Читаем Virus полностью

Девушка в конце концов догнала его, когда парень пытался отпереть ворота.

— Ну и куда ты? — спросила она. — Ты обычный ремесленник, тебе нельзя наружу.

— Что происходит? — на суматоху обратил внимание Рик, дежуривший на вышке. — Эй, куда ты? Ушёл оттуда!

К этому моменту уже подоспели Макс, Остин и Мия.

— Спокойно, Ричард, — ответил мексиканец. — Просто Оливер психует, что сам же Фейт под руку с супом влез.

— Не п-п-правда! — парень уже весь был в слезах. — Х-х-хватит её защи-щи-щи-щать, тебе н-н-никогда не затащить её в п-п-постель!

Остин удивился услышанному так же, как и Фейт.

— О чём он говорит? — с нажимом спросил он.

— Ничего. Да он просто ¡mentiroso11! — поёжился Макс. — Он, когда пиздит или нервничает, — заикается сильнее.

— Я п-п-правду говорю! — ответил Оливер, в этот раз более уверенно.

— А сам-то ты чего нервничаешь? — заломил Остин.

— Я? — мексиканец затравленно озирался.

— Ты думаешь, — медленно подходя к смущённому мужику, — что я глухой и не слышу, о ком вы перешёптываетесь с Томасом?

— Hermano, я бы никог… — не успел он оправдаться, как получил кулаком по лицу от Фейт.

— Эй! — решил вмешаться Рик и стал спускаться вниз.

— Круто, драка! — обрадовалась Мия. — Это получше любого романтического сериала!

— Не называй меня своим братаном, хитрый мексикашка! — процедил Остин.

Макс трогал своё лицо и, казалось, оторопел — но в следующую секунду сам уже яростно напал на парня. Прежде чем ребят разняли, они успели пару раз впечатать друг в друга свои кулаки.

— Эй, хватит! — Фейт ринулась между драчунами, оттесняя Остина, а Рик удерживал Макса со спины. — Что вы как дети?

— Всё-всё, я спокоен! — тяжело дышал мужчина. — Спокоен, я сказал!

Он повернулся к Оливеру и ткнул в его сторону пальцем.

— Это всё из-за тебя, ¡maldita rata12!

Пацан испугался и готов был провалиться сквозь землю прямо сейчас, поняв, какую неразбериху он породил своей истерикой. Закрывая лицо руками, он медленно осел на землю.

— Лучше бы терпел, как всегда… — прошептал он.

Внезапно через ворота перелетел как бы камень, блеснувший металлом в свете солнца.

Он зашипел, и быстрее всех среагировала Фейт, толкнув Остина и Мию на землю:

— Ложись! Граната!!

Хлопок, и вонючий густой дым затопил всё вокруг, лишая обзора и не давая сделать полноценный вдох — вместо этого из горла вырывался лишь надсадный кашель.

— Нападение! — зычно прогудел Рик, на ходу вытягивая из-за спины огромный рог. Но в следующий миг он был оглушён со спины чем-то тяжёлым, а на его голову надет мешок.

Дым немного рассеялся. Макс достал нож и прищурился. Он увидел несколько размытых силуэтов перед собой.

— А ну, пошли вон! — мужчина набросился на одного из них и перерезал ему горло.

Кровь брызнула во все стороны, и его руки окрасились алым. Услышав характерный хрип, он бросил злоумышленника умирать на земле.

Фейт прямым ударом ноги вырубила второго, ударив его в колено. Раздался его вскрик, и несколько силуэтов заломили ей руки, одновременно оглушая юную девушку.

— Быстрее! — донёсся звонкий голос из-за ворот. — Сколько успели — берём и валим!

Спустя несколько секунд на звуки побоев и криков из окна высунулся Джон и увидел сквозь рассеивающийся дым, как мародёры похищают его солдат. Выйдя наружу и повелев сержантам бесшумно следовать за ними, старик вместе с охраной подошёл к раненому бандиту и потащил его в одно из помещений. А его мёртвого напарника, обобрав, бросили в реку.

В НЕИЗВЕСТНОМ МЕСТЕ

— Так, вы оба, оставайтесь здесь и можете начинать.

Остин ничего не видел из-за мешка на голове, но мог слышать, потому старательно запоминал голоса.

— Я сейчас позову босса и проведём эксперимент, — продолжил один из похитителей.

Внезапно парень из-за большого количества пыли в помещении громко чихнул.

— Быстро чего-то, — цокнул мародёр и снял с него мешок. — И как вы их вырубали, дармоеды?

Яркий свет ослепил молодого корейца, он зажмурился и хотел прикрыть глаза рукой, но с ужасом обнаружил, что они обе были снова связанны, как в его первое похищение в старом лесу. Он сидел на коленях и перед ним был огромный котёл.

— Так-так-так, видишь тут своих? — над ним навис мужчина неприятной внешности.

Парень осмотрелся, но не мог различить, кто есть кто, из-за однотипной одежды. Среди неопознанных он заметил своего сержанта Макса, но тот тоже был в мешке и без сознания. Мексиканец находился рядом, но не в общем котле, а в стороне, за столом, привязанный к спинке стула — вероятно, его допрашивали.

Также Остин заметил ещё парочку людей в таком же положении — но они точно были ему не знакомы, они молились и были одеты совсем по-другому.

Мужчина, который стоял напротив него, ушёл со словами:

— Не переживай, паренёк, больно будет только один раз.

Затем он увидел, как один из похитителей точит огромное мачете, а рядом второй, с винтовкой.

Тот, что с мачете, подошёл к крайнему пленнику, который молился.

— Так, — бросил он второму. — Если кто-то из них в сознании — оглуши.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика