Читаем Визитная карточка Флота полностью

Комбат два стал перечислять параграфы Монтрейской международной конвенции, которые разрешают крупным кораблям типа "Горделивого" проходить проливы лишь в одиночку, в сопровождении двух кораблей охранения, обязательно в светлое время суток, со скоростью хода не более десяти узлов, а вблизи берегов - минимальной, позволяющей кораблю управляться...

- Добро, - кивнул Исмагилову старпом. - А теперь всем держать глаза на веревочках, мотать на ус особенности маневрирования Когда-нибудь сами поведете здесь корабли!

Вахтенные, польщенные такой блестящей перспективой, заулыбались, один только Русаков равнодушно отнесся к этим словам.

"Надеется влезть на мостик на папашином горбу", - неприязненно покосился на лейтенанта Саркисов.

Поднялся с разрешения командира этажом выше - на сигнальный мостик и капитан медицинской службы Свирь, притулился возле Павла Русакова.

- Ну что, доктор, - повернулся тот, - впечатляет заграница? Люди большие деньги дают, чтобы все это видеть, а нам с вами еще морские платят!

- Впечатляет. Один путешественник назвал Стамбул слоеным пирогом из веков и народов, - ответил Свирь.

- Здорово подмечено!

И в самом деле, на берегах пролива поражало соседство замшелых и мрачных старинных крепостей с ультрасовременными стеклобетонными коробками, убогих лачуг - с роскошными дворцами.

На одном из красивых особняков развевался алый советский флаг. Здесь разместилось наше консульство. Было видно, как с балкона приветливо махали руками. Свирь вспомнил, что где-то читал или слышал любопытную историю, связанную с этим домом. Будто бы строили его еще при Екатерине Второй и под фундамент насыпали целую баржу земли, привезенной из России, чтобы дипломаты всегда думали о своей стране.

Ажурная белая башенка маяка на скале воскресила в памяти Свиря легенду о бесстрашном юноше Леандре, который по ночам вплавь пересекал Босфор, чтобы увидеть свою возлюбленную Геро. Однажды он дерзнул броситься в штормовые волны, но возле противоположного берега выбился из сил и утонул. А великий английский романтик Байрон назло судьбе повторил в непогоду путь Леандра и остался жив. Близкая смерть ждала его в другом месте...

Сигнальщики дали офицерам один бинокль на двоих. По очереди наводили они окуляры на знаменитую Ая-Софию - стамбульскую мечеть, под которую много веков назад турки приспособили эллинский храм. Благородное, со строгими формами сооружение окружали минареты, как часовые с пиками, стерегущие прекрасную полонянку...

Воду бороздило множество пестро раскрашенных парусных и моторных рыбацких фелюг, нервно вскрикивали паромы.

Лавируя между ними, к "Горделивому" торопились два быстроходных прогулочных катера-лимузина. На их сверкающих краской палубах, даже на покатых крышах рубок стояли и сидели люди с кино- и фотоаппаратами.

- Кто такие? - спросил Павел Русаков у старшины сигнальной вахты Хлопова.

- Известно кто - натовская разведка.

- Но катера под турецкими флагами! - удивленно воскликнул Свирь.

- Они такие же турки, как мы с вами индусы, - усмехнулся комсорг. Раньше наши корабли встречал один такой катер, а теперь парочкой пожаловали.

- Километры фотопленки переведут на нас, - сказал Свирь.

- Да уж не пожалеют.

Юркие лимузины разделились: один пересек курс почти возле самого форштевня ракетоносца и перешел на другой его борт. Люди на катерах торопливо нажимали спуски фотоаппаратов и кинокамер. Все они были в гражданском, фотоаппаратами с длинными трубами телевиков орудовали даже две женщины.

Лимузины прошли от носа до кормы, потом круто развернулись в разные стороны и припустили прочь, по-собачьи виляя кормами.

Расступились берега, и у бортов заплескались суматошные волны Мраморного моря. Низко летая над водой, охотились большие черноголовые чайки. На горизонте синими кляксами проступали Принцевы острова.

Офицеры вернули сигнальщикам бинокль и спустились в кают-компанию перекусить. С удивлением обнаружили ее пустой, один лишь Валейшо неторопливо допивал компот.

- Вы забыли, товарищи, что судовое время перевели на час вперед, пояснил он опоздавшим.

В Мраморном море было пустынно. Изредка навстречу "Горделивому" шел какой-нибудь транспорт с замысловатой флюгаркой на дымовой трубе, салютовал флагом, если нес таковой на мачте или флагштоке. На крейсере снизили боеготовность, на вахту заступила одна боевая смена. Лейтенант Русаков дублировал вахтенного офицера.

Он прохаживался по мостику, изредка косясь на подремывавшего в самолетном кресле командира.

"Сколько в нем фальши, неискренности, - размышлял лейтенант. - Вот и сейчас только притворяется спящим, а сам ждет момента, чтобы подловить на какой-нибудь ошибке, одернуть... Как это отец, мудрый и проницательный мужик, до сих пор не раскусил Урманова? Когда поздравлял с назначением на "Горделивый", говорил на полном серьезе: "Учти, Игорь, ты будешь служить под началом одного из самых способных командиров. Набирайся от него ума-разума". Вот и набрался по самую макушку..."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Капитан-командор
Капитан-командор

Блестящий морской офицер в отставке неожиданно оказывается в России XVIII века. Жизнь, которую он наблюдает, далеко не во всем соответствует тем представлениям, которые он вынес из советских учебников. Сергей быстро понимает, что обладает огромным богатством – техническими знаниями XXI века и более чем двухсотлетним опытом человечества, которого здесь больше нет ни у кого. В результате ему удается стать успешным промышленником и банкиром, героем-любовником и мудрым крепостником, тонким политиком и главным советчиком Екатерины Великой. Жизнь России преображается с появлением загадочного капитана. Но главная цель Сергея – пиратские походы…

Андрей Анатольевич Посняков , Дмитрий Николаевич Светлов , Дмитрий Светлов

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Попаданцы