Читаем Владыки Аспирона. В гостях у Тьмы полностью

Он уготовил эту кару,

Он этим местом овладел.

– Не Чидар всех убивает,

Это Древний мутит воду,

У него-то слуг хватает.

Столько погубил народу, -

Скривившись, молвила Алая.

– Он нам часто помогал.

Всех дел его, увы, не знаю,

Но он владык к нам присылал,

Когда нас засуха съедала,

Алхимиков – лечить больных.

Он нам помогал немало!

– На фермах, знаешь ли, свиных

Хрюшек кормят, гладят тоже,

А потом готовят нож.

По мне, так это всё похоже.

Или скажешь – это ложь?

– А что мы можем? Только ждать!

– Не совсем, – вдруг влезла Лола. -

Чем время попусту терять,

Поднимите гордость с пола.

Вы не скот, чтоб вас душили

И превращали всех в сырьё.

Лучше б дух объединили,

Пора б вам заточить копьё!

Разнеси всем эту весть:

Скоро люди из-за Леса

Принесут проклятым месть.

Не уснут они от стресса.


В глазах спасённой вспыхнул свет.

– Из-за Леса? Вы не врёте?

Но там край! Там счастья нет!

Вы нас на смерть, поди, зовёте.

– Мой друг, – кивнула на меня, -

Принесёт всем вам спасенье,

Как будет завершенье дня.

Хватит прятаться за тенью,

Боритесь! Разнеси слова,

Пусть площадь соберёт народ.

Светило спрячется едва,

Я обещаю, Свет спасёт!

Ты всё поймёшь! И, Конгномен,

Ей нужны твои объятья.

Подними её с колен,

А то ещё оттопчешь платье.


Я сделал это осторожно:

Свет нельзя было засечь,

Только со спины, возможно.

Я тайну продолжал беречь.

Но был виден результат:

Спасённая воспряла духом.

Был этому и Живчик рад,

Он заёрзал там, за ухом.

Возможно, он учуял свет

И хотел себе немножко.

Но пока что, друг мой, – нет,

Спи, свернувшись словно кошка.


– Я расскажу, пусть все узнают!

Мы придём, я обещаю!

Пусть сумасшедшей посчитают,

Я ничего не потеряю.


И она сбежала прочь.

Алая молвила: – Всё зря,

Мы не можем им помочь,

Они все корм для алтаря.

– Нет, подруга, шансы есть.

Я чувствую, что поводок

Упрямо посылает весть,

Разыгрался ветерок.

Через квартал они в трактире.

Трое, может ошибаюсь,

Полощут рты в вине и жире,

Держать их на виду стараюсь.


И, закончив разговор,

Мы побежали вслед за Лолой,

Ища глазами нужный двор.

Пробежка выдалась тяжёлой.


– Девчата, вы ещё слабы,

Зачем так рваться, объясните!

Порасшибаем в битве лбы!

Остановитесь, отдохните.

Лола, будьте осторожны.


Подруга только улыбнулась,

Ей весело, а мне тревожно.

Алая же висков коснулась,

Похоже, сильная мигрень.

Надолго ли её так хватит?

Вот Лола держится – кремень!

Бережнее силы тратит.

Подруга нас остановила,

Ткнув рукой в окно трактира.

Чувствовалась рядом сила

Мрачного, чужого Мира.

Трактир заметно выделялся

На фоне серости домов,

Он и в рекламе не нуждался:

Была на входе пара лбов.

Охрана, может вышибалы,

Вооружённые мечами,

Стояли твёрдо, словно скалы,

Держа соломинки зубами.

Подруга рассказала план:


– Мол, забегаем, мнём бока,

Сметая всех, как ураган,

И хватаем 'языка'.

Там уже простой допрос.

Туда-сюда, спасаем град.


Алая буркнула под нос:

– Ну, не тянуться же назад.


Мы направились ко входу.

– Не пустят нас, – сказала Лола.


И будто бы смотрела в воду:

Железка воздух распорола,

Преградив троим нам путь.

Один из них, весь как пружина,

Нас приготовился спугнуть.

Зря он так, балбес, дубина.

Было делать так нельзя.

Воздух, кажется, застыл,

Обездвижив всё и вся,

Охладив их жаркий пыл.

Лишь зрачки чуть шевелились.

Видно было по глазам:

От бессилия так злились,

Освобождая место нам.

Первой залетела Лола, –

И три чёрных силуэта

Сразу же коснулись пола,

Спрятавшись в потёмках где-то.


– Прячутся во тьме, заразы…


Сгусток чёрной вязкой жижи

Не дал закончить Лоле фразу,

Заставив всех пригнуться ниже.

Вся мебель улетела в стену

И плотно в уголке свалилась.

Трактир напоминал арену,

Где тройка с тройкой насмерть билась.

Алая стала на защиту.

Первого владыку Смерти

Припечатала к граниту,

Второго – к потолочной жерди.

Падая, он увернулся

И направил в нас гарат.

Над нами купол тьмы сомкнулся,

Воздух стал предельно сжат.

Лола дёрнула рукой,

Отправив порчу восвояси.

Запахло затхлостью, гнильцой –

Смерть в привычной ипостаси.

Живчик, где ты? Ты мне нужен.

Использовать мой свет опасно,

А без него я безоружен.

Не стоит рисковать напрасно.

Но ящер всё ещё дремал.

Увы, его мне не понять:

То он прыгал и скакал,

То решил весь день проспать.

Но бездействовать нелепо.

Меч уже лежал в руке,

Мой бросок быть мог свирепым,

Но что-то щёлкнуло в виске.

Вышибалы почему-то

Избавились от цепких чар,

Магические сняли путы.

Я пропустил от них удар.

Звёздочки перед глазами…

Сильно, вроде, прилетело.

Мой меч был поднят мужиками

И уже был пущен в дело.

Он нёсся в голову Алае,

Она увидела клинок.

О Свет! Она не успевает!

Страх в глазах и в сердце шок!

И только долетел до носа,

Я призвал его опять.

Глаза Алаи как колёса!

Не став времени терять,

Ветер понесла вперёд,

Вынося входную дверь,

Пустив обидчика в полёт,

Пусть там валяется теперь.

Второго вырубил я сам,

Удачно оглушив мечом.

Он повалился с громким “БАМ!”,

У стены осев мешком.

Но подкрепление владык

В лице двух новых чародеев

Прошло сквозь стену напрямик.

Новая волна злодеев.

Бой давался тяжело

О скрытности уже забыли.

Трактир практически снесло,

Обзор был сложен из-за пыли.

Вместо трёх их стало пять.

Да, пусть двое без сознанья,

Но трудно было их сдержать.

Лола разразилась бранью,

Так как план трещал по швам.

Алая рухнула без сил

Ровненько к моим ногам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия