Читаем Вирус Бога полностью

– Договорились, – ответил Граф и по-испански дал команду снять наручники с охраны.

– Оружие вам вернут при погрузке на судно. Давайте собираться в дорогу. Сколько времени нужно, чтобы вы решили все вопросы? Судно будет вашим или нашим?

– Нашим.

– Как долго нам его ждать?

– Оно в порту Малаги, траулер, на небольшом ремонте.

– Великолепно.

– А сколько времени нужно на набор воды?

– Предполагаю, что пара часов, – Граф ­что-то сказал Сколето, тот буркнул в рацию, и все услышали звук мощного двигателя, что завелся недалеко от них. Загорелись фары и на парковку въехал грузовик с цистерной.

– Вы, как я вижу, не сомневались в успехе переговоров, – заметил Олег, потирая запястья.

– Вы же не придурки, во всяком случае, мне так показалось, и я рад, что не ошибся, – ответил Граф, – там давно есть незаметная скважина, воду уже набирали и вывозили раньше. Пойдемте, перекусим, тут рядом палатка, где есть все необходимое. Заодно у вас будет возможность сообщить своим о завершении операции.

– А вы уверены, что у нас там, – Олег кивнул в неопределенном направлении, – нет придурков, как вы выражаетесь? У нас больше практического опыта, чем у вас, будет вот еще и «мертвая вода», зачем тогда нам вы?

– То, что случилось в России, не ограничится только вашей страной. Там рядом Финляндия, оттуда уже выдвинулись паломники, что пытаются перейти через границу, да и подземные воды сделают свое дело. Из Европы к вам проникло много энтузиастов. Проблема становится международной. Плюс, мы не знаем, как поведут себя те, кто ранее уничтожал источники. Поэтому консолидация действий компетентных подразделений спецслужб, вовлеченных в проблему, сейчас крайне важна. Да, я уверен, что у вас там, в подразделении, к которому вы принадлежите, придурков нет. Могут быть странные и эксцентричные люди, потому что наша область заставляет сталкиваться, помимо всего прочего, с очень необычными вещами и переживаниями, а они меняют людей.

– Они точно подружатся с Профессором, – опять вмешалась в разговор Вика.

– Когда же ты заткнешься наконец? – поинтересовался у нее Олег. – Где, вы сказали, палатка с оборудованием? – спросил он у Графа.

– Пройдемте за мной, пожалуйста, – сказал Граф и направился в темноту за пределы парковки. Вика состроила сложную гримасу и показала язык вслед уходящему командиру.

Олег связался с полковником, сотрудничество было согласовано, перехват группы не вызвал у полковника никаких эмоций:

– Да, обращение к партнерам было, наверху решили перебздеть, хотя я и просил подождать, но все к лучшему, как видишь, – сказал он Олегу.

– А если бы нас грохнули? Нельзя было предупредить?

– Не, ты бы всю дорогу оглядывался. Да и почему «грохнуть»? Что они, дураки какие? В общем, качайте воду и везите домой вместе с этим мудрым старцем, на месте разберемся, что с ним делать. Пока, – полковник положил трубку.

Цистерну наполнили водой, исследователи и Граф погрузились в микроавтобусы, солдаты Сколлето расселись в свои джипы, и караван направился в Малагу, где их ждал траулер. Через полтора часа они уже были в порту Малаги, грузовик с цистерной подъехал прямо к судну. Под удивленными взглядами не понимающего, что происходит, экипажа испанские солдаты соединили шланги и потащили их на борт.

– Куда сливать? – спросил Олег окаменевшего капитана. Тот молча показал рукой на открытый люк в трюм. Солдаты спустили в него шланг, через некоторое время загудел насос, откачивая воду из цистерны.

– Это что за херня? – тихо спросил капитан судна, наклонившись к Олегу и кивнув на испанских солдат. – Я уж подумал было, что все, вас раскрыли, и нас сейчас примут.

– История непростая, как отчалим, я тебе все расскажу.

– Ага. А там в курсе? – спросил капитан, выразительно посмотрев наверх.

– «Там» все в курсе, не переживай, – успокоил его Олег.

Граф подошел к Олегу с черным мешком для мусора в руках:

– Ваше оружие, как обещал, – и с громким стуком положил тяжелый мешок на палубу. В другой руке Граф держал свой саквояж.

– Где можно разместиться? – вежливо спросил он у капитана. Тот посмотрел на Олега, Олег кивнул.

– Васильев! – крикнул капитан.

– Да! – к ним подбежал матрос.

– Проводи, э-э-э, господина в четвертую каюту.

– Граф, просто граф, – сказал Граф по-русски и, приподняв бейсболку, последовал за матросом.

Просто граф, хорошо, – капитан проводил «просто графа» взглядом.

– Граф?! Олег, что происходит?

– Все потом, давай побыстрее отчалим.

– Ой, какие матросики прикольные, – на палубу поднялась Вика, – и никто даже не помог даме, – она состроила обиженную гримаску. В одной руке у девушки была сумка, в другой – дымящийся «косяк». Вика огляделась по сторонам, ее сильно шатнуло и, если бы не оказавшийся рядом Вадим, она рисковала грохнуться на палубу.

– Ну вы, блин, даете, – капитан покачал головой. В этот момент к нему подбежал матрос, что сопровождал Графа.

– Гостя разместил, товарищ капитан.

– Отлично, помоги теперь остальным, даму в каюту в первую очередь, пока она себе башку не свернула.

Перейти на страницу:

Похожие книги