Читаем Виражи чужого мира полностью

— Остатки беглых мятежников с границ время от времени набегают, приходится все время держать мага наготове. Как только приходит вызов, так он и едет.

— И что может сделать один маг, особенно ослабленный вызовом попаданки? — теперь я уже задавала вопросы, не заботясь о своем имидже.

— Многое. Там в каждой крепости есть запасы магических кристаллов, маг нужен, только чтобы активизировать именно ту защиту, которая наиболее действенна в этот момент.

— А что, войск там совсем нет?

— Немного есть, но дикие всегда налетают ордой. А много войск там держать невыгодно, их же расселить где-то нужно, кормить… там жителей негусто, в основном скотоводы и пасечники.

— А если он один не справится?

— Да ему и не нужно справляться, просто защиту включить и дождаться, пока из соседних поселков подкрепление подойдет.

— А эти дикие, не могут в одном месте появиться, привлечь на себя войска и ударить по незащищенной соседней крепости?

— Да как они попадут в незащищенную, если им вернуться назад, к выходу из ущелья нужно? А на выходах сторожевые башни стоят, они и предупреждают!

— Понятно, — сказала я, хотя на самом деле очень смутно представляла себе эту систему.

Но действует — и бог с ней. Меня теперь больше волновали слова насчет того, что эрг меня как-то там чувствовал? Хотелось бы уточнить, что именно он чувствовал и насколько хорошо?

— Так что с Найкартом? — ободренный моей разговорчивостью, с осторожной настойчивостью переспросил Терезис.

— А что я буду делать на острове? — так же осторожно спросила я в ответ.

И с новым изумлением уставилась на мага, доставшего из кармана маленькую книжечку и начавшего в ней что-то сосредоточенно искать. Ага, лицо нахмурилось, глаза забегали — точно, нашел. Дочитал, успокоенно кивнул сам себе и потянулся спрятать книжку в карман, но я её нахально перехватила.

— Дай посмотреть, еще ни разу не видела местные книги.

— Это не книга, это справочник для служебного пользования, — уточнил он, но книжечку все же дал.

Потом повернулся к носу судна спиной и помахал кому-то, находящемуся за моей спиной:

— Митим, прибавь парусов, идем на остров.

— А с чего ты решил, что мне не нравится Найкарт?! — на миг оторвалась я от изучения книжки, — он очень симпатичный парень.

— Не спорю, — довольно фыркнул маг, — но ты его не любишь. А значит — не побежишь топиться или вешаться. В цитадели и без того работы хватает, чтоб еще за влюбленными вызванными следить. Да и не примет тебя эрг Балисмус, если определит, что ты в повелителя влюбилась.

Это было очень интересно, то, что он мне сообщал, но то, что я прочла на первых страницах маленького рукописного справочника, было совершенно потрясающим.

— …а если вызванная будет все время плакать и просить отправить ее назад, следует побыстрее отдать ее в гарем кому-то из молодых зейров, тогда, возможно, привязка завершится удачно. Те же, которые пытаются договориться с вызвавшим их магом или соблазнить его, являются наиболее устойчивыми и их следует подвергнуть осторожной проверке угрозой наказания или насилия. В этот момент можно в первый раз намекнуть на священное право зейры…

Это значит, тот гад меня специально пугал, чтоб я начала искать выход? — охнула я оскорбленно. Так вот почему он был утром таким злым! Вместо того чтоб кричать парням — «нет», я им сказки рассказывала! Ну, так он сам виноват, намекать нужно было попонятнее!

Я снова уткнулась в книжку и чуть не взвыла, прочтя следующие слова:

— … однако намек должен быть достаточно тонким, чтоб заставить вызванную искать выход и сопротивляться обстоятельствам. Только тем, кто пройдет эту проверку, можно давать более сложные испытания второго этапа…

— Таресса! — Оторвал меня от чтения возмущенный голос Терезиса, — ты что, умеешь читать?

— Да… — нехотя призналась я, и он в тот же момент выхватил свой справочник из моих рук.

— Как не стыдно…

— А вам не стыдно сортировать украденных девушек по поведению и реакции на ваш мир? — возмутилась я в ответ, — и кто только написал эту пакость?

— Так… — Терезис перевел растерянный взгляд с меня на обложку книги, и я только теперь поняла, что если отбросить неизвестную крокозябру перед написанным крупными буквами словом, то оно будет читаться как «Дэсгард».

— А что значит этот значок? — прокурорским тоном спросила я, указывая на крокозябру.

— Эрг, — убито буркнул он, сообразив, что имя я уже прочла, — это титул мага высшего, третьего круга.

— Вот оно как, — расстроенно протянула я, вспоминая свою жизнь в замке зейра, — значит, у вас все высшие маги занимаются воровством девушек, чтоб добывать средства для своего ковена?

— Таресса! — неожиданно оскорбленно вспыхнул он, — ты же ничего не знаешь! И поняла все совершенно неправильно!

Я смерила мага недоверчивым взглядом, но Терезис не смутился и не отвел глаз, продолжая сверлить меня ими с неподдельным возмущением.

— Так расскажи мне, — усаживаясь назад на скамью, предложила я недоверчиво, — чтоб я могла убедиться в твоей правоте!

Он вздохнул, отвел взгляд и вдруг уселся рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги