Читаем Витязь в тигровой шкуре полностью

Караванщики стояли,Призадумавшись, над морем.Лица были их печальныИ сердца объяты горем.Автандил подъехал ближе,Произнес слова приветаИ спросил их: «Кто вы, люди?Из какой вы части света?»И сказал Усам премудрый,Предводитель каравана:«Мы торговцы из Багдада,Исповедники Корана.Люди веры Магомета,Не берем мы в рот хмельного.Ныне едем мы с товаромВ славный град царя морского.Здесь какого-то беднягуПолумертвого нашли мы.Вел корабль он из Египта,Но, к купцам неумолимы,Кровожадные пиратыНа него в пути напали,Все разграбили товарыИ людей поубивали.Лишь один бедняга этотИзбежал огня и пыток…Как нам быть? Обратно ехать –Понесем в делах убыток.Выйти в море тоже страшно –Может больше быть потеря:Трудно справиться с врагами,Силам собственным не веря».«Не горюйте, – молвил витязь, –Что напрасно вам томиться!Предназначенное БогомПусть над нами совершится.Буду вашей я защитойИ залогом вашей крови.Пусть приблизятся пираты –Меч держу я наготове».«Этот витязь крепок сердцем, –Так Усам промолвил людям. –Под его защитой храбройВ безопасности мы будем».Все со старцем согласилисьИ, товары погрузив,На корабль спокойно селиИ покинули залив.Солнце яркое светило,Ветер выдался попутный –Путешественникам выпалПуть приятный и нетрудный.Вдруг вдали корабль пиратовПоказался с длинным флагом;Был таран на нем поставлен,Приготовленный к атакам.Завывая громко в трубы,Шли грабители навстречу,Грозным голосом кричали,Вызывая всех на сечу.Корабельщики в испугеПобелели, точно мел.Только витязь был спокоен,Только он не оробел.«Вы, купцы, – сказал он, – трусы,На войну вы не ходили.Чтобы стрелами пиратыВ битве вас не перебили,Уходите все отсюда,Дверь прикройте за собой –Я один злодеев встречуИ приму смертельный бой».И когда, крича и воя,К ним приблизились пираты,Взял он палицу большую,Не спеша оделся в латы,Шлем на голову надвинулИ поднялся на корму.И корабль, грозя тараном,Повернул свой нос к нему.Вот таран взметнул навстречуНаконечник свой лемешный.Автандил, вооруженныйКрепкой палицей железной,Вдруг ударил по тарану:И, заломлен пополам,Полетел таран в пучинуИ понесся по волнам.Образумились пираты,Но бежать уж было поздно –Прыгнул к ним бесстрашный витязьИ оружье поднял грозно.Он иных кидал в пучину,Друг о друга бил других;Восьмерых схватил в охапку;Ударял в девятерых.И в ужасной этой битвеНелегко пришлось пиратам…Одержав победу, витязьКорабли связал канатомИ позвал купцов трусливых…Увидав, что кончен бой,Те пришли в себя и мигомПоявились всей толпой.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы