Читаем Визит (СИ) полностью

— Грег, — тоном, не терпящим прекословия, приказал Билл, — Сходи в гостиницу, найди посыльного. Узнай откуда они, куда направляются, самое главное, как долго они пробудут в городе. В общем, выкачай из него всю информацию, какую он сможет дать.

С грустью посмотрев на почти полную бутылку, Грег глубоко вздохнув, направился к выходу. Билл взглядом проводил его до дверей отеля, пока он не скрылся за ними. Вытащил телефон из кармана и чертыхнулся увидев, что тот разряжен. Обернулся к стоящему у стойки бармену:

— Тайлер, у тебя телефон имеется? — не желая терять времени, спросил Билл.

 С обидой Тайлер вскинул голову и с возмущением заявил:

— Конечно есть! — поинтересовался: — Куда-то позвонить хочешь?

— В Нью-Йорк звякнуть надо. Одолжи на время свой аппарат.

— Ого, куда занесло. Должно быть, крутые ребята у вас там?

— Не хуже ФБР, — усмехнулся с гордостью Билл. — А чем-то даже и лучше.

— Что ж они вас лучшей одеждой не снабдили? — съехидничал Тайлер, натирая салфеткой фужеры и развешивая их у себя над головой.

— Зато денег предостаточно, — отрезал Билл. — Похоже, они пришлись тебе по вкусу. А одежда меня вполне устраивает.

— Билл, позволь дать совет, — попросил Тайлер внимательно разглядывая грани фужера на свету.

— Попробуй, — жёстко усмехнулся Билл, сверкнул глазами.

— Если у тебя встреча с кем-то, то лучше приведите себя в порядок, иначе вы напугаете своего друга.

Билл сжал губы в тонкую нить, рука непроизвольно сдавила стакан, словно собираясь запустить его в бармена. Но спустя несколько секунд, взяв себя в руки задумываясь, кивнул соглашаясь. Разжал руку, освобождая посуду.

— Может ты и прав, — пробормотал Билл, отворачиваясь к окну в надежде увидеть идущего к бару Грега. Он не заметил, как Тайлер облегчённо перевёл дух и расслабился. Он ожидал от Билла меньшей сдержанности. Бармен признал, что Билл сильный человек, раз внял совету наперекор своим принципам и интересам, значит, он и опаснее чем могло показаться на первый взгляд. Похоже, он не забывает оскорблений, но их выяснение Билл оставляет на более поздний срок. Заволновавшись, Тайлер решил умаслить Билла.

— Билл, — окликнул он его, дождавшись, когда тот удостоит его взглядом, миролюбиво предложил: — Можешь позвонить в Нью-Йорк за счёт заведения.

— Я воспользуюсь твоим телефоном, но оплачу. Не люблю ходить в должниках, — проворчал Билл и многозначительно посмотрел на побледневшего Тайлера.

Тот, вполне поняв его намек, и тихонько вздохнул, кляня себя за свой болтливый язык.

Торжествующей Грег ввалился в бар. Подошёл к столику. Билл выжидающе посмотрел на него.

— Они из Майями, — весело сообщил Грег.

Билл поднял бровь:

— Откуда посыльный это узнал?

— Та, шикарная дамочка проговорилась. Но это ещё не всё. Они совсем без багажа. Никакой сумочки, даже у женщин. Заплачено сразу наличными. Номера «люкс». Сняли сразу несколько комнат. Щедрые чаевые. А теперь главное. — Грег замолчал, подчеркивая торжественность минуты. Билл выжидающе молчал. — Посыльный уверен, что это та девушка. Он ясно разглядел знак на руке. Она даже не скрывает его.

Билл с восхищением выдохнул воздух, фанатичный блеск снова осветил его лицо. Но Грег продолжал дальше:

— А теперь неприятное.

— Что? — нетерпеливо поторопил Билл.

— Они здесь только на ночь.

— Плохо, — буркнул Билл. — Нужно сообщить Уолтону в Нью-Йорк. Он скажет, что делать. Я предвижу, что нам придётся стать хвостом компании. Не можем же мы, так просто выпустить их из города. Ладно… пойду, звякну. Пусть снимает наблюдателей, теперь это наше дело.

Спустя десять минут, Билл мрачнее тучи отошёл от телефона, приблизившись к столу, тяжело опустился на стул. Подскочив от нетерпения, Грег волнуясь, спросил:

— Что сказал Уолтон?

Билл озадаченно потёр лоб, словно стирая выступивший пот.

— Хочет, чтобы мы этой ночью доставили в Нью-Йорк. Высылает личный самолет.

— В чём проблема? — удивился Грег.

— А ты не понимаешь! — осклабился Билл, — Мало того, что нужно убедить, что мы не желаем ей зла. Уолтон хочет, чтобы она была без сопровождающих, дескать, теперь наша секта позаботится о ней. И всё нужно сделать в течение суток.

Билл замолчал, погрузившись в размышления. Грег тоже задумался.

— Самолет будет? — подняв голову, уточнил Грег.

— Будет.

— Давай просто стащим. Потом объясним, что мы хорошие парни, или, под снотворным до города, а там пусть Уолтон сам выкручивается и объясняет.

— Идея неплохая, — протянул Билл, обдумывая. — Но как выманить? Да ещё одну?

— Ей сняли отдельный номер, — сообщил Грег.

— Уже лучше, — согласился Билл. — Подождём немного для верности, пусть они разойдутся по своим номерам.


Перейти на страницу:

Похожие книги