Читаем Вирус для богов полностью

— Когда узнают, чья ты мать, посчитают за честь принимать такую гостью! — ответил зодчий. — Можешь гордиться своим зятем. Предтеча в нём не ошибся! Думаю, уже недолго осталось, скоро свидитесь…

* * *

Три дня перелёта по маршруту Москва — Стамбул — Лондон — Сантьяго, а затем ещё три с половиной до Пунта-Аренаса. Добавьте к этому четыре дня ожидания погоды в гостинице — не так уж много времени, чтобы насладиться видами Огненной Земли и пролива Дрейка из иллюминатора.

Однако Мие было не до красот южного континента. Её ждала непростая задача — в одиночку преодолеть льды Антарктиды и добраться до ближайшего портала вглубь материка. Хотя в марте погода на острове Ватерлоо не такая суровая, как можно подумать — всего от −1 до +1 по Цельсию из-за сильного влияния океанических течений, для гирмийской царицы, привыкшей к пескам Зардаста, даже такое путешествие в относительно тепличных условиях без уверенности, что представители древнего народа откликнутся на её зов и откроют портал, было не самым приятным занятием.

После двух с половиной часов увлекательного полёта шасси лёгкого двухмоторного самолёта «Кинг Эйр 300» мягко коснулись заснеженной гравийной взлётно-посадочной полосы острова Кинг Джордж. Шесть пассажиров самолёта с нетерпением ожидали встречи с загадочным шестым континентом.

Полярницу Мию от Москвы отделяли теперь пятнадцать тысяч пятьсот тридцать шесть километров, а царицу Зардаста от её родной планеты — миллиарды световых лет. Удивительно, но в этот момент на острове Кинг Джордж, известном также как Ватерлоо, в километре друг от друга находились два уникальных рекордсмена южного континента: первый человек, зачатый и рождённый в Антарктиде, и первая инопланетянка, ступившая на землю сурового континента.

Доктор Хулио был первым чилийцем, родившимся на шестом континенте. Он работал на чилийской научной станции Фрей, где его миссия заключалась в том, чтобы стать связующим звеном между древней цивилизацией Земли и современным миром.

Удивительная история случилась почти полвека назад — настоящий политический триллер. История соперничества Аргентины и Чили — двух латиноамериканских стран — началась ещё в годы Второй мировой войны, когда в Антарктиде появились первые поселения: аргентинская Эсперанса и чилийская Лас-Эстрельяс. Обе страны оспаривали принадлежность антарктического полуострова, хотя Договор по Антарктиде от 1959 года строго запрещает любые территориальные претензии и разрешает только научную деятельность по изучению континента. Однако чилийский диктатор Аугусто Пиночет в 1977 году посетил Лас-Эстрельяс, в ответ на это Аргентина послала на Эсперансу беременную на шестом месяце женщину, итогом стало рождение первого человека в Антарктиде. Чилийский ответ последовал спустя шесть лет: восемь семейных пар поселились в Лас-Эстрельяс на чилийской научной станции «Фрей» [президент Эдуардо Фрей Монтальва]; таким образом появился на свет первый человек, зачатый и рождённый в Антарктиде. И снова чилийский выпад был парирован указом президента Аргентины, запрещающим изображать на картах Аргентину без Антарктиды! Это была последняя серия латиноамериканской мыльной оперы. Споры давно забыты, а люди, рожденные в суровой Антарктике, живут по сей день своей обычной жизнью.

Так уж вышло, что холодный континент не хотел расставаться с этой печальной историей и пожелал, чтобы «коренной антарктидец» принял участие в миссии по спасению человечества.

— Сеньора, меня зовут доктор Хулио Комарро, я из чилийской станции, — представился Мие Маратовне доктор. — Позвольте вас осмотреть, простите, но таковы правила карантина. Здесь место, свободное от вирусов, и мы бы хотели, чтобы так оставалось и впредь.

— Но меня уже осматривал доктор в Пунта-Аренас! — возразила профессор Морозова.

— Таковы правила, сеньора, и это займет всего две минуты, и вы не испытаете неприятных ощущений, — тактично, но безапелляционно, как это умеют делать медицинские работники, сказал доктор. — Прошу вас открыть рот — я осмотрю ваше горло.

Обязательный медицинский осмотр действительно занял всего две минуты. Доктор, заполняя медицинский бланк, спросил:

— Сеньора, ещё несколько секунд, просто формальности. Вы бывали ранее в Антарктике? Назовите, пожалуйста, цель вашего приезда?

— Хулио, вы прекрасно знаете, почему я здесь, — ответила Мия. — А я знаю то же самое о вас. Рассказать, доктор, почему вы приехали в Антарктиду?

— Что вы имеете в виду, сеньора? — спросил доктор.

— Взгляните на это! — Мия передала удивленному доктору листок, выдранный из её блокнота, на котором она быстро что-то нарисовала. — Что вы скажете об этом, Хулио?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика