Читаем Вкус крови полностью

Лорна была уже готова опять расплакаться, но ухватилась за этот новый вопрос.

– Я не уставала повторять ей, что она достойна гораздо большего, а Мари говорила, что у него свой бизнес. В результате он оказался простым мойщиком окон.

***

Количество людей, с которыми необходимо было поговорить, росло в геометрической прогрессии, а вот количество тех, кто мог это сделать, почти не увеличивалось. Хотя несколько человек из соседних управлений они все-таки получили. Бен Купер без всякой пользы стучал в двери домов, держа в руках бланки опросов, пока не обнаружил, что находится всего в полумиле от Андербэнка. Ему пришло в голову взглянуть, не вернули ли Эдди Кемпу его машину. Без нее Кемп не мог работать.

Вместо того чтобы взбираться по скользким булыжникам, которые все еще не очистили от снега, со стороны Баттеркросс, Бен решил подъехать к Андербэнку с другой стороны. Он добрался до улицы, на которой жил Эдди, и увидел, что на бетонной площадке «Исудзу» нет.

У него оставалось около получаса до следующей встречи, которая должна была состояться в гостинице возле перевала. Там он должен был опросить сотрудников, запротоколировать их показания и попытаться расшевелить их память о машинах, которые проезжали мимо гостиницы в понедельник вечером, уже после того, как шоссе было закрыто из-за снегопада. Мысль о том, что эти полчаса он может провести в уютном пабе, перед горящим камином за пинтой пива, показалась полицейскому очень привлекательной. А потом раздался звонок его мобильного. Это звонила Диана Фрай.

– Бен? Я знаю, что ты занят, но нам надо встретиться возле дома Эдди Кемпа на Били-стрит через полчаса, – заявила она.

– Полчаса?

– Ты успеешь?

– Конечно, но…

– Мы только что закончили допрос матери Мари Теннент, – пояснила Фрай. – Угадай, кто был возлюбленным Мари, пока не вернулся к жене?

– Неужели Эдди?

– Вот именно. Кажется, что эта женщина потеряла рассудок от одиночества.

– А может быть, у него есть какие-то скрытые положительные качества?

– Ну да, и ее он поразил величиной своего валика для мытья окон.

– И ты думаешь, что ребенок у него? Вот было бы здорово!

– Ты так считаешь? По мне, так он не очень похож на идеального отца.

– Конечно, нет, – согласился Купер, – но это все-таки лучше, чем некоторые другие альтернативы. – Он посмотрел на улицу, на которой припарковался. Дом Кемпа был прямо за углом. – Так ты говоришь, через полчаса, Диана?

– Мне сначала надо показаться на брифинге, так что быстрее не получится. Как ты?

– Да без проблем.

Когда Купер разъединился, он проверил адрес в своей записной книжке и развернул машину. Бывший рядовой спасательной службы Королевских ВВС Уолтер Роланд жил всего в двух улицах от дома Эдди Кемпа вниз по склону холма, в одном из домов, построенных на террасах, которые висели над антикварными магазинами Баттеркросс, как птицы на ветках.

В дом Роланда вела одна из двух узких дверей, которые выходили на деревянный портик, украшенный резьбой. Каменная подставка для посадки на лошадь, которая раньше украшала один из постоялых дворов, теперь стояла перед коттеджами среди остатков петуний, потемневших от холода. В конце ряда домов стояла современная церковь Евангелистов, а еще дальше, на углу Харрингтон-стрит, была еще одна церковь, принадлежность которой Купер не смог определить.

Он взглянул на коттедж Уолтера. Окна на первом этаже состояли из небольших стеклянных панелей, таких грязных и черных, что Бену сразу стало ясно, что ни Эдди Кемп, ни его коллеги по цеху за последнее время не притрагивались к ним своими щетками и лестницами. С оконных рам сыпалась замазка, а наличники были сильно изношены в тех местах, где дожди и ветры проделали глубокие борозды в мягком золотистом песчанике.

Судя по внешнему виду, жилым в доме был только первый этаж. На подоконниках окон, перед тюлевыми занавесками, стояли дешевые бронзовые поделки, похожие на экспонаты, выставленные в антикварных магазинах, цветы в горшках и фарфоровые фигурки. Это были традиционные баррикады: ими жители защищались от нескромных взглядов туристов, которые в летние месяцы заполняли улицы и проходили совсем рядом с частной жизнью тех, кто жил здесь круглый год.

***

Уолтеру Роланду было за семьдесят, и выглядел он как мужчина, который привык все делать своими руками, хотя сейчас это давалось ему все труднее и труднее. У него были изуродованные артритом пальцы, сухожилия на которых изредка дергались, и эти движения были хорошо видны под почти прозрачной кожей. Бен Купер обнаружил, что эти дергания отвлекают его внимание от лица Роланда и от его слов.

– Конечно, заходите, – пригласил его старик. – Я не знаю, что вам нужно, но гости бывают у меня нечасто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы