– Я только что узнал от Барнаби, – промолвил он, – что в приюте произошло несколько несчастных случаев и что вам уже сделали два предложения продать Квилли-Фарм. По его словам, вы считаете, что эти события связаны между собой. Короче говоря, вы подозреваете, что какой-то мерзавец принуждает вас продать принадлежащий вам участок земли.
Сара молчала, и глаза Чарли вспыхнули от ярости.
– Почему вы ничего не сказали мне? – В его голосе слышалось неподдельное страдание. – Вы моя жена! – Чарли начал расхаживать по комнате. – Защищать вас – моя обязанность. Я поклялся у алтаря беречь и лелеять вас! Но как я могу выполнить свое обещание, если вы скрываете от меня, что вас преследует какой-то негодяй?!
Он бросил на жену гневный взгляд, но Сара выдержала его с ледяным спокойствием. Удивительно, что ее всегда сдержанный муж вдруг вышел из себя!
– Вы прекрасно знали о бедах, произошедших в приюте, но упорно молчали об этом! – продолжал Чарли. – Однако как только Барнаби появился в нашей усадьбе, вы сразу же излили ему душу!
Чарли нервным жестом провел рукой по волосам, взъерошив их. Сара видела, как сжались его кулаки. Чарли снова прошелся по комнате и остановился напротив жены. Его глаза метали молнии.
– Вы намеренно скрыли от меня все эти происшествия, хотя ваша жизнь была под угрозой! Вы не желаете говорить мне о том, о чем мне необходимо знать! – Чарли задыхался от бешенства. – Но почему?! – взревел он.
В его голосе слышалось недоумение и мука. Сара видела, что ее муж глубоко уязвлен. В его глазах застыло выражение душевной боли.
Но Сара не собиралась брать всю вину на себя.
– Почему? – переспросила она, стараясь сохранять спокойствие. – Да потому, что вы заявили мне, что дела приюта – не ваша забота. По вашим словам, я одна несу ответственность за то, что там происходит. Вас это не интересует! Вы сказали, что приют является частью моей, а не вашей жизни. – Помолчав, Сара добавила: – Вы не хотели ничего слышать о приюте, поэтому я и не рассказывала вам о том, что там творится.
Лицо Чарли окаменело, он не сводил с жены потухших глаз. Однако постепенно его взор начал проясняться, оживать. Сара почувствовала, как разделявшая их глухая стена пошатнулась и рухнула. Между ними не осталось больше никаких барьеров.
На минуту в комнате установилась мертвая тишина. А затем Чарли судорожно вздохнул и опустился в кресло, стоявшее напротив Сары. Его лицо больше не походило на застывшую маску, в нем отражались эмоции, которые испытывал Чарли.
– Я изменил свое отношение ко многим вещам, – сказал он.
Сара поняла, что Чарли имеет в виду не только приют.
– Но давайте поговорим об этом позже, – продолжал Чарли. – Расскажите мне о том, что в последнее время происходило в приюте, а также о поступавших вам предложениях продать Квилли-Фарм.
Сара быстро ввела мужа в курс дела. Он схватывал все на лету, поскольку лучше, чем Барнаби, знал ситуацию в округе. Когда она закончила, он не сразу заговорил, обдумывая все услышанное.
– Вы кое-чего не знаете… – наконец промолвил Чарли и кратко рассказал жене о том расследовании, которое вел Барнаби.
Сара была потрясена его рассказом. Теперь она ясно понимала, что неизвестный злоумышленник был крайне опасен.
– Мы с Габриэлем помогаем Барнаби выйти на след преступника, – закончил свой рассказ Чарли. – С помощью Малькольма Синклера я собираю сведения о строительстве железных дорог в нашей округе. Но похоже, мы все искали преступника не там. Я и предположить не мог, что он нанесет удар по приюту. – Чарли взглянул на дверь: – Барнаби ждет меня в библиотеке, надо сходить за ним.
Сара кивнула.
– Время пить чай. Мы можем продолжить разговор за столом.
Чарли позвонил в колокольчик, и когда в комнату вошел Крисп, распорядился, чтобы им принесли чаю и пригласили Барнаби в гостиную.
– Попросите его захватить с собой карту, – добавил Чарли. Десять минут спустя все трое сидели за небольшим круглым столом, на котором была расстелена карта.
То, что участок земли Квилли-Фарм был жизненно необходим для строительства дороги Тонтон – Уотчет, ни у кого не вызывало сомнений. А это означало, что злоумышленник не прекратит попыток завладеть им.
– К сожалению, от Монтегю не поступало пока никаких известий, – сказал Барнаби. – Но теперь мы сможем направить расследование в правильное русло и дать Монтегю более точную установку. Думаю, что он сможет определить источник финансов, которыми располагает злоумышленник, пытающийся приобрести Квилли-Фарм. Мы с Габриэлем нашли еще несколько участков земли между. Бристолем и Тонтоном, которые, на наш взгляд, тоже могли бы заинтересовать преступника. Но он так и не дал знать о себе. – Барнаби озабоченно нахмурился. – Кто бы мог подумать, что этот мерзавец заглянет так далеко в будущее. Дорога Лондон – Бристоль только начала строиться. Ветка Бристоль – Тонтон еще проектируется, а дорога Тонтон – Уотчет в далекой перспективе. Однако злоумышленник начал именно с нее.