Читаем Вирус «В»-13. Тайна белого пятна полностью

Ее, казалось, более хрупкий организм восстанавливал силы во время сна скорее, и она всегда просыпалась первой. Включив электрический фонарь, смотрела на часы и будила Липатова. Он доставал из воздушных ящиков дрова и разводил костер тут же в лодке, для чего на дне была выстлана кварцевой галькой специальная площадка. Они кипятили чай, молча завтракали.

Потом Липатов зажигал светильник. Костер тушили, аккуратно собирали оставшиеся головешки и угли. Зина бралась за шест, Липатов лез в воду и распускал веревку на всю длину. Если было глубоко, он тоже забирался в лодку, и они проходили это место, отталкиваясь шестами.

Они мокли, высыхали у костра и опять мокли. Ноги и руки были покрыты ссадинами и синяками, кожа разбухла от постоянной сырости. Мышцы сводила судорога от холодной воды и усталости.

Но они продолжали двигаться вперед. По их расчетам, конец пути был уже недалек.

В носу лодки, среди багажа, лежало сосновое полено. Укладывая его, Липатов многозначительно предупредил:

— Напоминаю вам, эта вещь равноценна моей жизни. Без нее я ничто. И если мы ее потеряем — будет плохо, очень плохо… И не только для нас. Вы понимаете меня?

Зина молча кивнула.

Да, она понимает его!

Всю дорогу она помнила об этом проклятом полене.

Оно было зловещим символом того, что разделяло их в будущем, хотя сейчас они и трудились заодно.

Вглядываясь вперед в кромешную тьму, Зина с тревогой ожидала, что вот-вот блеснет вдали луч дневного света и тут же закончится их вынужденное перемирие.

Что она будет делать? Она должна любой ценой задержать Липатова и выйти первой… или одной без него.

Как она это сделает, Зина еще не знала.

Липатов тоже был настороже, она часто ловила его внимательный взгляд и не расставалась с ножом даже ночью.

На исходе были четвертые сутки пути…

Они проходили порог, где течение было особенно быстрым. Тонкий упругий шест гнулся от напряжения.

Липатов был где-то впереди, натянутая веревка говорила, что ему удалось закрепиться на стремнине.

Черная вода проносилась мимо, с шелестящим плеском ударяясь в алюминиевые борта.

Перехватывая шест, Зина вдруг почувствовала, как веревка дернулась и ослабла, поток подхватил лодку и потащил ее назад. Очевидно, Липатова сбило течением, и сейчас он волочился за веревкой, тщетно пытаясь зацепить крючком за скользкие отшлифованные камни.

Лодку несло, терялись с таким трудом пройденные метры, удержаться шестом Зина уже не могла.

Она сбросила меховую курточку и прыгнула за борт.

Быстрое течение не давало встать на ноги, некоторое время пришлось плыть рядом с лодкой. Потом вынесло на более мелкое место, где лодку удалось прижать к стене.

Зина держала ее до тех пор, пока веревка не. натянулась вновь, и когда попыталась забраться в лодку, то уже не смогла этого сделать.

Из темноты к лодке прибрел Липатов. Он нагнулся, подхватил Зину под колено, — его колючая щека коснулась ее голого плеча, — и, приподняв, помог перевалиться через борт.

Накинув шубы, они сидели несколько минут. Липатов долго не мог согреться, и Зина слышала, как постукивали его зубы. Ее тело ныло от усталости, в бок упиралось весло, и не было желания двинуться, чтобы его убрать.

Она знала, что Липатов опять полезет в воду, и ей снова придется взяться за шест. Но сейчас не хотелось об этом думать. Она закрыла глаза и погрузилась в блаженное ощущение покоя.

Тихо плескалась вода. Лодка плавно покачивалась, как колыбель. Липатов пошевелился.

— Наше путешествие, очевидно, приближается к концу, — промолвил он. — Оно должно плохо закончиться для одного из нас. Но пока наш договор еще в действии, мне хочется сказать вам несколько слов, которые нельзя будет сказать потом.

Слова его доходили до сознания Зины, как сквозь сон.

— Я совсем не ожидал встретить здесь, в Советском Союзе, такого человека. Вы мне понравились. Мне так жаль, что я не какой-нибудь советский геолог, мне жаль, что у нас разные интересы и вы не можете меня уважать. Вы славная и смелая девушка, и в опасную минуту я бы без колебаний доверил вам свою жизнь.

Лодка сильно качнулась. Зина открыла глаза, растерянно огляделась. Липатова в лодке не было. Она не могла понять — слышала ли она его на самом деле или все это ей почудилось.

Веревка натянулась. Зина сбросила шубу и опустила шест в воду. Лодка опять медленно двинулась вперед.

Липатова еще раз сбивало водой. Зине еще раз пришлось прыгать в воду и удерживать лодку. И когда, наконец, они миновали быстрину порога, то оба окончательно выбились из сил. Шест валился у Зины из рук, и Липатов, забираясь в лодку, плюхался на дно, как меток.

Но как бы в награду за их настойчивость сразу же за порогом стены тоннеля раздвинулись, течение стало спокойнее. Освещенная дрожащим пламенем светильника, сбоку показалась каменистая полоска сухого берега, полого спускающаяся к воде. Последними усилиями они вытолкнули нос лодки на берег и долго сидели не шевелясь.

— Который час? — спросил наконец Липатов.

Зина еле нагнулась к кормовому отсеку, достала часы и пригляделась к циферблату.

— Два часа, — сказала она.

— Чего два, дня или ночи?

Зина подумала.

— По-моему, дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Михеев, Михаил. Сборники

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Прочая старинная литература / Боевик / Славянское фэнтези