Читаем Вишенка в паутине (СИ) полностью

Чувствовал себя не то Хьюмо, не то Нерил, и правда, паршиво. В горле стоял ком, а уголки губ словно занемели. Он старательно тянул их вверх, но что там, на лице, получается, лучше было бы рукой проверить. А ведь не хотел до такого доводить… И когда с бывшей начальницей разговор об освобождении начинал, с самого начала не верил, что получиться… И философствовать пытался, и смириться, и принять, и… всё равно тошно, как будто тухлой воды нахлебался. В таком состоянии услаждать взор владельца трудно. Уж лучше заняться посудой и почистить ковёр: монотонно, понятно, по схеме… А уж скорчиться на матрасе и беззвучно поорать в подушку — это потом, в темноте, когда хозяйка уснёт.

Но у Ками Мортир были другие планы. Хьюмо не совсем понял, что значит «макать», но, судя по настроению, зверствовать владелица не собиралась.

— Сделай потеплее, — кивнула она в сторону терморегулятора, закрывая дверь ванной комнаты и пуская воду в джакузи.

— На сколько?

— Чтобы попа не замерзла.

Намёк был ясен. Добавив ещё пять градусов к подогреву воздуха, парень начал, не торопясь, стягивать одежду. Собственно, госпожа Мортир сделала то же самое и уже устроилась на дне каменной чаши, жмурясь от удовольствия.

— Куда мне встать, Ками-со? К вам можно? Или на бортик? На колени?

— Залезай и грейся. Играть не будем, просто отдохнем, — запрокинула голову женщина, из-под опущенных ресниц, наблюдая за спускающейся в пенные клубы собственностью. — Завтра день сборов. А послезавтра — три часа на самолете, два на автобусе, такси… В Шерре даже в гостиницах таких удобств нет, так что отмываться будем потом, если… когда вернемся.

— На меня нужно какие-то документы оформлять? Как на чемодан? На кошку? Вы успеете?

Наверное, лезть со своими опасениями не стоило. Живность ведь не должна интересоваться, все ли у неё прививки проставлены для вылета за границу.

— Оформление бумаг, слава всем богам, госпожа Ордис взяла на себя. Так что полетишь как ручной питомец.

— В клетке?

— Рядом с хозяйкой, — усмехнулась переводчица, подбираясь ближе.

— В Шерре есть рабство? — туристические брошюрки Хьюмо уже замусолил до дыр, но и в них, и в сети этот момент упоминался как-то очень обтекаемо.

— Официально нет, но… там лучше не рождаться десятым ребенком в бедной семье и не оставаться должником у пронырливых барыг, — хмыкнула Ками-со, вопреки ожиданиям парня всего лишь поменяв настройки бурлящих потоков. — Кстати, а чего тебе далась эта Шерра? По соседству есть Катара, Ольминь… такие же старые и интересные, но не свихнувшиеся на своей аутентичности.

Пена тающим кружевом облепила женскую грудь, заставляя хоть ненадолго отвлечься от тягостных мыслей.

— Не знаю, — честно признался невольник. — Это вроде как мечта… была. Наверняка не скажу, но по ощущениям так.

— Как же нестандартно тебя закоротило, — хмыкнула Ками-со. — Тут помню, тут не помню… Ложись давай, я тебя хоть пощупаю напоследок.

— Вы, правда, считаете, что всё настолько плохо? — вздохнул Хьюмо, рассмотрев поднимающуюся со дна поверхность, на которую, и правда, можно было лечь. — Капитан обещала, что нас будут защищать.

— Если бы всё всегда было так, как обещает Зула Ордис, то ты бы не щеголял сейчас в рабском ошейнике. Разве нет? — запустила пальцы под кожаную полоску переводчица.

— Так… наверное… Я не знаю, — уныло отозвался Хьюмо, устраиваясь на животе поверх принимающей анатомическую форму, мягкой основы.

— Всё. Расслабься и не поддакивай. Я и так параноик, мне только депрессивного раба в комплекте не хватало.

Парень усмехнулся в скрещенные ладони, лицом в которые лежал на вытяжку, и прикрыл глаза. В самом деле, почему бы не выбросить из головы мысли и не отдаться чужой власти? Наверное, так рабы и выживают… Когда перестают цепляться за своё бесполезное «я».

Полка держала надёжно, чуть притопив тело и оставив на поверхности голову. Спину щекотали невидимые струи, гладили пальцы госпожи. Было непонятно, приятно… и хотелось провалиться в эту иллюзию без остатка.

— Один из моих бывших ухажёров делал неплохой массаж, — обведя плечи и симметрично надавив вдоль позвоночника, поделилась Ками-со. — Запоминай движения, в общаге отбоя от девчонок не будет.

Легкая сонливость прошла в один момент. Раб ещё мог ожидать подобных разговоров от мечтательного собрата по клавиатуре, господина Боума, но никак не от хозяйки.

— Ками-со, вы разрешите пойти учиться? Или… — дыхание сбилось, а во рту пересохло.

Просто так госпожа Мортир вряд ли бы стала болтать. Значит… При желании фразу можно было толковать по-разному, даже самым смелым, но невероятным образом.

— Или, — наклонившись к самому уху, шепнула женщина. — Малыш, я не нарушаю законы. Я не буду воровать в магазине, даже зная, что меня никогда не поймают. Ты понимаешь, о чём я?

— Да… Нет, — пульс, наверное, подскочил до ста ударов в минуту. — Провести аналогию и поверить в неё было слишком страшно.

— Хьюмо, не тупи. И не каменей… не люблю, когда во время массажа так делают. Ты ведь ещё мой. Пока мой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика