— Я знаю людей в этом районе, — сказал Херб, — и из прилегающих районов. И они знают это. Я рад их видеть у себя и не вникаю в странности. Я говорю им, что это не Бургер Кинг, тут свои порядки. Никакие банды тут не зависают — засветился и вылетишь. Некоторым детям это не нравится, но большинству подходит: так безопасней. Поэтому, когда приходят какие-то крутые, я знаю, что пришла беда. Передел территорий.
— И много новых лиц ты видел?
— Нет. Они приходят не сами, а вместе со знакомыми. Я к ним всегда приглядываюсь. Всегда есть риск, что они что-то затеют или что-то затеется из-за них. Даже за машинами слежу. Записываю их, если считаю потенциально опасными.
— Записываете?
— Да, номера. Это может пригодиться, если кто-то выстрелит или украдет что-то. Когда заварушка началась, записывать номера уже не с руки.
— А куда вы их записываете? — спросил Олли.
— Блокнот держу под прилавком.
— И даты записываете?
— Да. Обычно.
— Можно взглянуть?
— Конечно.
Херб завел его за прилавок, подал блокнот в зеленом переплете, и вышел к ним снова.
f, — Вот берите. Я отлучусь на минуту к персоналу и вернусь, эрошо?
Олли и Кларенс изучили записи нужных дат — номера «ашин и пометки, типа: «высокий, мускулистый», «толстый», качок», «белый», «мексиканец», «Керби Крип», «Ролинг 60». Очевидно, Херб хотел суметь описать их полиции, если они окажутся в списке разыскиваемых или подозреваемых.
Записи были за целый год. Примерно по дюжине на каждый месяц, на нескольких страницах. Дата не всегда была четко .обозначена, но ее можно было восстановить по двум соседним записям. Кларенс смотрел из-за плеча, как Олли, проглядывая дсе записи, замедлил темп просмотра на 14 августа, и затем на 10 сентября — датах ограбления. Просмотрел 10 записей между ними, не ожидая найти что-либо на 2 сентября.
— Вот, — Кларенс толкнул Олли, — 2 сентября, двое черных парней: 1,9 м, худой и 1,7 м, плотный. Одеты оба в синие джинсы, черные кожаные куртки, черные кепки, Джордане. Плотный парень: острый взгляд, крутой вид.
— Тут еще какие-то слова, не разберу, номер Орегон, CWR 403. Херб, мы выйдем на минуточку! — сказал Олли.
Херб помахал им, и вернулся учить нового работника, как правильно вытирать пролитый кофе.
Олли отпер машину и полез под сиденье. Достал нечто, напоминающее громадный мобильный телефон, с полной клавиатурой и монитором.
— Что это? — спросил Кларенс.
— МТД — мобильный терминал данных. Позволяет войти в систему базы данных правозащитной системы. Все такие терминалы подключены к основной базе в Салеме. Займет всего несколько минут. Посиди пока, если хочешь перекусить, тут можно нарыть что-нибудь неплохое в трещинах сидений. Это моя машина для выездов на место преступлений. Видел набор для сбора доказательств? У меня есть парочка под сиденьем. Обычно держу их в топливном баке, но он протекает. Можешь посмотреть.
Олли набрал на клавиатуре OR CWR 403, ввел еще кое-что. Кларенс рассматривал первый набор: ножницы, кусачки для проволоки, пинцеты, щипчики, ножички, шприцы, множество других инструментов, карандаши, ручки, бумага, пластиковые пакеты для вещественных доказательств, фонарик, рулетка. В другом наборе были два фотоаппарата и объективы. Один 35
мм Никон, другой моментальный поляроид. В еще одном наборе были гипс, силикон, отвердитель пыли и грязи, масляный закрепитель, и другие материалы для снятия отпечатков и слепков. Последний набор назывался «Документирование улик». Там были прозрачные защитные покрытия, бумажные конверты, пинцеты и увеличительные стекла. Глядя на все это, Кларенс впервые в жизни подумал, что быть копом интересно, по крайней мере, детективом — точно.
Глядя на МТД, Кларенс сказал:
— Никогда такого не видел. Те, что в полицейских машинах, гораздо больше, да?
— У детективов все приборы миниатюрней, — сказал Олли, — большой компьютер нам не нужен. Не подходит для секретной работы. А такой прибор даст все, что нужно. Пока идет поиск, вернемся к Хербу.
Херб направился к ним, едва они вошли, по пути поправляя солонки и перечницы. Указал на молодого парнишку, протирающего шваброй пол.
— Из него выйдет хороший работник. Никто не учил его правильно мыть, а здесь научится. Нынешним детям лишь бы все было круто, и были бы вечеринки — все мысли об этом. Круто — означает, что не важно какой ты, важно как ты выглядишь. Имидж — всё, характер не важен. Вечеринка — значит, делай что хочешь, когда захочешь. Для них это так привлекательно звучит, но ведет лишь к хаосу. Нынешние дети не краснеют от стыда, не знают правил. Ничто не останавливает их от того, чтобы переступить предел. Для них надо заново выстраивать границы. Здесь лишь «Тако Белл», господа, но это моя территория, и тут мои правила. Здесь мои дети учатся работать и проявлять уважение.
Кларенс заметил блеск гордости и довольства в глазах Херба.
— Мы нашли запись в день убийства, — сказал Олли.
— Вопрос, Херб, — сказал Кларенс, — ты указываешь точные цифры роста парней. Как ты определяешь?