Читаем Вкус жизни: английские рецепты для души и тела полностью

Билеты на рейс Калининград – СПб я взяла с хорошим запасом для пересадки. Чтобы выехать в город, встретиться с подружками. Ну, у меня всё почти получилось. Первым удивился сын, когда вернулся после школы, а я дома. Мы же с ним так душевно попрощались утром! А вот так. Рейс перенесли. К тому моменту уже два раза. Третий раз его перенесли, когда я добралась до аэропорта. Поэтому все встречи пришлось передислоцировать в Пулково, и из трёх человек добраться туда согласилась только Каролина. Ибо у неё не было выбора: она должна была передать вещи первой необходимости для жизни мопса в Англии. Поскольку для оформления рецепта на ушные капли вам там необходим визит к специалисту. За 300 фунтов. А без рецепта вам никто ничего не продаст! Поэтому пришлось наладить каналы связи для лекарственного трафика из России. И иногда так случалось, что антибиотики были одни на двоих: у хозяйки и собаки. Какие остались, те и пили. Делили по-братски, так сказать.

В питерском аэропорту мои нервы сдали. Я уже хотела быстрее избавиться от тяжеленого чемодана и забыть о нём до Англии. Но ушные капли, даже в упаковке, могли не пройти в ручную кладь – я же не знала точно их количество. Это я сейчас могу с уверенностью сказать, что с жидкостями до 100 мл проблем никаких нет – на обратном пути мне в Хитроу информацию о провозе жидкостей повторили раз сто. Но это был мой первый перелёт, и очень важная жидкость, рисковать нельзя. И вот я, привязанная к 23 кг багажа – ни попить, ни пописать. Где-то там Каролина, преодолевающая питерские пробки и непогоду, мчащая в аэропорт. И объявленная регистрация на рейс. Я психанула, но решила всё же избавиться от чемодана. Даже если во флаконе 50 мл (других вариантов объема поиск в гугле не дал, 35 мл – это наилучший исход, но на него не рассчитываем), то, избавившись от прочих жидкостей в рюкзаке (крем для рук, между прочим! А впереди ведь 8 часов перелета! Я же иссохну, как чипсина!), капли в ручной клади провезти я смогу. Поэтому встаю в очередь.

И тут я поняла, что выбор Узбекских авиалиний был плохой идеей. Очень плохой. "Узбекские авиалинии – почувствуйте себя белой вороной!" Потом это чувство вернулось, когда я стояла на паспортный контроль в Хитроу в очереди индусов. И усилилось, когда мы с Таней пробирались на выход в толпе бенгальцев. Очень хотелось надеть хиждаб, шаровары или платье в пол, чтобы не выделяться.

Звонит Каролина.

– Где тебя искать?

– Второй этаж, стойки 35-38. Ты меня сразу увидишь.

Увидела, ага. Теперь мы две белые вороны. Очередь на регистрацию двигалась медленно, ушные капли я убрала спокойно в чемодан, а крем для рук триумфально занял свое законное место в рюкзаке. С того момента я в совершенстве овладела мастерством заполнять чемодан и опустошать его же через маленькую щель в чехле и чуть-чуть раскрытую молнию.

Каролина уехала, а я отправилась дальше в удивительное приключение.

Весьма интересный опыт был с этим переездом. Никогда раньше со своей славянской внешностью я не оказывалась в ситуации, когда приходилось выступать в роли национального меньшинства. Однако надо отдать должное этим милым людям, я чувствовала себя почти комфортно. Ну, правда, в очереди меня обходили, будто я пустое место. А в самолете со мной разговаривали на узбекском, хотя на лице же явно написано: я вряд ли им владею. Прям вот "try walking in my shoes". Но, оказалось, что Ташкент очень цветущий, яркий и дружелюбный. И тёплый! Это первое, что действительно меня отогрело после всех переживаний. Наверное, тут я впервые выдохнула, напряжение отпустило. Теперь оставалось успеть на рейс в Лондон, желательно на тот же, где летит мой чемодан.

Паспортный контроль в ташкентском аэропорту – это отдельный вид искусства. Вижу стойку регистрации, она пустая. Иду. Но нет, меня заворачивают. Ибо есть доп.контроль в лице отдельно сидящего за столиком молодого человека. Причем из средств проверки документов у него лишь шариковая ручка и бумага. Но визу он проверял очень тщательно, выспрашивая про "the purpose of your visit" и обратный билет. Все озвученные данные он занес в специальный бланк, с коим я пошла уже на стойку регистрации, где всю информацию мне пришлось повторить. Зачем был этот промежуточный этап я так и не поняла. Мне очень хотелось спать. Благо, как раз фраза про "the purpose of your visit" со времен иняза у меня в спинном мозге, я могу выдать ответ в любом состоянии.

Перелет Ташкент-Лондон был прекрасным сном. В прямом смысле этого слова. В моём распоряжении был целый ряд кресел. Вернее, эти ряды были в распоряжении каждого пассажира: нас было в разы меньше, чем мест в самолете. Уютный плед, подушка, тапочки и двухразовое питание. И возможность вытянуться в полный рост. Да это же настоящий бизнес-класс! У меня был почти полноценный восьмичасовой сон. Я лишь иногда просыпалась, чтобы уточнить, где мы летим. Было интересно, что я в точности повторила свой маршрут Калининград-СПб-Ташкент, только в обратном порядке. То есть такой крюк часов на шесть. Но это, увы, современные реалии. Зато я выспалась!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики