Читаем Вирус (СИ) полностью

— Ясно, — приветливо, с дежурной улыбкой кивнул патрульный. — Доброго Вам вечера, господин.

Он не ответил. Для служащих высокомерие гостей было привычным делом. Оставили его в покое и пошли дальше по дорожке. Ему действительно пришлось остаться на скамье. По всему телу разлилась слабость, закружилась голова. Приближался новый приступ, и Посланник даже радовался тому, что никто не увидит его больным.

Глава вторая. Погружение

Глава вторая

Погружение

Станция «Эхо»

Год три тысячи сто девяносто третий

День шестьдесят шестой


Наконец-то странное солнце исчезло, а в парке стало спокойнее. Руди посоветовал дождаться позднего вечера. Только так можно незаметно спуститься в технические тоннели. У рабочих лишь дневные смены, а потому нет риска нарваться на кого-то по пути к сектору. Кроме того, немногие из бесов любят прогулки под луной. Да и луны совсем немного, Механизм играет в облачность. Он почти не двигался всё это время, дремал на скамье. Лишь однажды сходил попить и в ближайшую уборную.

Дорожки освещены фонарями. Где-то продолжают обход патрули ночной смены, но на его пути лишь листья. Они беспокойно шуршат под ногами едва передвигающего ноги старика. Он как может спешит к заветному люку. Столько драгоценного времени потерянно после разговора с патрульными! Приступ задерживается, словно кто-то всесильный проверяет хватит ли сил мертвецу добраться до сектора.

Вот они, красочно расписанные ящики с напитками и едой! Вход в технические помещения прямо за ними. В царящем здесь сумраке не сразу нащупал прикрытый травой люк. Шаги на дорожке заставили упавшего на колени старика замереть. Кто-то подошёл к автомату с напитками, нажал нужную комбинацию и, после характерного журчания, забрал выбранный напиток. Пришлось подождать ухода утолявшего жажду незнакомца. Пустой стакан опускается в утилизатор, шелест шагов стихает вдали. Посланник какое-то время остаётся неподвижным, прислушивается, а после, проверив карманы, достаёт из одного из них заботливо приготовленный механиком ключ. Ощупывает люк, неуклюже пытается вставить ключ под номером девять в приёмник. Пальцы не слушаются и тот несколько раз с характерным цоканьем падает на стальную крышку люка. Боль возвращается. Он вынужден прилечь на бок и переждать приступ. К счастью тот совсем короткий, и, спустя пару минут, он снова в деле. Где-то далеко едва слышна музыка, смех и разговоры вернувшихся.

Наконец-то ключ на месте. Раздаётся щелчок и люк открывается. Возвращает ключ в карман, собирается с силами. Очень неуклюже и долго спускается вниз. Как только его ноги касаются пола, крышка люка автоматически закрывается. Среагировав на гостя, загораются лампы. Благодаря Руди он прекрасно знает куда идти. Вид расположенных под автоматами прозрачных баков с содержимым разных цветов впечатляет. Конечно же Посланник знает, но не упускает возможности потрогать стремящиеся вверх к нескольким смесителям трубки. Тех ровно столько, сколько автоматов в этом углу парка.

— Знать и испытать самому — разные вещи, — прошептал старик, скривившись.

Даже для персонала станции не было секретом чем кормят не только их, но и гостей. Это считалось нормой. Однако ему нынешнему, представлять, как из этих, больше похожих на краски, субстанций, делают нечто столь сильно напоминавшее о прошлом — было странно и неприятно.

Дверь в коридор и сопровождающие со всех сторон трубы. Мерное гудение, неприятный запах, болезненное движение. Ноги, казалось, сами вели старика в нужном направлении, но охватившая теперь всё тело боль заставляла часто останавливаться. Примерно с пару сотен шаркающих шажков от двери. Туннель разбегается в трёх направлениях. Ему налево. Довольно долгий в его положении путь.

— Здесь, — облегчённо выдохнул он у стальной двери с надписью красным «В. Ш. Ноль два четыре».

С трудом открыл дверь, вошёл и тут же присел у стены. Дышать тяжело, а перед глазами рассыпан рой искр. В чахлой старческой груди гулко бьётся мёртвое сердце. С каждым его ударом волна дурноты накатывает на безмерно уставшее тело.

«Неужели конец?! — содрогается от догадки Посланник. — Это то, о чём предупреждал Руди. Никогда нельзя просчитать всё до совершенства. Ошибка есть часть идеального. Печально…»

На какое-то время он провалился во тьму бессознательного. Не видел прошлого, снов или оставленных Руди воспоминаний. Просто выключился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы