Читаем Вьюрэйские холмы (СИ) полностью

Как же глупо все вышло… Сама история с похищением людей не стоит выеденного яйца. Но как только Акил устроит допрос с пристрастием, то ей не выкрутиться. Демоника понимала, что первая попадет под подозрение, и Евдем не раз предупреждал ее. И почему надо всегда быть такой упрямой? Так было восемьдесят лет назад, когда она перекусала пятьдесят процентов доноров и особи едва не вырвались во Вьюрэй, так как крови не хватало. Акил с большим трудом справился с наступившим кризисом, издав указ о том, что особи будут питаться вампирской кровью до тех пор, пока в «Рен Ультио» не прибавится нужное количество доноров. Ждать пришлось почти двадцать лет. Наказание понесли все королевские вампиры. На счастье Демоники, Акил не стал проводить расследование и ее не вычислили, а Евдем, который знал о ее пристрастии, молчал, словно рыба.

Со временем Брендон узнал, что Демоника не может иногда сдерживать себя. Хотя нет… может, но не хочет. Любое разочарование и она срывается. Но снова, благодаря его сыну Евдему, Брендон не предпринял мер. Напротив, он решил, что Евдем сможет перевоспитать девушку, поэтому поручил ему присматривать за Демоникой. До сих пор у парня это отлично получалось.

Отлично — и Демоника чувствовала улучшение, но ее ожидало новое потрясение.

Виллоу отправился к людям…

Решение пришло само, пока Демоника бродила по мрачным лесным коридорам. Ноги привели ее к замку Акила, и к тому времени она уже знала, что скажет.

— Милорд, мне необходимо поговорить с Ранном, — утверждала Демоника, стоя перед огромным дубовым столом, за которым сидел Акил, оглядывая ее взглядом, где любопытство было смешано с подозрительностью.

— Ответь, для чего это тебе?

— Я хочу помочь Виллоу. — Она переступила с ноги на ногу. — Только что до меня дошли слухи о произошедшем в «Рен Ультио», и я подумала, что если Виллоу быстрее отыщет донора во Вьюрэй, то… В общем, я как женщина, смогла бы добиться имени у…

— Демоника, — перебил Акил, грозно взирая перед собой, — оставь эти попытки, а лучше займись подготовкой.

— К… к чему? — разволновалась девушка.

Акил поднялся со своего места и медленно прошелся по деревянному полу, а стук каблуков раздавался ужасным пугающим глубинным эхом в голове Демоники.

— Как это к чему? — сказал он. — Брендон говорил, что ты и Евдем скоро воссоединитесь. Давно у вампиров не было гуляний.

— Но… это же невозможно! — воскликнула огорченная вампирша, крепко сжимая кулаки. — Мы с Евдемом только друзья!

— Молодая леди! — зарычал вампир. — Оставьте мой кабинет и займитесь делом. А в «Рен Ультио» вам точно делать нечего, и зарубите это себе на носу!

Демоника вспыхнула и виновато склонила голову.

— Да, милорд. Простите.

Ненависть переполняла ее душу, она заряжала ее такой демонической энергией, что казалось, она вот-вот начнет рушить все на своем пути. И только мысли о Виллоу придавали сил и успокаивали.

Вернувшись домой, она застала у крыльца Евдема. Глядя на него, она словно слышала голос Акила: «Вы с Евдемом собираетесь воссоединиться…»

— Эй, Демоника, где тебя носит? Я жду тебя тут целую вечность!

Вампирша зашипела, оскалившись, от злости. Не дав Евдему опомниться, она прижала его к стене с такой силой, что любой человеческий воин мог только позавидовать.

— Какого черта? — не имея шанса дышать нормально, выдавил Евдем.

— Кто? — рычала Демоника. — Чья это идея?

— Я не… понимаю.

Она отбросила его на несколько метров и постаралась совладать с собственным гневом.

— Акил сказал, что я и ты поженимся. Так вот знай: этому не бывать!

Ошарашенный парень не знал, верить ей или нет.

— Я ничего об этом не слышал.

— Тогда откуда он это взял? — закричала девушка, не боясь, что ее могут услышать в доме. Ее глаза горели красным пламенем. — Это твой отец. Да, это он. Только я… Не подходи ко мне! — зашипела Демоника, когда Евдем сделал пару шагов. Она знала, что он воспользуется своим даром, чтобы переубедить ее. Но нет, она больше этого не позволит. Отныне и дружбе их конец.

Забравшись на дерево, полудикая, полубезумная она произнесла несколько раз одну и ту же фразу:

— Я не стану твоей нолиной. Я не стану твоей нолиной. Не стану твоей нолиной. Никогда!

После чего скрылась с его глаз.

ГЛАВА 4

Ан Зигер

Стояла ранняя осень, и горьковатый её аромат вызывал в душе чувство умиротворения и легкое сожаление об уходящем. Опавшие желтые листья тихо перешептывались под ногами. В другое время Зигер обязательно постоял бы минуту-другую на месте, чтобы по достоинству оценить великолепие золотого осеннего солнца и вдохнуть запах сырости и прелой листвы, чтобы запомнить свои впечатления. Но сейчас ему было не до этого.

Он приехал к подножию холма, чтобы поискать хоть какие-то улики: клочки одежды или потерянную вещь того, кто появился несколько дней назад на видеопленке, а также того, кого Ан заметил несколько позже — во время своего дежурства. И этот второй являлся настоящей угрозой. Ан уверен, что с холма спустился вампир. Догадаться не составило труда, ведь скорость вампиров может быть предельно высокой.

Но ни одной зацепки он так и не нашел.

Перейти на страницу:

Похожие книги