Читаем Визит (СИ) полностью

Саркастически усмехнувшись, Билл вежливо взял левую руку девушки.


- Посмотри, если умеешь видеть в темноте.


Но Грегу так и не пришлось проверять свои способности. Едва Билл приподнял рукав, как Грег увидел лёгкое сияние, исходившее от клейма. Билл ошарашено уставился на руку, больших доказательств ему не требовалось. На всякий случай, он потер пальцем рисунок, желая убедиться, что это не светящаяся краска. Рубиновые глаза черепа злобно таращились на него с браслета, отражая невидимый источник света.


- Дьявольщина! - только и смог выговорить онемевшими губами Билл, не в силах отвести глаз от клейма.


Машина, взвизгнув покрышкам, резко остановилась. Грег перевалившись через спинку сиденья, навис над сидящими в салоне, тяжело дыша.


Первым пришел в себя Билл. Он "мягко" вернул Грега на водительское место и аккуратно опустил рукав, прикрывая рисунок.


- Давай, езжай, - приказал он водителю и добавил, ни к кому не обращаясь: - Уолтон будет очень доволен.


Выписывающая зигзаги горная дорога привела машину на широкое поле. Один её конец терялся в бесконечности, а другой освещаемый фонарями, был совсем недалеко от выехавшей из леса машины.


Там же стоял полукруглый ангар и из-за него виднелся хвост летательного аппарата. Свет фонарей скупо освещал его серебристую поверхность, остальная часть терялась в ночи.


Машина перестала нырять по ухабам, под её колесами зашумел асфальт.


Девушка с удивлением констатировала, что этот столь удаленный уголок не лишен признаков цивилизации.


Водитель повернул к самолету. По-видимому, это и был конечный пункт путешествия на колесах.


Пока Грег вел машину к ангару, хвост самолета дрогнул и двинулся на встречу. Все произошло одновременно: самолет вывели на взлетную полосу, и в то же время машина вплотную подошла к нему.


Светлана не очень разбиралась в самолетах, но, даже не смотря на свое дилетантство, сообразила по внешнему виду, что этот самолет покрывает большие расстояния за довольно короткое время. Неподалеку от самолета стоял грузовик загруженным горючим. Девушка, не знала горючее ли там, но светоотражающая надпись предупреждала очень серьезно: «No smoking!». Сияло каждый раз, когда фары машины пробегали по боку грузовика. В свете фонарей, призраками мелькало несколько человеческих фигур суетящихся на так называемом "аэродроме".


- Прибыли! - прокричал Билл, стараясь перекрыть шум двигателей самолета. Даже сквозь закрытые стекла, стоял оглушающий грохот. Самолет готовился к взлету.


Билл вышел из автомобиля и твердым, уверенным шагом направился к стоявшему возле трапа человеку. Последний, не обращая внимания на вопящие буквы, курил сигарету, попутно, используя её кончик в качестве указки, командовал рабочими, подготавливающими самолет к вылету.


Начинало светать и сбросившее ночное покрывало небо, позволило лучше обозреть аэропорт. Фонари по-прежнему излучали свет, но теперь он не был так необходим, как некоторое время назад. Взлетная полоса протянулась на несколько сотен метров, а вдоль неё, в траве, прятались сигнальные огни. Рядом возвышались горы, и густой лес наступал на очищенное от деревьев поле. В ангаре, в распахнутых дверях проступали очертания ещё одного самолета, но это был легкий, фанерный аэроплан и, по-видимому, именно для него, или, для такого самолета была построена взлетная полоса. Но было не исключено, что он служил прикрытием, демонстрируя частные владения любителей воздухоплавания. Отлично проложенная трасса вполне позволяла принять и тяжелый "Боинг", обеспечивая ему и взлетную полосу и обслуживание. Похоже, это был один из тех, редких случаев приема гостей и Билл, оставив машину, уже подходил к трапу скоростного "Боинга".


Обменявшись условными знаками, Билл и человек распоряжавшийся загрузкой, перекинулись парой фраз.


Кинув сигарету себе под ноги и тщательно вдавив её каблуком в асфальт,  человек, соглашаясь, кивнул головой. Бросив ещё несколько указаний, стал подниматься по трапу в салон самолета.


Билл вернулся к автомобилю. Окинул взглядом, проявившуюся с восходом солнца панораму, распахнул дверцу машины. Нагнулся, заглядывая в салон.


- Грег, - скомандовал он, - бросай машину нам приказано её сопровождать.


- До Нью-Йорка? - оживился Грег.


- Похоже на то, - согласился Билл, протянув руку девушке, помог ей выйти из машины.


Светлана поежилась, ощутив холод утреннего воздуха. Здесь, в горах, было гораздо прохладнее, нежели в городе.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература