Читаем Владыка Острова полностью

С этими словами хозяин гостиницы подошёл к нему впритык и резко вытянул руки, бросая одеяло. Машинально Риэвир выпустил костыли и ухватился за тюк, чтобы тот не снёс его с ног. В результате тело покачнулось, но он сумел кое-как удержать равновесие. Арейр, бдительно слушавший разговор с чуть приоткрытым ртом, тут же бросился на подмогу, хотя та и не понадобилась.

– Зачем мне это? – не мог не спросить парень.

– Возвращаться за такой ерундой не придётся, – буркнул Арьнен, занимая свой пост. И делая движение рукой, как если бы отмахивался от назойливой мухи, добавил. – Иди уже отсюда, мальчик. После позавчерашнего мои гости тебя боятся!

Прощание вышло соответствующим, чтобы дать себе очередное обещание не возвращаться в треклятую гостиницу. Однако, хотя Риэвир искренне на тот момент считал, что ни за какие коврижки не станет искать здесь помощи вновь, он, намеренно не принимая от Арейра костыли, выдавил из себя нечто приличествующее моменту и, ковыляя, вышел на улицу. А там, первым делом, уставился на плед в руках с такой злостью, что уже не сдержался и бросил тот на землю.

– Куда теперь? – осторожно спросил сын Намора.

«Главное подальше отсюда!» – мысленно ответил Риэвир, но, увидев выражение глаз паренька, сказал совершенно иное.

– Мы пойдём в Поднебесье и справимся со всем сами.

Нужно ли говорить, какой восторг отразился в юных глазах?

Однако о намерении было легче объявить, нежели его совершить. Как подниматься по тропе на костылях? Как бродить по небесным островам со сломанной ногой? Да и куда идти, попав туда?

– А что мы будем там делать? – задал мальчишка самый каверзный из вопросов.

– Искать путь в одно очень нехорошее место. И заодно и порадуем кое-кого, – припомнил молодой Владыка слова Намора. – Бери-ка плед, да стряхни с него грязь. Как верно сказал Арьнен, хватит терять время на ерунду!

День семнадцатый. Позже полудня

– М-да.

Макейру показалось, что это не у Риэвира голова проломлена, а у него самого, настолько та разболелась. В его возрасте было принято вести более спокойный образ жизни. Степенный. А тут как-то… Завертелось. Закружилось всё. Как будто начинающийся вихрь набрал такие обороты, что…

– Я пришла, а его там нет! – вытирая слезинки, запричитала Тийритэ. – Намор сказал, что отправил с ним Арейра. Не знал, что не стоило. Всё-таки Владыка приказал.

– М-да, – повторил Макейр.

Он чувствовал свою вину. Вчера Риэвиру-то он пригрозил не совать нос в Поднебесье, а вот со всеми проблемами сообщить об этом остальным как-то забылось. А как можно ругать людей за то, что они не выполнили приказ, который до них не донесли?

– Ой! – испуганно взвизгнула Тийрите, вжимая голову в плечи и зарыдала ещё сильнее. Воскликнула она из-за того, что Макейр от злости на самого себя со всех сил ударил кулаком по столешнице. Девушка явно подумала, что это он на неё сердится.

– Ничего. Иди домой. Найдём мы этого беглеца. Ты же догадалась перед тем, как ко мне идти, заглянуть на пост? Теперь мы знаем, куда он направился.

Он по-отечески улыбнулся ей. Тийритэ тут же несколько расслабилась, хотя страх в её взоре так и остался. Как назло, этот взгляд напомнил ему об Олийвэ – дочке Шейтенора, которую он с женой временно приютил у себя. Вестир не мог приглядывать за сестрой, покуда сам требовал надзора. У паренька не хватало выдержки и сил, чтобы суметь справиться с досадной судьбой и взять на себя дела хозяина дома.

«Где же ты Остор?» – тут же вспомнил он о самой яркой своей проблеме.

Между тем, перед его внутренним взором возник образ упрямого мальчишки со взъерошенными чёрными волосами, огненным взглядом и словарём подмышкой. Мальчишки, плохо одетого в самостоятельно подлатанный клетчатый пиджачок, да держащего за руку совсем ещё несмышлёного карапуза. Мальчишка. Ещё мальчишка, но уже такой взрослый!

«Вестиру далеко до Остора», – с грустью признал Макейр.

Но чего Владыка так и не мог решить, так как же поступить с братом того. Риэвир действительно переступил все границы дозволенного. Так что, наверное, пришла пора прекращать его выходки. Вероятно, Остор был прав в своих выводах… Или же самого юного из Владык действительно вела Судьба? Когда тот рассказывал о своих предположениях и пояснял суть сделанных поступков, то в нём чувствовалась такая уверенность, что сложно было не поверить.

Вот только разуму не менее тяжело было и принять все объяснения.

– Не могу я домой, – вернула к себе внимание Тийритэ. – Мне Луизор таблетки дал. Рассказал какие и как давать. А они по времени. И я его подвела так! Обещала, что присмотрю. Справлюсь… И подвела!

– Ну-ну! – пригрозил Макейр. – Давай-ка вытирай слёзы. Не хватало мне ещё такую взрослую девицу утешать. Иди. И никому чтоб ни слова!

– Простите, – опомнилась та и, шмыгая носом, всё-таки ушла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Забери мою жизнь
Забери мою жизнь

Хорошо быть студентом — и не просто студентом, а будущим магом, обучающимся в Академии Кристалл! Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны. Ведь так здорово стать целителем, артефактором или… хм... некромантом? Парочка недовольных есть!Знакомьтесь: Летиция Хаул сбежала от тетки и мерзкого женишка. Из огня да в полымя: от тетки к мертвецам. Ларнис Безымянный не помнит своего имени, ведь кто-то хорошенько приложил его по голове. Он по щелчку пальцев оживляет покойничков, но вовсе не горит желанием стать некромантом. Студенческая жизнь, приключения, страшные тайны и… неожиданная любовь! Скучно не будет!Входит в цикл "Герцоги в бегах": знакомый мир, новые герои. Можно читать отдельно.

Анна Сергеевна Платунова

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература