Мужчины направились в квартиру. Джейн повесила на витрине табличку «Закрыто», заперла дверь и повернулась, посмотрев на свой маленький уютный магазин. К ее глазам подступали слезы, но мисс Бантинг пыталась сдержаться. Если она сейчас начнет плакать, то неизвестно, когда остановится. Перед ней на почетном месте, на верхней полке буфета стояла мамина ваза, словно контролируя все происходящее в комнате. Булочница глубоко вздохнула и высоко подняла подбородок.
Она стойкая – она это выдержит. Потерять родителей было куда страшнее, чем то, что происходит сейчас, как бы плохо ей ни было. Если дочь пережила их потерю, то и с нынешней ситуацией тоже справится.
«Дорогая мама,
Я с этим справлюсь, я выдержу. Обещаю, что ты снова сможешь мной гордиться. А еще я обещаю никогда больше не пренебрегать твоими советами.
С любовью,
Джейн».
К тому времени, когда они втроем собрались вместе, Джейн успокоилась настолько, что могла нормально дышать. Уэстон и Эмерсон ждали ее, сидя за столом. Когда женщина подошла, кузен похлопал ее по руке.
– Ну, ну. – Мужчина небрежно улыбнулся. – Чему меня научила служба во флоте, так это всегда быть готовым к любым неприятностям. Ты не знаешь, что тебя ждет, ты можешь наткнуться на врага в глухую полночь или вдруг откуда ни возьмись налетит внезапно такой шторм, что только держись! После того как в воскресенье здесь побывала старая карга, я решил пойти потолковать с некоторыми моими знакомыми и разузнать, какие у меня есть варианты.
Джейн нахмурилась: «Он хочет от них уехать? Сейчас?» Она потерла рукой лоб, пытаясь сохранить самообладание.
– Я нашел отличную возможность наняться на торговое судно Ост-Индской компании. Капитан служил старшим офицером на первом военном корабле. Два года назад мы с ним сражались бок о бок в битве с французским трехпалубником, который нас чуть не потопил, и теперь он будет рад снова взять меня на борт, – Эмерсон помолчал, покосившись на Уэстона, потом снова посмотрел на собеседницу, – и ему нужен юнга.
Джейн некоторое время просто оторопело смотрела на него. Потом до нее дошло, что он пытается донести до нее.
– Ты хочешь сказать, что Уэстон будет моряком?
У нее в голове все завертелось. Она могла вынести что угодно, но потерять брата – это было уже слишком. Сестра и так уже подвела его, потеряв его наследство. Не может же она просто взять и отправить его куда-то на первом отплывающем судне!
– Я говорю, что есть такая возможность. А решение принимать вам двоим.
– Нет! Конечно, нет! Я не могу разрешить…
– Джейн, я хочу уехать!
У нее от изумления рот открылся.
– Уэстон, что ты такое говоришь? Работа моряка трудная и опасная! Ты булочник, так же как были булочниками твой отец и дед.
– Нет, это ты булочница. А я просто мальчик-подмастерье. Мне не нравится эта работа. Да я даже нехорош в этом деле. Если бы не желание помочь тебе, я бы никогда не выбрал это своей работой.
– Ты же не хочешь сказать, что…
– Хочу. – Уэстон, сидя на стуле, наклонился вперед. – Я хочу повидать мир! Эмерсон, он уже несколько раз объехал вокруг света. Хочу быть на воде, на открытом воздухе, а не запертым в помещении изо дня в день!
– Но вдруг тебе не понравится? А ты не сможешь покинуть корабль, будешь один… нет, ты еще слишком маленький для таких вещей.
Кузен скрестил руки на своей бочкообразной груди.
– Да этот парень старше многих, которые поступают во флот. Если ему не понравится, он сможет уйти, как только корабль вернется в Англию, и еще, Джейни, – Эмерсон по-доброму улыбнулся, – он будет не один – там буду я, и я не допущу, чтобы с ним что-нибудь случилось.
Что сестра могла на это сказать? Конечно, Уэстон будет не один, но тогда она останется одна. Но думать так, наверное, эгоистично с ее стороны, в конце концов, вся эта ситуация возникла по ее вине.
– Я не знаю.
– Я тебе кое-что расскажу, – тихо сказал Эмерсон. – С самого моего приезда парень только об этом и говорит. Его интересует все, что имеет отношение к кораблям: компасы, завязывание канатов, оснастка, паруса и все такое. По-моему, это признак подлинного интереса.
Кузен был прав и Джейн это знала, даже если ей не хотелось признаваться в этом. Правда заключалась в том, что у нее не было для Уэстона никаких других вариантов. Она со вздохом кивнула:
– Ну, хорошо. Уэстон, если ты правда хочешь этого больше всего на свете, тогда я даю тебе мое благословение.
Брат гикнул от восторга, его лицо прямо-таки светилось от возбуждения. Эмерсон зашикал на него и парень робко улыбнулся сестре.
– Извини, Джейни.
– Все нормально. Мне будет легче, если я буду знать, что ты устроен.
Эмерсон посмотрел на кузину, наклонив голову.
– А теперь нам надо придумать что-то для тебя.
Мисс Бантинг подумала о событиях прошедшей недели и об уроках, с которых началась вся эта история.
– Вообще-то у меня есть одна идея, но прежде мне нужно кое с кем встретиться.
Глава 26