Читаем Владимир Корнилов; “Демобилизация”; Роман полностью

Теперь Борис быстро заканчивал письмо в Правительство. Надо было успеть отстучать еще дюжину страниц реферата, из которых три даже не были толком скомпонованы.«…Пользы от меня, как от техника, — никакой. Условий для научной работы — тоже никаких. Мы живем весьма скученно (впятером в проходной комнате), и вечером, когда выпадают свободные минуты, заниматься очень трудно, так как у четырех моих товарищей по комнате свои склонности в плане использования свободного времени. Кроме того, книг, нужных мне для занятий историей, нет ни в части, ни в близлежащих городках и поселках. А ездить в Москву в Библиотеку им. В. И. Ленина я не имею физической возможности. Даже для подготовки реферата мне пришлось использовать очередной отпуск.»(«Может, зря? Да нет, проверять вряд ли будут. Скажу, что Алешка мне на Кавказе помогал. На пляже!» — усмехнулся он и перешел к главному, оставленному напоследок вранью.)«…В пользу моего увольнения имеется еще одно, немаловажное обстоятельство: моя невеста учится в Москве в аспирантуре…»(Шмаляй, шмаляй, — подбодрял себя. — Невеста — не жена, штампа в удостоверении не оставляет…»)«…в конце года она заканчивает аспирантуру, но пожениться мы, по-видимому, не сможем, так как жить нам всё равно придется врозь. В пределах части моя будущая жена работы найти не сможет, а забрать ее в часть, чтобы после 18-летней учебы она сидела дома сложа руки, я не имею никакого морального права.Учитывая все вышеизложенное, прошу Вас помочь мне в увольнении из рядов Советской Армии.Техник-лейтенант (Курчев)О себе сообщаю:Курчев Борис Кузьмич, 1928 г. рождения, окончил в 1950 г. исторический факультет Педагогического института. По окончании института был призван в ряды Советской Армии. Служил год в батарее младших лейтенантов запаса, а затем был направлен на краткосрочные технические курсы, по окончании которых (декабрь 1952 г.) в звании техника-лейтенанта был послан в в/ч…, где и служу в настоящее время».

— А, чёрт с вами, трус в карты не играет! — петушился за столом Федька. — Мизер!

— Дризер! На второй руке? — осведомился Морев.

— Один хрен, в долг, — отмахнулся Федька.

— Сегодня сосчитаемся, — пробасил обстоятельный Секачёв.

— Жалко мне тебя, парень, — вздохнул Гришка.

— Смотреть даже не хочу, — и положив на стол карты, он повернулся к стучавшему на машинке Борису.

— Ну как, готово?

— Для кесаря — да, а Богу, боюсь, не успею.

Курчев поглядел в окно, за которым то ли уж чересчур быстро темнело, то ли солнце куда-то спряталось.

— А ты шмаляй. Все равно начфина нет.

— Всего триста наверх, Григорий Степанович. Зря ты его пугал, — подчеркнуто зевнул Секачёв.

— Курочка по зернышку, лысый по червонцу, — съязвил Морев.

— Уеду, не играй с ним, Федя, — вздохнул Гришка. — За год он с тебя целого «Москвича» слупит.

— Слупишь, как же, — усмехнулся Секачёв. — Тут на одну передачу за зиму не навистуешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе
Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе

Отобранные для этого сборника стихотворения Ли Бо уже публиковались в книге «Китайский поэт Золотого века. Ли Бо: 500 стихотворений» (2011), но прошли годы, и в жажде поэтического созвучия, преодолевающего возникающий порой диссонанс национальных культурных традиций, переводчик заново проверил и отшлифовал их, стремясь к более точному соответствию перевода как оригинальному тексту, так и его художественной ауре, ища возможность выйти за пределы текста – к энергетике стиха как максимально возможного адеквата поэзии Ли Бо.Сборник сопровождается китайскими оригиналами, однако нацелен не только на специалистов-филологов, он будет интересен всем любителям поэзии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Ли Бо , Сергей Аркадьевич Торопцев

Поэзия / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература