Читаем Владыка Острова полностью

Водитель второго автобуса повторил его глас.

— По местам! — довольно приказал Макейр.

Он, не желая уделять скандалу ни единой новой секунды, быстрым шагом направился к транспорту. Остальные тоже время не тянули. То ли ребятам и самим тошно было от событий последних дней, чтоб ещё такое выслушивать, то ли хотели быстрее покончить с делом, но, по-любому, автобусы заполнились моментально. Только Арейр долго мялся, но затем и он мышью юркнул внутрь да занял сидение возле, сидящего поодаль всех, Владыки. Дверь за ним с хлопком закрылась. Начался подъём по тропе. Однако, не успели они проехать и четверти пути, как паренёк заёрзал, как если бы желал что-то сказать. Макейр понял его желание поговорить, но отвернулся к окну, напоказ созерцая до смерти надоевший вид. Поэтому мальчишка ничего так и не сказал. Правда, покоя это не принесло. Стоило только задуматься, углубиться в себя, как Вэльир, пересевший позади, постучал ладонью по его плечу и шепнул:

— Знаешь, дружище, зря мы взяли Шейтенора с собой.

Макейр приподнялся, чтобы взглянуть на того, о ком шла речь. Временно отстранённый глава отряда сидел, понурив голову, и отрешённо созерцал пальцы на руках. Вероятно, те всё ещё двоились, а то и троились. После такого запоя и всего суток трезвости ничего удивительного в этом не было бы.

— Не верю я в то, что он от поездки развеется и придёт в себя. Как бы сродни Риэвиру с обрыва не спрыгнул, а?

— Он не прыгал, — совсем тихо заскулил было Арейр, но осёкся под осуждающими взглядами Владык.

— Конечно, не прыгал, — не сдержался от ехидства Макейр. — Со сломанной ногой это ой как не просто! Как со скоростью черепахи доковылял до края, так и рухнул камнем вниз.

— Не изводи парня, — на этот раз снисходительность проявил Вэльир. — В конце концов, ни с одного края Острова не слышно вестей о появлении новых кандидатов во Владыки. Да и с ногой Риэвира на самом деле всё в порядке.

— Это ты о чём? — он даже сумел развернуться лицом к собеседнику, но продолжать разговор при свидетелях тот не был настроен.

— Выйдем, тогда и поговорим.

— Хорошо.

Внесённая Вэльиром интрига помогла избавиться от тягостных дум. Макейр ощущал нетерпение сродни мечте как можно скорее остаться с любимой наедине после свадьбы, чтобы сорвать с той платье. Собственно, ассоциация пробудила давние воспоминания о начале отношений с женой. И они вызвали на его лице такую хитрую загадочную улыбку, да увлекли настолько, что если бы его не окликнули, то Владыка продолжал бы сидеть в автобусе до заката.

— Давайте-давайте, переходите Галерею. Шевелите ногами! — приказал он громко и решил, что стоило напомнить. — До первого автобуса с туристами у нас всего полтора часа. Их поведут маршрутами 2-N И 7-G. Так что бдительнее, народ!

Никто не заставил себя ожидать. Первый мост оказался преодолён очень быстро. На Лиловом острове отряд задерживаться тоже не собирался. В планах было оперативно добраться до Храмовых Садов. Оттуда часть отряда направилась бы до места, где Арейр и Риэвир встретили Лисичку. Остальным следовало выдвинуться к точке, где самый молодой из Владык превратился в «чудотворца».

— Я пропустил. Подача сигналов разрешена или как? — тяжело ворочая языком, поинтересовался до этого молчащий Шейтенор.

— А с чего её запрещать?

— Вдруг, наоборот, вспугнём?

— Вообще-то, Риэвир один из нас, — напомнил Макейр.

— Как и его братец. Вот только ни одного из них я среди нас не наблюдаю. Оба как сквозь землю провалились!

Отвечать на язвительное ворчание он не стал, а, недовольно покачав головой, пошёл в сторону Вэльира. Арейр, словно на цыпочках, бесшумно последовал за ним в нескольких шагах позади. Как хвостик.

— Так что ты хотел сказать про ногу-то?

— Меня Луизор навестил, — теребя эфес меча и щурясь от яркого света восходящего солнца, сказал Вэльир. — И, знаешь, он совершенно иначе заговорил, чем перед советом. Уйму интересного раскрыл.

— Он что? Знает где Остор, что ли?

— Нет, но тот с ним связался.

— Что?! Когда?!

— Тише ты! — грозно шикнул Вэльир. — И давай-ка по порядку. Мы начали говорить про ногу Риэвира. Так вот, о ней. Едва до Луизора дошли вести об очередной пропаже этого бандита, как нервы у него сдали. Несмотря на прежние обещания молчать, он пришёл ко мне и рассказал много чего любопытного.

— Мало того, что у этого Острова тайн хоть отбавляй, так ещё и его жителям неймётся!

— Есть такое! — добродушно усмехнулся Вэльир. — В целом, Остор перед отъездом убедил нашего доктора заковать ногу брата в гипс. Хотел пресечь возможные блуждания Риэвира по небесным островам, но, по факту, это не помогло.

— Совсем не помогло. Хотя задумка была хорошая. Отличная я бы сказал!

— Ага. Остор обозвал это «делом Острова» и потребовал от Луизора абсолютного молчания. Тот и молчал. Представляешь, молчал даже перед советом! И после скрыл, что ему наш блудный Владыка позвонил ни с того ни с сего. Это вчера где-то в это же время было.

— Тогда Риэвир ещё смирно спал.

— Причём тут Риэвир?

— А разве ни причём?

— Не-а, узнавать о судьбе брата Остор даже и не мыслил!

— Зачем ему тогда Луизор понадобился? — растерялся Макейр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяин Острова

Похожие книги