Читаем Визит мертвеца полностью

— Это миллионное дело, Уилл. А пока ты еще не занят на съемках, свяжись еще раз с Детройтом и проверь списки бюро статистики естественного прироста населения за Тридцать третий и тридцать четвертый годы. Узнай, упоминается ли там Ванда Уэзерби и ее ребенок и кто зарегистрирован как отец. Пол, имя и дальнейшую судьбу ребенка.

Он повесил трубку и повернулся к Рурку.

— Это может быть как-то связано. С самого начала я не мог понять, черт возьми, что же это была за причина — достаточно веская, чтобы вынудить Гарли желать смерти женщины типа Ванды Уэзерби. Возможно, в этом все и дело.

— Не так быстро, — запротестовал репортер. — Ты говоришь, у Ванды в Детройте родился ребенок?

Шейн кивнул.

— Надеюсь, это так. Уилл получил данные из детройтской полиции, из которых следует, что она была освобождена из-под стражи в тридцать третьем, потому что была беременна. Это в точности подходит к мисс Дженет Гарли, которая вот-вот выйдет замуж и войдет в нешвиллский высший свет.

— Ты думаешь, Ванда и Гарли были женаты в тридцать третьем?

— Были они женаты или нет, если только она могла доказать, что Дженет — ее дочь, а Гарли — отец Дженет, представь, какую власть над ним это ей давало. Если они не были женаты, она могла заявить, что ребенок незаконнорожденный. А если они были женаты и не разведены, Гарли — двоеженец. Так или иначе, есть масса способов давить на Гарли, который приложил столько усилий, чтобы стать уважаемым членом общества, и который, несомненно, любит свою дочь. Представив такой мотив в суде, не так трудно было бы убедить присяжных вынести обвинительный приговор.

Рурк сердито спросил:

— За что? За то, что он подстрелил эту суку, которая бросила свою собственную дочь, а потом шантажировала его?

Шейн поднял брови, губы его растянулись в циничной усмешке.

— Все указывает на то, что она сука, согласен. Но власти пока еще не открыли сезон охоты на таких женщин. — Он замолчал и сердито продолжил: — Ты проверь свидетельство о браке, Тим. Если мои подозрения подтвердятся, у нас будет три человека с достаточным для убийства мотивом. Но мне нужен и четвертый.

— Дональд Хендерсон?

— Ага. Малый, который никогда даже не встречался с Вандой, который утверждает, что обвинение его в убийстве подстроили коммунисты и что всякий, кто поддерживает это обвинение, — того же поля ягода, — иронично добавил Шейн. — Вот его-то я бы с удовольствием поймал на крючок… Я свяжусь с тобой сегодня днем.

Шейн поспешил к выходу, сел в машину и отправился к своей конторе.

Когда он вошел, Люси Гамильтон стояла перед зеркалом и надевала шляпку, собираясь пойти на обед.

Она оживилась, с интересом взглянув на Шейна, когда заметила выражение напряженной сосредоточенности на его лице.

— Ты что-нибудь выяснил, Майкл?

— Мы продвигаемся, мой ангел. Ты звонила в бюро газетных вырезок?

— Да. — Она сняла шляпку, встряхнула головой, потом достала блокнот и прочитала вслух: — Ванда Уэзерби написала им из Лос-Анджелеса чуть более года назад, заказав газетные вырезки о Дж. Пирсоне Гарли и его семье в Майами. Они начали высылать их партиями раз в неделю, а примерно полгода назад выслали сотую вырезку. Затем она возобновила заказ, но вскоре прислала свой новый адрес — в Майами. Они продолжали выполнять ее заказ вплоть до последнего времени.

Шейн глубоко вздохнул.

— До обеда у меня есть еще одно поручение для тебя. Иди сюда. — Он прошел в свой кабинет, открыл телефонный справочник учреждений, взял карандаш и принялся изучать список под названием «Сыскные агентства».

На середине списка он остановился, сделал пометку, медленно продолжил, опять остановился, подергал себя за мочку уха, едва заметно покачал головой и перешел к следующему названию, которое пометил сразу же и без колебаний. В конце списка он сделал еще одну пометку и протянул справочник Люси.

— Садись за мой стол и позвони по тем номерам, которые я отметил. Будешь звонить по первому номеру, позови Неда Бейкера. Ни с кем другим не разговаривай. Если он подойдет, представься ему — ну… как Эдит Лейн, например, — что-нибудь, что звучит не слишком фальшиво. Спроси, есть ли у него фотоаппарат со вспышкой, и скажи, что сегодня вечером у тебя будет для него работа. Узнай, сколько это будет стоить, если между семью и десятью вечера он приедет по твоему вызову и сделает пару снимков. Не говори ему, что именно он будет снимать. Черт, ну ты знаешь, о чем я говорю. Мне только надо знать, берется ли он за подобную работу.

— Итак, мы ищем человека, который сфотографировал Ванду Уэзерби и мистера Флэннагана, — догадалась Люси.

— Совершенно верно. С такими просьбами, как правило, обращаются к частным детективам. Большинство из них не станут заниматься подобными вещами, но вот здесь я отметил троих, которые могут оказаться не столь щепетильными. — Он подошел к картотеке, выдвинул второй ящик и вынул из него бутылку коньяка и бумажный стаканчик.

Люси набрала номер и попросила к телефону Неда Бейкера. После небольшой паузы она произнесла:

Перейти на страницу:

Все книги серии Майкл Шейн

Заработать на смерти
Заработать на смерти

К американскому писателю Бретту Холлидею слава пришла после того, как он опубликовал романы «Заработать на смерти» — первый из серии романов о частном детективе из Майами Майкле Шейне. Помимо увлекательных сюжетов, изобилующих неожиданными поворотами, обилия драматических сцен и добротного слога, читателей привлекал в книгах Холлидея яркий образ главного героя, выписанный с большой психологической достоверностью. Верзила шести футов росту, сокрушитель бандитских челюстей, большой любитель выпить и поволочиться за доступными дамочками, Майк Шейн в то же время хладнокровный и проницательный аналитик, тонкий знаток человеческой души, нежный и почтительный любовник, глубоко преданный лишь одной женщине. Мы не сомневаемся, что российских читателей порадует новая встреча с рыжеволосым частным сыщиком из беспокойного города Майами.

Бретт Холлидей

Крутой детектив

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив