— Наследник-то был к тому времени женат! По замку бегал четырехлетний Рон и все это драное семейство бегало за ним по пятам. Старая графиня Энди души не чаяла в своей невестке, и когда узнала о бастарде, до самой своей кончины, так и не разговаривала с моим долбаным папаней.
— Гм… — глубокомысленно изрек маг и вылил себе в бокал остатки вина, на которые я уже было положил глаз! — Откуда ты все это знаешь? Ты разве жил в замке?
— Ха, нет, конечно! Что старый граф Арнольд, что его сынок, по недоразумению Провидения ставший моим папаней, меня и видеть не желали, но мало ли что ль бастардов голубых кровей бегает по ойкуменам? Сняли дом, выделили содержание и приставили ко мне горничную, старую Сенту. Так я и прожил до двенадцати лет. Потом Сента умерла, и еще три года за мной присматривала графская повариха Берта. Все это время Наследник Хисар, затем ставший графом да Рома, исправно оплачивал моих учителей. А в пятнадцать лет меня отдали на обучение в университорию «Белая Цитадель». Ну, как-то так, если коротко…
Я замолк. Маг, прихлебывая самманское, что-то задумчиво разглядывал за окном. А я все думал, как же мне от него отвязаться.
Наконец, поставив бокал на стол, он резко поднялся и спросил:
— Ты готов к дороге, виршеплет?
— Да, но… — была не была, сейчас или никогда! — Я…
Но маг, недослушав, подхватил свою котомку с посохом, и бросил:
— Жду тебя на улице. — И скрылся из залы.
Твою мать! Сбежать? А как? Это же ойкумена! Глыба в двадцать километров в поперечнике, куда тут убежишь?!
Я уныло поплелся за своими шмотками. Мой вчерашний костюм, еще влажноватый, был аккуратно сложен на кровати. Сколько ж Сервиндейл отвалил за подобную расторопность? В клоповнике старины Шата я подобной предупредительности что-то не припоминаю.
Было уже далеко за полдень, когда вслед за широко шагающим магом, я оказался за стеной.
За воротами стояли помятые, непривычно трезвые стражники. Сияло железо, топорщились усы, а в небо тычили наконечники алебард. Невдалеке нас поджидал Ксадар собственной персоной.
Выглядел он неважно. Красные от недосыпа глаза, пропитанная кровью, не поменянная повязка на голове, грязная, в разводах, кираса.
— Что-то ты, дружище, выглядишь так себе, — не без злорадства улыбнулся я ему.
— Ты как будто лучше… — кисло парировал шериф. — Мессир Сервиндейл.
— Сир фо Порто, — коротко кивнул маг в ответ на кивок шерифа.
— Мессир, позвольте попрощаться с моим другом.
— Конечно, сир, извольте.
Маг отошел шагов на двадцать и стал с глубокомысленным интересом разглядывать скалистые холмы на севере.
— Ксадар, твою мать, что за хрень творится? Старый пер… граф что, хочет отдать меня в руки этого треклятого мессира? — я стер улыбку и сразу взял быка за рога. Такое ощущение, что всех устраивает то, что меня забирают к бесам на край мира! И никто даже не подумал узнать мое мнение на этот счет!
— Граф пьет. Никого не желает видеть. Сир Далтон утром имел беседу с мессиром Сервиндейлом, и, похоже, не против того, чтобы ты отбыл вместе с ним. Видят Ушедшие, старик близко к сердцу принял появление последков на нашей ойкумене и гибель Рона.
— Да хрен с ним, с Роном! — прошипел я и увидел тень неодобрения в усталых глазах Ксадара. Ядрена вошь, ну и хрен с ним! С неодобрением. Чихать я хотел на то, жив этот высокомерный ублюдок или кормит червей. Меня намного больше волновал другой вопрос, о котором я моему другу и заявил. — Ксадар, мне нужно срочно отвязаться от этого прилипчивого мессира!
— А зачем?
— Ты что, сдурел? Он собирается забрать меня на свою трижды траханную ойкумену!
— Так ты что, не хочешь? — О Ушедшие, в глазах моего друга было столько искреннего непонимания, что я даже не смог на него разозлиться.
Бросив взгляд на стоящего неподалеку мага, я наклонился к уху Ксадара и заговорил быстрым шепотом:
— Ты что, издеваешься? Этот долбаный дашак затащит меня в свою задницу мира и будет там держать до возвращения Богов!
— Аска, хватит молоть чушь! — Шериф рывком высвободился из моей хватки и зашептал в ответ. — Такой шанс выпадает раз в тысячу лет! На твоем месте любой плясал бы от радости! Это же трон Владетеля!..
— Это еще большая задница мира, чем Ледяная Гора! Что там меня ждет? Последки и острые железяки, которыми они будут в меня тыкать?! Или какой-нить «Большой Бум», которым меня поджарят вместе с половиной замка?! Нет уж, увольте!
Ксадар несколько секунд пялился на меня осоловелыми глазами, а потом растерянно покачал головой.
— В любом случае, Аска, я тебе не помощник. Тебе будет лучше улететь с мессиром Сервиндейлом. Включи ненадолго голову и подумай почему.
Я попытался последовать совету, но ничего умного что-то не придумывалось. Особенно под свербящим взглядом шерифа.
— Так почему? — сдался я.
— Иногда мне кажется, что это не я тупой солдафон, а ты! Бедняга Рональд был старшим сыном графа. Но Джексон младше тебя.
— И?
— Аска, ты совсем мозги пропил? Когда граф упокоится, а Джексон получит графство и… гм… проявит себя… — Ксадар замялся и предпочел недоговаривать. — Некоторые могут вспомнить, что за Рональдом следующий по старшинству ты.