Читаем Вкус крови полностью

В коттедже было четыре чистых и ухоженных комнаты – две внизу и две наверху. На первом этаже располагалась гостиная, соединенная со столовой, окна которой выходили на улицу, а у задней стены дома находилась кухня. Хозяин провел Купера через переднюю комнату, которую почти всю занимали сосновый стол и черный металлический камин с нелепой газовой горелкой. Впрочем, эта горелка, тем не менее, грела достаточно хорошо, чтобы можно было забыть о холоде на улице. На кухне Бен заметил открытую заднюю дверь, которая вела не прямо на улицу, а в небольшую мастерскую, пристроенную к дому. В мастерской же он увидел верстак, начищенный до блеска токарный станок и инструменты, аккуратно развешанные по стенам. Пол покрывали старые деревянные стружки, а на столе стояло несколько незаконченных деревянных предметов.

Роланд закрыл дверь в мастерскую. Сделал он это очень неловко, нажав на нее плечом, вместо того чтобы воспользоваться руками. Даже не спросив, хочет ли его гость чаю, он включил чайник. Купер заметил, что кожа на его лице так же прозрачна, как и на руках, – на висках выступали вены, а уши просвечивал падавший из окна свет.

– Конечно, я помню катастрофу с «Ланкастером», – сказал Уолтер. – Я помню все катастрофы, на которых побывал, и тела всех мертвых или раненых летчиков, которые вынес с гор. Такие вещи не забываются. А падение «Ланкастера» было, пожалуй, самым страшным.

– А помните вы шум о том канадском летчике, который исчез?

– О том, который ушел с места аварии, – уточнил Роланд. – Пилот. Его звали Мактиг. Это было простое и ничем не прикрытое убийство, говорю я вам. Он оставил четверых членов экипажа мертвыми, а пятого умирающим, и просто ушел. Его их судьба совсем не волновала, а?

– А может быть, это все от шока? В такой ситуации люди иногда ведут себя очень странно. Он ведь мог вообще не догадываться, где он и что с ним произошло.

– Вы послушайте, что я вам скажу! – фыркнул Уолтер. – Иногда у нас в госпитале оказывались люди, которые просыпались и не могли понять, почему они там оказались, не говоря уже о том, чтобы помнить саму катастрофу. Такое точно случается. Но в тот раз все было по-другому.

– Почему?

Роланд вернулся в переднюю комнату и сел за стол. Купер прошел за ним, с содроганием наблюдая, как медленно и болезненно движется старик.

– Думаю, что сейчас он уже умер, – произнес Уолтер.

– Не знаю.

– Грех плохо говорить о мертвых. Я бы не хотел, чтобы обо мне говорили плохо, когда я умру. Теперь уже скоро, вот я и стал об этом задумываться.

– Помимо Мактига, катастрофу пережил еще только один человек, – напомнил Бен старику. – А он хоть что-нибудь про него сказал?

– Нет. И это я называю лояльностью. Капитан не может быть не прав. Вот какие это были люди.

– Вы правы, – согласился полицейский. – Таких мало осталось.

– Я всегда считал, что его быстро отыщут, – продолжил Роланд. – Но, говорят, он добрался до дороги, а там остановил попутку. Припрятал где-то свою летную форму и сделал ноги.

– Был водитель грузовика, который подтвердил, что подобрал на А-6 военного через пару часов после катастрофы и довез его до Дерби, – заметил Купер. – Он сказал, что этот военный молчал всю дорогу. Если это был Мактиг, то никто так и не выяснил, как он добрался от Харропа до А-6.

– Для людей в наших краях подвезти служивого в те годы было обычным делом, – ответил Роланд. – Так все эти парни добирались до дома, когда получали увольнительные, а потом возвращались на базы. Все это делали. И никому в голову не пришло бы задавать вопросы.

– Это я понимаю. И водитель грузовика услышал все о происшествии с самолетом только потому, что оказался местным. Но Мактиг был дезертиром. Его же должны были искать!

– Дезертиром? Может быть. Но он был один из многих сотен, – сказал Уолтер. – Многие парни дезертировали, и очень часто. Просто об этом старались как можно меньше говорить, чтобы публика не подумала, что наши герои боятся летать.

– Совсем другое время было, – кивнул констебль. – Другая страна.

Роланд тоже кивнул, понимая, что он имеет в виду.

– С прошлым всегда так, даже если ты и жил в то время.

Купер помолчал, позволив старику погрузиться в воспоминания. Сам он хорошо понимал, что это такое – воспоминания о далеком прошлом: необъятное море, которое приближается с приливом, а потом отступает, едва коснувшись берега и оставив влажный след на берегу.

– Мактиг, – задумчиво повторил Уолтер. – Он сказал экипажу, что поможет, но предпочел спасти свою собственную шкуру. Вот если б он умер сам, а остальные спаслись, тогда бы я сказал, что справедливость победила. За то, что он сделал, ему нет прощения. Никакого. Я только надеюсь, что эти четверо мертвецов не давали ему покоя всю оставшуюся жизнь.

– Может быть, так оно и было. – Бен постарался сдержать улыбку. Быстро же старик нарушил свое собственное обещание не говорить плохо о мертвых!

– Двое из экипажа были поляками, правильно? – спросил Роланд.

– Так точно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бен Купер и Диана Фрай

Чёрный пёс
Чёрный пёс

Детективы Бен Купер и Диана Фрай — полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они — напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они — лучшие…Неподалеку от маленького городка в Дербишире найдена мертвой дочь одного из самых богатых местных жителей. Поначалу ни улик, ни тем более свидетелей обнаружить не удалось. Однако констебль Бен Купер, местный до мозга костей, знает округу и живущих в ней людей как свои пять пальцев и догадывается, где и что искать. Как раз в это время ему дали в напарники нового сотрудника — констебля Диану Фрай, талантливую, честолюбивую, а главное, обладающую свежим взглядом. Так двое детективов приступили к расследованию одного из самых невероятных преступлений в истории Дербишира…

Стивен Бут

Детективы
Танцуя с девственницами
Танцуя с девственницами

Впервые на русском языке – триллер английского писателя Стивена Бута «Танцуя с девственницами», повествующий о расследовании, которое ведут двое дербиширских полицейских – Диана Фрай и Бен Купер.Убийство тридцатилетней Дженни Уэстон, чье тело найдено возле древнего каменного круга, именуемого Девять Девственниц, открывает серию зловещих событий на ферме «Рингхэмский хребет». Загадки множатся одна за другой. Чей нож изуродовал лицо местной жительницы Мегги Крю, после нападения потерявшей память? Какое отношение к случившемуся имеют двое юных бродяг, живущих в сломанном фургоне, который застрял в заброшенном карьере? Как связаны друг с другом смотрительская служба местного национального парка и жестокие собачьи бои, нелегально проводящиеся ночной порой на территории фермы? Почему внезапно сводит счеты с жизнью владелец «Рингхэмского хребта» Уоррен Лич? Каковы обстоятельства смерти дочери Мегги Крю Роз Дэниелс – страстной защитницы прав животных?..Клубок таинственных происшествий в округе запутывается все туже, погружая читателя в атмосферу пугающе-двусмысленных криминально-психологических загадок.

Стивен Бут

Детективы / Триллер / Триллеры
Вкус крови
Вкус крови

Детективы Бен Купер и Диана Фрай – две полные противоположности. Бен эмоционален и импульсивен, склонен доверять своим ощущениям и озарениям. Диана упорядоченна и дисциплинированна и предпочитает действовать по инструкции. Эти двое плохо ладят между собой. Тем не менее они – напарники, прекрасно дополняющие друг друга. Поэтому они – лучшие…В начале января в округе Идендейла нашли сразу два мертвых тела – мужчины и женщины. Расследование показало, что в обоих случаях было совершено убийство. Сержант полиции Диана Фрай и ее команда принялись искать улики и подозреваемых. В это время в местную полицию обратилась гражданка Канады, разыскивающая своего деда, военного летчика, пропавшего без вести в этих краях еще во Вторую мировую. Ее запрос был проигнорирован – у местной полиции нет ни людей, ни времени на такие старые дела. Но историей заинтересовался констебль Бен Купер. Несмотря на недовольство Дианы, он начал свое расследование, не подозревая, что именно оно способно привести его к разгадке тайны нынешнего двойного убийства…

Стивен Бут

Триллер

Похожие книги

Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Барр , Александр Варго

Детективы / Триллер / Боевики
Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы