Читаем Вивьен. Свет дракона полностью

В один миг перед глазами пронеслась вся её жизнь… Всё, что она любила, всё, за что боролась… а также то, чему, похоже, уже никогда не суждено случиться…

И в следующий миг она уже повисла на рычаге. Она успела подумать, что это провал, что её веса недостаточно, и сейчас принцесса вновь достанет её…

А потом рычаг стал со скрипом опускаться под её весом.

Когда он опустился полностью, пальцы её разжались. Сорвавшись, Вивьен полетела вниз.

***

Они вновь стояли на палубе парохода, который на этот раз отчалил от главного порта Роамы, столицы Гаэлии.

Роама была встревожена, взбудоражена, бурлила жизнью, как никогда.

Столько событий и за такое короткое время!

Во-первых, отбор, который подарил Драконьей Империи нового короля. Во-вторых, сама коронация.

В-третьих, вернувшиеся домой, к семьям, девочки и девушки, наделённые магическим даром.

Возвращающиеся к ним эмоции, чувства, переживания были робкими, несмелыми, но что лучше поможет поскорей избавиться от страшной болезни равнодушия, чем терпло родных очагов, смех и слёзы близких, любовь и надежда, заново расцветающие в их сердцах?

Даже самые маленькие девочки показывали настоящие чудеса телепатии, но способности катан, увы, оказались навсегда утрачены. И к лучшему.

В-четвёртых, принцесса оказалась главной зачинщицей заговора, похитительницей и верховной катаной… Что-то случилось, когда Йон Линдорн уничтожил механизм, смешав даже сам драгоценный кристалл с пылью и выбросив эту пыль в море… К Анне больше не вернулся магический дар.

Та, кто пожертвовала своим драконом, своей истинной природой во имя амбиций и жажды власти, лишилась всего.

То обстоятельство, что ни одна из маленьких магинь не пострадала, повлияло на суд: приговор был на удивление мягким. Анне предстояло провести остаток жизни в монастыре, ведя скромную жизнь монахини…

Но и к ней судьба оказалась милосердна!

Оказалось, что Ален Гэнеди, правитель Поющей Земли, дракон с пронзительно-рыжими волосами влюблён в принцессу ещё с детства. И то, что возлюбленной уже никогда не встать на крыло, его не оттолкнуло. Ален выступил с ходатайством в суд, с просьбой отпустить принцессу с ним, в его королевство.

Королева Драконов удовлетворила его просьбу. Но встретиться с сестрой на прощание так и не смогла. Их корабль отбыл на рассвете, Алиса-Ингеборга III наблюдала за отплытием с башни дворца, чувствуя, что непосильный груз свалился с её плеч.

Теперь она сможет разделить нелёгкое бремя власти и ответственности за империю со своим избранником. Драконом, с которым им ещё предстоит узнать друг друга, которому она будет учиться доверять, чью помощь и поддержку ей предстоит научиться принимать с королевским достоинством.

Помощь и поддержка нового короля уже начала ощущаться.

Например, в том, что все участники заговора лишились титулов, имений, имущества. Им приказано было покинуть Драконью империю и не возвращаться под страхом смерти… Был наведён порядок и в Подлунном городе. Лунная аллея теперь будет скорее исторической достопримечательностью, антуражем для туристов и путешественников, нежели пугающей и опасной действительностью…

А сейчас, как и любая невеста, она ужасно нервничала перед собственной свадьбой.

В империи королевские свадьбы длятся в несколько этапов.

Оглашение помолвки, обручение, коронация. Потому что королева может выйти замуж только за короля.

И лишь на седьмой после коронации день, а именно сегодня, состоится пышное торжество, участвовать в котором будет вся Гаэлия, вплоть до последнего гражданина.

… Йон притянул Вивьен поближе, нагнулся, вдыхая запах её волос. Вивьен зажмурилась от удовольствия, приникая к мужу.

– Мы приглашены на королевскую свадьбу. Это случается не каждое столетие и будет таким событием, о котором рассказывают поколениями. Ты точно не будешь жалеть, что мы не остались? – спросил она, продолжая начатый до этого разговор.

Вивьен с удовольствием потёрлась щекой о сорочку на груди мужа.

– Куда больше мне хочется домой, в Драконье Логово, – призналась она. – На наш волшебный остров, утопающий в жимолости, кустах жасмина и шиповника… Я спешу на нашу свадьбу, дорогой муж, к нашей дочери Астрид, сестре Марине и всем-всем островитянам, которые и есть наша настоящая семья.

Она подняла лицо, подставляя губы для поцелуя и Йон с удовольствием поцеловал жену.

– Тогда тебе понравится мой сюрприз, милая, – проговорил он, отстраняясь. – Когда прибудем в Дрэкенс-Лэйр, нас встретят Марина с Астрид. У девочек каникулы, и их остаток мы проведём все вместе, в Драконьем Логове.

– Йон! – Вивьен задохнулась от восторга. – Ты… Ты… Ты лучший муж в мире!

– Пока нет, – лукаво улыбнулся дракон. – Но я обязательно стану им. Для тебя.

И снова был поцелуй, и полные щемящей нежности объятия, и много милых сердцу слов, и тихий смех, заглушаемый ветром и плеском волн.

– Я люблю тебя, Йон, – повторяла Вивьен, тая от счастья в стальном капкане объятий дракона. – Люблю… люблю… люблю…

– И я люблю тебя, милая. И так будет всегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вивьен

Похожие книги