скором отъезде. Окончательно потеряв Джеффа из виду за спинами мисс Сеттл и ее спутников, она решила встретить Эсси и Гарольда Браун. Словно угадав намерения Виолетты, Джефф подошел к ней и, взяв под руку, подвел к мисс Сеттл.

– Мисс Гудвин очень хорошо со всем справилась, – заметил он. – Признаться, не так-то легко провести две недели взаперти с таким количеством девочек. Думаю, вам следовало бы предоставить ей неделю отдыха.

Перейти на страницу:

Похожие книги