Читаем Византийская ночь полностью

- Вон тот отряд вообще в ста шагах от нас движется. Варвары наверняка обрушатся с левой стороны. Колонна растянута неимоверно. Легче всего врагу напасть с головы и хвоста, всюду в лесу склавин нет. Вырваться можно.

- Что ты Фока! Спаси нас Христос!

- Передай, как я сказал. Но никому лишнему. Когда варвары нападут все побегут вниз от атаки и, наверняка, достанутся их коннице. Если спокойно дойдем до поместья, передай парням, что…

Всадник, промчавшийся сквозь разбредшихся солдат, неожиданно прервал Фоку.

Рыжебородый сощурился, старясь разглядеть, что происходит впереди.

- Голоса! Кричат! - испуганно пробубнил молодой воин.

- Слышу! - отрезал десятник. Подумал: «Неужто угадал?»

Колонна ожила, наполнившись гулом:

- Варвары! Скифы напали! Окружают! Конница бежит!

Вновь появился всадник. Его остановили, поймав коня под уздцы.

- Говори, что случилось!? - закричал сотник.

- Скифы атакуют… В голове колонны… Таксиархия Святого Петра… Наши пробились с той, стороны холма… Там готы, гепиды… Пусти… Бой!

- Что мне делать? - завопил сотник. - Где наш трибун!? Не бежать! Я все сейчас узнаю. Дайте мне коня! Слушайте Фоку! Не бежать! Всем стоят здесь, трусливые твари!

Паника усиливалась на глазах. Шум нарастал.

- Строиться в линию! - скомандовал Фока, оглядываясь на уходящего командира. - В линию, я сказал! Марк, подгони сюда тех парней.

Солдаты переговаривались:

- Что мы будем делать? Где наша конница? Откуда здесь варвары? Нас предали! Продали? Надо бежать пока не добрались до нас! Куда? Вниз?

Меч десятника блеснул на солнце.

- На врага! - заревел он, уводя две сотни людей вверх по склону.

- Скифы! Конные скифы нас отрезали! Магистр бежал! Конница уходит! Там тысячи гуннов! Бежим! - донеслось до ушей Фоки. За его плечами многие поворачивали и устремлялись обратно. Вместе с потоком других солдат они, бросая все лишнее, как обезумевшие неслись вниз.

Десяток дротиков ударил в самую гущу отряда Фоки.

- Их здесь мало! В низине нас всех убьют! - подбодрил людей командир, мысленно повторяя слова молитвы.

Колонна уже рассыпалась и бежала. Попытки перестроиться не удавались. Командование слишком поздно поняло, что происходит. Начальников тоже охватил страх. Все потеряло смысл. Неуправляемая масса плыла по земле, ревя от ужаса и боли.

Воины Фоки рубились на горе. Склавин оказалось немного, не более двадцати. Оглядываясь, десятник видел, как всадники убивают тех, кто не последовал за ним. Варварские конные отряды кружились, врезались в беспомощную массу людей. Воины падали он ударов мечей и копий, кричали, сдавались или умирали. Рыжий десятник с ужасом понял: большая часть армии Фракии будет сегодня уничтожена. Он мысленно выругался.

Римляне перебили раненых склавин. Собирали своих пострадавших.

- Орест, я охрип! - прошипел Фока. - Быстро уходим в лес, повтори всем! Всех варваров порубили, никто не ушел?

- Да, господин! - с гордостью подтвердил старик.

- Не называй меня так, - прохрипел десятник. - Я только лишь спас наши жизни.

- Это немало! - возразил чернобородый воин. - Наш магистр чересчур спешил разгромить врага. Навозная голова! Он забыл, что варварам тоже не терпится нас перебить.

- Тогда будем жить и поглядим, что станет, - ответил Фока.


10


Амвросий пускал стрелу за стрелой. Все они втыкались в дерево, но не попадали в цель. Только одна стрела торчала в мишени, очерченной белым кругом на коре. Это была стрела Идария. Он насмешливо поигрывал тетивой.

- Что? - сердито спросил маленький римлянин, ожидая насмешки.

- Ничего, - спокойно ответил друг. - Ты неправильно держишь лук, неправильно целишься, а хуже всего - боишься. Поэтому твои стрелы истыкали все вокруг, но в цель не угодили.

Амвросий нахмурился. Не признать правоты Идария было нельзя.

- Смотри.

Сын кузнеца показал, как нужно ставить ноги. Упер их твердо. Потянул из колчана стрелу. Установил ее на тетиву. Пальцы его сжались на дуге лука. Он натянул тугую жилу. Понюхал ветер. Прицелился. Глухо пропела тетива. Стрела вонзилась точно в цель, рядом с другой стрелой.

- Глубоко вошла, - важно заключил Деян, невдалеке отдыхавший в тени граба. - Молодец. Глубже чем первую вогнал.

Амвросий сделал равнодушное лицо.

- Ну? Твоя очередь.

Маленький римлянин достал из колчана новую стрелу.

- Хороший лучник со ста шагов попасть может.

- Это ты врешь!? - не поверил Деян.

Идарий отмахнулся.

- Так ты и в птицу посреди неба попадешь!? - не унимался юный общинник. - Ну не верю я. Вот, что с тридцати шагов попасть можно, вот в это верю. А?

Сын кузнеца понял что переборщил. Начал оправдываться, не меняя гордого тона:

- Это если ветра нет. Если цель неподвижна. Лук хороший нужен и рука сильная. Без этого не выйдет.

- То-то! - пробасил Деян. Поднялся с травы.

Амвросий выстрелил. Промахнулся.

- Дротик, он ничем не хуже, - заключил Деян.

- Хуже!

- Тебе как знать?

- Известно.

- Проверим?

- Нечего тут проверять. Хуже и все.

Маленький римлянин опять спустил тетиву. Стрела угодила рядом с белым кругом. Вошла неглубоко. Радостно мальчик подбросил лук. Поймал его за рукометь на лету.

- Мастак, - похвалил друга Деян.

- Да, молодец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Византийская ночь

Мальчик из Фракии
Мальчик из Фракии

«Два мира, варварский и римский, все еще противостояли друг другу в конце VI века. Под натиском пришедших из-за Рейна и Дуная народов Западная Римская империя пала. Другая часть некогда могущественной державы, Восточная Римская империя — Византия — продолжала существовать. Ее столицей был Константинополь, величайший город своей эпохи. Но не только нашествия новых народов терзали старый мир в этот век. Внутри его бушевали собственные страсти. В порывах событий никто еще не мог сказать, что возьмет верх: день или ночь».События романа разворачиваются в 576–578 годы во время нашествия славян на Византию и покорения Восточной Европы кочевниками аварами. Основные сцены: Фракия (нынешняя Болгария) и Константинополь, славянские земли за Дунаем (сегодня Румыния), а отчасти и терзаемая лангобардами Италия.Герой романа Амвросий — мальчик, попавший из Византии к варварам. Он свидетель многих событий последнего акта Великого переселения народов. Раб в империи, Амвросий становится свободным в краю язычников. Его учителя и друзья — воины и дети мечтающие сравняться с Перуном. Его мир — леса и горы Карпат, красивые и беспокойные.За несколько лет полных открытий и приключений главный герой проходит путь от фракийского пастушка до свободолюбивого и отважного человека. Его окружают представители разных народов, готы, римляне, гепиды и хорваты, а также солдаты империи, разбойники-скамары и простые люди разных племен. Жестокую борьбу в книге ведут видные личности той эпохи: аварский каган Баян, князь склавин Даврит, императоры Византии Юстин II и Тиверий Константин.

Василий Георгиевич Колташов

Историческая проза

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза