Читаем Витязь специального назначения полностью

 --Рад как Лесной Деве или просто как женщине?

 Акела улыбнулся.

 --Зубками играешь, красавица? Я Славке не соперник.

 --А что так?

 --А не фига?

 Не знала Фея этого универсального русского ответа на любой трудный вопрос. Задумалась на секунду, а потом рассмеялась и махнула рукой.

 --Не бери в голову. Так, испытать захотелось, женщина я или нет?

 --Поболе многих, -- серьёзно ответил Акела, -- не баба, а именно женщина.

 Улыбка вновь осветила её лицо. Такая реакция на комплимент лишний раз доказывала, что женщины в ней гораздо больше, чем даже полагала она сама.

 --Много дел?

 --Не то слово.

 --Могу чем-нибудь помочь?

 --Ты и так помогаешь, чем можешь, и побольше, чем некоторые.

 --Что с Кужилой будете делать?

 Акела, прямо глядя мне в глаза, провёл ребром ладони по горлу. Дева вздохнула.

 --Совсем люди ожестосердели, как от природы-матушки стали дальше.

 --Я лучше пожалею кнезинку, которую они украли и силком взять хотели, -- жёстко сказал Акела.

 --Да я не о вас, -- грустно отозвалась Фея, -- я вообще.

 --Времена меняются. Если что услышишь о "синих", а, главное, о кызбеках, что они к нашим границам подходят, не сочти за труд, сообщи.

 --Это само собой. Не знаю уж, чем вы их там встречать надумали, но не нравится мне это. Всё, что с огнём связано, для леса не в радость.

 --Прости уж, но нет другого выхода. Постараемся нагадить поменьше.

 --Ладно уж. Нельзя, видать, всё сберечь и ничего не потерять. Ложись спать спокойно, белая скала недалеко. Только... Неохота мне на ночь глядя куда-то идти. Приютишь?

 --Куда ж деваться? Но у меня только шалаш.

 --Чем плох шалаш? Там места как раз на двоих.

 ...Когда Акела открыл глаза, Фея уже сидела у костра, глядя на поседевшие угли. Между деревьями ещё висел предрассветный сумрак. Крутанувшись влево-вправо, чтобы разогнать кровь, он вылез из шалаша. Оглядевшись, он замер в изумлении. Совсем недалеко из леса тянулась вверх белая кварцевая скала. Подойдя вплотную, Лесная Дева поце­ловала его в щёку и, шутливо растрепав рукой волосы, танцующей походкой пошла к лесу.

 --Ну, змея, -- восхищённо засмеялся Акела.

 --Женщина, -- со смехом поправила его Фея, скрываясь за деревьями.

 Акела постоял, глядя ей вслед, хмыкнул и стал собирать ковёр в мешок. Гонять его из-за пятисот метров не имело никакого смысла. Едва он вошёл под своды пещеры, из-за угла вышел встревоженный Дорин.

 --Ты куда провалился? Со вчерашнего дня тебя жду! Что опять стряслось?

 --Да всё в порядке, -- успокоил он гнома, -- так, разные непредвиденные случайности. А откуда ты знаешь, что я вчера вылетел?

 --Откуда, откуда... -- проворчал он, -- Соловей с голубком весть прислал. Серьёзное что-нибудь? Все живы?

 --Да живы, живы. В темноте просто с дороги немного сбился. Что Король ваш решил?

 --Он тебя уже ждёт. Пойдём. по дороге расскажу.

 Путь по подземным галереям занял не более десяти минут. За это время Дорин очень сжато изложил ситуацию. Впрочем, ситуация была в этом мире отнюдь не нова. Сентенцию "за всё нужно платить" придумали совсем не вчера. Король со своими присными принимал гостя за столом в трапезной. Радушным жестом он указал Акеле на сво­бодное место рядом с собой.

 --Не будем сегодня чиниться, -- приветливо обратился он к гостю, -- особенно если речь пойдёт о делах, так сказать, взаимовыгодных.

 --Очень рад, что Ваше Величество избрал именно такой подход.

 --Я буду очень признателен высокому гостю, если он начнёт с оглашения своих полномочий.

 Ну, конечно, "Ordnunq ist ordnung, -- усмехнулся про себя Акела.

 --Охотно, Ваше Величество. Я направлен к Вам послом от Великого Кнеза Руссии Волода с разрешением представлять его во всех переговорах, кроме, разве что, существо­вания самой Руссии.

 Король перевёл взгляд на Дорина.

 --Подтверждаю полностью, Ваше Величество. Полномочия посла оглашены верно.

 Король, важно кивнув головой, предложил продолжать.

 --Нашему государству угрожает опасность нападения от войска столь же многочисленного, сколь и воинственного. Оно способно просто наводнить Русь, как саранча.

 --Вообще-то, -- задумчиво сказал Король, -- нам, подземным жителям, не столь уж важно -- кто именно живёт наверху.

 "Угу, -- подумал Витязь, -- а кто-то при первом знакомстве утверждал совсем другое. Ну, ладно".

 --Техника этого племени, Ваше Величество, находится на низком уровне. Многие ваши товары, которыми вы успешно торгуете с русами, у кызбеков просто не найдут спроса. Впрочем, -- поправил он сам себя, -- у нас и в мыслях нет склонять Ваше Величество к участию в этой войне. Этот вопрос является прерогативой Вашего Величества.

 Акела почтительно склонил голову.

 --Речь, как Вы уже изволили заметить, идёт о взаимовыгодном сотрудничестве и только. То есть, об изготовлении различных устройств, в чём с народом гномов никто сравниться не в силах. Технически они достаточно просты, вопрос лишь в форме оплаты за труд ваших мастеров.

 --Как, вероятно, понимает уважаемый посол, -- не менее учтиво ответил Король, -- предлагать нам в качестве платы золото, серебро или драгоценные камни бессмысленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы