Читаем Владыки «Железного Дракона» полностью

Орнитоптер поддерживали в воздухе два двиргателя, установленные по бокам корпуса, крупный пропеллер в центральной части аппарата сразу над рулевой кабиной отвечал за направление движения, а в качестве руля использовался стальной штурвал в высоко расположенном хвостовом отделе. В целом размерами орнитоптер лишь слегка превосходил канонерку Грундстока. Аппарат не был разработан для ведения боя: его арсенал мог похвастаться только несколькими газовыми карабинами по обе стороны отсека, служившего одновременно и трюмом, и каютой. Его истинное назначение состояло в проведении разведки для «Гром-Макара». Орнитоптер заранее добывал для фрегатов информацию и избавлял крупные корабли от неблагоприятных ситуаций, перевозя членов команды и различное имущество. Капитан Ольгерд немалые средства потратил на приобретение машины и был ею очень горд, он нередко говорил, что наступит время, когда каждое крупное харадронское судно начнет извлекать пользу из подобных аппаратов.

Сегодня из машины Ольгерда несомненно извлекал пользу Брокрин. Подав сигнал «Гром-Макару», он попросил перевезти с помощью орнитоптера капитанов обоих фрегатов на «Железный дракон», чтобы обсудить дела. Он знал, что капитанам подобная причина покажется слишком размытой, но чего ему сейчас меньше всего хотелось, так это чтобы какой-нибудь чрезмерно любопытный член команды догадался, откуда дует ветер. Грокмунд и так от возбуждения едва ли не вприпрыжку передвигался по кораблю, не хватало, чтобы его настроение передалось остальным. Ольгерд и Кьёнелль имели право знать о нынешнем положении дел. А сохранят ли они информацию в тайне или поделятся с командой, останется на их усмотрение.

– Скоро прибудут, – сообщил Мортримм, – Ольгерд хорошую штуковину себе приобрел. Боги упасите признаться в этом при нем.

Брокрин облокотился на планширь. Его глаза блуждали от одного края палубы к другому. Капитан наблюдал, как офицеры делали все возможное, чтобы экипаж не расслаблялся. Брокрин видел косые взгляды членов команды, бросаемые в его сторону, и ему казалось, будто он слышит, как дуардины тихо перешептываются между собой. Кто-то проговорился, и весть о сокровище Грокмунда распространялась по кораблю. Он знал, что Хоргарр и Ворки будут держать язык за зубами, сомневался, что вина лежит на Друмарке. Готрамм был еще молод и горяч, но Брокрин считал парня достаточно умным, чтобы разболтать все арканавтам. Лодри? Появление подрывника на палубе само по себе выглядело необычно, а появление трезвого подрывника и вовсе было знаковым событием. Нет. Главными подозреваемыми становились логистикатор и сам Грокмунд, и между этими двумя Брокрин был больше склонен считать виновником первого. Скагги. Дуардин с финансовым чутьем преступного гения и моралью голодной крысы. Если логистикатор увидит способ направить развитие событий в нужную ему сторону, он воспользуется им быстрее, чем кто-либо успеет выговорить «клятвопреступник».

Брокрин скривился, завидев Скагги на носу корабля. Тот внимательно следил за орнитоптером, который отдалялся от «Дрон-Дураза».

– Эта затея с золотом крайне заманчива, – поделился мыслью Мортримм и выгнул спину, прохрустывая позвонками, – будь я моложе и глупее, то поставил бы на эту авантюру не раздумывая. – Он улыбнулся и подмигнул Брокрину. – Увы, я уже достаточно видел и знаю, что громкие и большие планы остаются таковыми только на словах. Всегда следует быть осторожным. Порою пари можно проиграть, просто заключив его.

– Многим юнобородым дуардинам еще предстоит выучить этот урок, – кивнул Брокрин.

– Лишь бы прожили достаточно, чтобы его усвоить, – ответил Мортримм, – иногда проигрыш не оставляет ничего, с чего можно было бы начать заново.

– Вот поэтому опытные не торопятся раскрывать карты, ждут подходящего момента. – Брокрин указал на отчаливший с «Дрон-Дураза» орнитоптер. – Представь, что случилось бы, проведи мы собрание на земле, где кому-нибудь могла прийти в голову идея разделить команды. Готовые следовать за Грокмундом летят одним путем, несогласные – другим. – Рука капитана сжалась в кулак. – Не для того я не скормил «Железного дракона» Газулу, чтобы меня отстранила голосованием собственная команда. Быть может, здесь, в облаках, сумасбродные мысли и обойдут их головы стороной.

– Засунь Скагги в карцер, – посоветовал Мортримм, – тогда, глядишь, сумасбродные мысли перестанут распространяться.

Навигатор говорил веселым тоном, но в его глазах не было ни капли юмора.

– Это заставит флот принять решение немедленно, заставит их выбирать, когда многие еще не решили, как поступить. Нет, запереть Скагги я не смогу, – Брокрин улыбнулся, затем рассмеялся, – выбросить за борт – да, но не запереть.

Мортримм тяжело вздохнул и облокотился на планширь.

– Этот вариант мне нравится еще больше. Будь у Скагги семья, они бы благодарили нас на коленях за то, что мы избавили их от кровопийцы.

– Больше на эту тему ни слова, – оборвал Брокрин, – не то искушение меня заест окончательно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Эра Зигмара

Владыки «Железного Дракона»
Владыки «Железного Дракона»

В небе, высоко над вершинами недосягаемых горных пиков, обитает молодой и могучий народ дуардинов. Они развили новые технологии, выковали собственные орудия войны и ныне бороздят небеса на воздушных судах в поисках богатств и славных трофеев. Брокрин Улиссон, капитан судна «Железный дракон», прослыл как небоплаватель, за которым неотступно следуют неудачи. Времени заставить фортуну улыбнуться почти не осталось: при таком положении дел скоро он потеряет как корабль, так и средства к существованию. Когда команда дуардинов обнаруживает месторождение эфирного золота, ценнее и чище которого этот мир еще не видел, ими овладевает искушение, которому они не могут сопротивляться. Дуардины жаждут богатств превыше всего, и их не отпугнуть никакими опасностями. Но когда Брокрин осознает, насколько в действительности велика плата за эфирное золото, успеет ли он спасти корабль, команду и самого себя или же будет слишком поздно?

Клинт Ли Вернер

Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези