Читаем Витька на Кудыкиной горе полностью

Полное имя прабабушки было Ядвига. Взглянув ей в лицо, Витя растерялся, сколько же бабе Яде лет на самом деле? Мама говорила, около восьмидесяти, а по виду – намного меньше. Со спины она вообще походила на девчонку: маленькая, всего на полголовы выше Вити, и худенькая. Большие ярко-голубые глаза смотрели пытливо, словно видели правнука насквозь, как рентгеновские лучи. Она не дала ему и рта открыть, повела по узкой дорожке, протянувшейся в густой траве, бросив на ходу:

– Не отставай, а то ищи тебя потом как ветра в поле.

– А чего искать? – удивился Витя, сажая ворону на плечо. – Тут же всё как на ладони.

– Это ты как на ладони. Сойдёшь с дорожки, леший тебе глаза отведёт, тропки перепутает, голову закружит.

– Выдумки! – Витя недоверчиво хмыкнул.

– Ишь ты умный выискался, городской… – недовольно протянула баба Яда. – Можешь попробовать. Только предупреждаю: сразу искать не стану – за одного учёного целых двух неучёных дают. Поплутаешь денёк – сразу проникнешься.

С тропы Витя сходить не стал… на всякий случай.

Дорожка свернула в молодой пролесок, побежала через буйную поросль березняка и уткнулась в небольшую деревушку. Домов в ней стояло немного, да и те, что имелись, просели от старости. Витино лицо вытянулось: Куличково показалось ему очень неуютным местом.

– А ты что хотел? Всё же у чёрта на куличках живём, не зря деревню Куличково назвали. Вокруг одни леса да болота, – съязвила баба Яда. – Дворцов здесь нет.

Дворцов и замков Витя, конечно, увидеть не ожидал, но думал, что приедет в обычную деревню, где и жителей много, и избы нормальные. Они с классом ездили за город на разные экскурсии, так что Витя думал, что всё знает о деревне. Дома из шлифованных брёвен, ровные заборы, яркие палисадники, асфальтированная дорога. Оказалось, не так. Забавного мало: от родного дома далеко, бабкина деревня – глушь какая-то, да и сама она необычная, всё время странности говорит. Мама точно знала, куда его отправила?

Они зашли в крайнюю избу. Витя осмотрелся: низкие потолки, деревянные лавки, печь на полдома. Лучше бы он в квартире один остался!

– Не вздыхай, сам виноват, – осадила внука баба Яда.

– А что я-то сразу? – вскинулся Витя.

– А нечего сюда с плохим настроением приезжать. Как ты к нам относишься, так и мы к тебе. Кто весёлый приходит, того как самого дорогого гостя изба встретит.

– Не понял.

Бабушка лишь рукой махнула:

– Потому не понимаешь, что не нашей ты крови уродился. И родители у тебя путные, и бабки с дедами… да и я сама. А ты в кого такой вылупился, ума не приложу. – Она внимательно оглядела внука: – Глаза наши, с хитринкой, нос курносый наш, даже пятно с голубиное яйцо на правой руке, а сам чужой. Смотришь и не видишь, что у тебя под носом творится.

– А что у меня под носом творится? – обиделся Витя. – Я сюда, между прочим, ехать не нанимался. Мне и без вашей деревни неплохо жилось. Я не виноват, что маме на какую-то конференцию надо, а папа в командировке застрял.

– Ты старших не перебивай, мал ещё. Не о том речь веду. Сходим с тобой в одно место. Кикиморка называется. Пусть на тебя там посмотрят как следует, а то сомнение у меня одно появилось.

Баба Яда пошла на кухню готовить завтрак, а Витю охватило уныние: мало того что родители вечно чего-то недоговаривают, а тут ещё и бабуля с причудами, видимо, из-за преклонного возраста. Обвиняет непонятно в чём. Можно подумать, если бы он сюда весёлый приехал, всё по-другому бы случилось! Эх, скорее бы обратно вернуться!

Завтрак Вите понравился. Бабушка сварила кашу, пшённую, но что это была за каша! Рассыпчатая, душистая, с румяной запечённой корочкой, прямо из печи. Витя ел так, что только за ушами попискивало.

– Не части, жуй тщательнее, – улыбнулась баба Яда.

Витя улыбнулся в ответ и обомлел: потолок в избе словно приподнялся, скамейки сменились мягкими креслами, даже телевизор, оказывается, тут имелся. Его шнур заканчивался ярким мухомором в белую крапинку.

– А ты думал! – довольно хмыкнула баба Яда, проследив за взглядом внука. – До нас электричество не дотянули, но мы и сами с усами, все новости столичные знаем.

– Баб, это ведь гипноз такой? – Витя не знал, что и подумать.

– Сам ты гипноз, дурень! Говорила я тебе, что с хорошим настроением надо в гости приезжать, а ты не верил.

«Может, воздух тут у них особенный? – размышлял мальчик. – Какие-нибудь испарения с болот, которые вызывают зрительные галлюцинации?» Но вслух своими мыслями делиться не стал. Решил понаблюдать сперва за бабой Ядой.


Днём отправились в Кикиморку. Витя, помнивший давешние наставления, не отставал и по сторонам старался не глазеть, чтобы не сбиться с пути. Правда, на лесной прогалине увидел мощный пень, в центре которого торчал нож. Он только подумал, что уж больно ручка у ножа гладкая, словно из кости выточена, не мешало бы таким лезвием заручиться, как бабушка строго одёрнула:

– Не тронь! Не тобой воткнуто, не тебе и вынимать.

В этот момент к ним подбежал большой серый пёс. Витя осторожно погладил пса по голове – ему давно хотелось завести собаку, но родители не соглашались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Царь-девица
Царь-девица

Всеволод Соловьев (1849–1903), сын известного русского историка С.М. Соловьева и старший брат поэта и философа Владимира Соловьева, — автор ряда замечательных исторических романов, в которых описываются события XVII–XIX веков.В данной книге представлен роман «Царь-девица», посвященный трагическим событиям, происходившим в Москве в период восшествия на престол Петра I: смуты, стрелецкие бунты, борьба за власть между членами царской семьи и их родственниками. Конец XVII века вновь потряс Россию: совершился раскол. Страшная борьба развернулась между приверженцами Никона и Аввакума. В центре повествования — царевна Софья, сестра Петра Великого, которая сыграла видную роль в борьбе за русский престол в конце XVII века.О многих интересных фактах из жизни царевны увлекательно повествует роман «Царь-девица».

Всеволод Сергеевич Соловьев , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Приключения / Сказки народов мира / Поэзия / Проза / Историческая проза