Читаем Виртуоз (в сокращении) полностью

— Все стоишь? — спросил он. — Ну и зачем? Хочешь довести меня до аневризмы? Убирайся и чтобы больше я тебя не видел!

Вот и все. Получилось! Какого черта, думал я, разыскивая обратный путь в лабиринте из хлама. Если это было собеседование, хорошо, что я его провалил. Я выкатил байк на улицу и завел его. И помчался в сторону Гранд-Ривер-авеню, искренне веря, что больше сюда не вернусь.


Я направился прямиком к дому Маршей и остановился на дорожке. Вошел в дом, поднялся по лестнице. Постучал в дверь Амелии. Либо она ушла, либо никого не хотела видеть.

Уже собравшись уходить, я увидел ее у подножия лестницы.

— Почему ты вернулся? — спросила она. — И кстати, где ты был?

Я спустился по лестнице. Карандаш и бумага, думал я. Ну какого черта я не ношу их с собой постоянно?

— Майкл, что ты делаешь для моего отца?

Я жестом показал, как пишу. Если хочешь, я все объясню.

— Нет, даже знать не хочу. Мне надо было сразу понять, в чем дело, — продолжала она. — Когда-нибудь он тебя убьет. Ты вломился в этот дом среди ночи, только чтобы увидеть меня. А на следующий день вдруг стал его правой рукой… «золотым мальчиком».

Опять «золотой мальчик». Откуда взялось это дурацкое прозвище?

— А я была приманкой и наградой, верно? За все, что ты делал для него, наградой становилась я?

Ну, пора, думал я. Пора заговорить. Издать звук. Хоть какой-нибудь.

— Не могу больше здесь оставаться. Ни минуты не выдержу.

Скажи хоть что-нибудь, немой болван!

Она попыталась пройти мимо, я удержал ее за руку.

— Пусти. Пожалуйста.

Я переплел пальцы с ее пальцами. И повел ее из дома.

— Что это? Откуда здесь мотоцикл?

Сняв с сиденья шлем, я протянул его Амелии.

— Я его не надену.

Я бросил шлем на траву и сел на байк. Завел двигатель. Придвинулся на сиденье ближе к рулю и стал ждать ее, даже не оглядываясь.

Наконец я почувствовал, как она села ко мне за спину. Как обхватила меня руками за талию. Да, думал я. Если больше со мной не случится ничего хорошего — пусть. Ради такой минуты стоит жить.

— Увези меня, — попросила она. — Все равно куда. Лишь бы подальше отсюда.

Я понимал, что пока это не в моих силах. Я не мог увезти ее по-настоящему. Но на несколько часов — вполне. Я прибавил газу, и мы понеслись по улице.


На следующий день, подъезжая к дому Маршей, я издалека заметил машину, припаркованную на дорожке. Тот же самый длинный черный автомобиль, который видел накануне.

Я подошел к двери и постучал. Чей-то голос разрешил мне войти. Толкнув дверь, я увидел в гостиной троих мужчин. Все тех же троих, расположившихся, как у себя дома.

Незнакомец с узкими, словно заспанными, глазами сказал мне:

— Опаздываешь. Тебя ждут. В кабинете.

Я стоял столбом, не понимая, что здесь происходит.

— Эй, оглох, что ли? — окликнул меня Засоня. — Шевелись давай.

Рыбак и Усач заухмылялись, словно услышали шутку. Я открыл дверь кабинета и шагнул через порог.

Мистер Марш сидел в своем кресле, а в кресле для гостей устроился человек, которого я никогда прежде не видел. В сером костюме, белой рубашке и красном галстуке. Темноволосый, с темными густыми бровями. Его кожа выглядела шероховатой, как наждачная бумага. Он курил длинную сигарету.

— А вот и он, — сказал мистер Марш. — Входи скорей. Садись.

Он вскочил и придвинул к столу еще одно кресло.

— Я как раз хотел тебя познакомить кое с кем, — продолжал он. — Это… э-э…

На долю секунды он замер. Человек с сигаретой коротко взглянул на мистера Марша, и тот судорожно облизнул нижнюю губу.

— …еще один мой деловой партнер, — закончил он. — Садись, пожалуйста. Мы хотели поговорить с тобой об… одном деле.

Я сел. Мистер Марш вернулся на свое место и вытер пот с лица.

— Итак, Майкл, — подал голос человек с сигаретой, — насколько я понимаю, вчера ты встречался с мистером П., и результаты — по крайней мере результаты предварительной встречи — неутешительны.

Я сидел, глядя на него.

— Ты согласен с такой оценкой?

Я кивнул.

Он подался вперед, зажав сигарету двумя пальцами. Я уловил запах табака и, кажется, одеколона. Этот аромат роскоши и экзотики я никогда не забуду.

— Меня уверяли, что ты способен отпереть любой замок, — продолжал он. — Потому я и расстроился, получив отчет от мистера П.

Я не знал, как ответить. Сидел и думал, дома ли Амелия.

— Да, мне известно, что мистер П. временами бывает резковат. Вот я и задумался: может, вы просто не сумели найти общий язык? Могло быть такое?

Я пожал плечами. Собеседник изучал меня.

— Дело вот в чем. Мистер Марш и его партнер, мистер Слейд, связаны определенными обязательствами, и, боюсь, ни один из них не в состоянии выполнить их. Ну, мистер Слейд словно растворился в воздухе, и пока я даже не представляю, как мы с ним поступим, когда он наконец соизволит вернуться.

Он перевел взгляд на мистера Марша, который неотрывно смотрел на собственные ладони, лежащие на столе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры