Читаем Власть кармы полностью

Она натянула ее, думая, что это самый подходящий наряд для посещения Дэниэла в больнице. Она уже навещала его накануне и третьего дня. И оба раза он твердил, что больше не хочет служить в полиции Египта. Но Джо рассчитывала, что после пары ее визитов Дэниэл переменит свое решение.

Застегнув кофту, Джо нырнула в глубокие карманы, пальцы ее наткнулись на скомканные бумажные салфетки. Правильно, всегда нужно иметь при себе салфетки. В другом кармане она нащупала что-то холодное и тяжелое. После минутного колебания наконец вытащила предмет.

И долгое время молча пялилась на него.

— Вот дерьмо!

В руке у нее лежал универсальный ключ.

Дэниэл сидел на кровати, глядя в больничное окно. Плечо у него чертовски ныло, но он больше не принимал болеутоляющих. Накануне он настолько обессилел, что, когда забежала Клео, мог только молча, с тупой улыбкой на лице смотреть на нее. И сегодня он ждет уже с самого утра, когда она придет.

Хорошо хоть, что живет она у него в доме. Это немного утешало.

Но пришла не Клео, а Джо.

— Его наконец вытащили, — сообщила она, подтаскивая стул поближе к его кровати.

— Да, я слышал.

— Колодец оказался в сто пятьдесят футов глубиной.

— И узкий.

— Труп в сарае — это труп проститутки, как ты и вычислил. И мы почти уверены, что другая проститутка, убитая в «Пальмах», тоже его жертва. Но я не потому зашла. Я пришла уговорить тебя остаться в полиции.

— А ты действительно говорила этому подонку, что наняла меня из жалости?

Ее молчание было самым красноречивым ответом.

— Ради бога, Джо! Неужто я так уж жалок?

— Мне было жалко тебя, верно, — нехотя призналась Джо, — но я также искала хорошего полицейского офицера. Ты подходил мне по всем статьям.

Дэниэл покачал головой. Мысли его перешли на другое.

— Ты не видела Клео?

— Видела. Несколько часов назад. Заплатила ей оставшиеся пять тысяч. Ключа она, конечно, не нашла. Но зато стала орудием разоблачения доктора Кэмпбелла.

— Ты отдала ей деньги? — Дэниэл сел и спустил ноги с кровати.

— А что такого?

— Да она же уедет, вот что!

Он сражался с тесемками на больничной одежде, совсем как недавно это делала Клео. Только задача у него была посложнее, потому что приходилось действовать одной рукой. Раненая рука у него была перевязана и зафиксирована, плечо перебинтовано тоже.

— Разумеется, уедет, — подтвердила Джо. — Тут она все закончила.

— Что значит — закончила? А как же ключ? Ей ведь еще надо найти этот чертов ключ!

Открыв шкаф, Дэниэл вынул рубашку, которую накануне принес Бью. Но тут же и понял, что не сумеет ее надеть. Взялся за джинсы, но понял — и джинсы ему не надеть тоже.

— Тьфу, дерьмо!

Отбросив вещи, Дэниэл попытался всунуть ноги в больничные тапочки. Сдался и бросил все к джинсам.

— Ключ? — неуверенно повторила Джо.

— Ну же! Отвези меня домой.

Дэниэл направился к двери в одних пижамных брюках, Джо едва поспевала следом, ей приходилось почти бежать, чтобы не отстать от него.

— Знаешь, я решила все-таки поменять всюду замки.

— Но это обойдется в целое состояние. Уговори Клео остаться. Пусть поищет ключ.

Почему, черт подери, все так обернулось? Он-то рассчитывал, что Клео пробудет здесь еще по крайней мере пару недель. И у него будет время исправить сделанное, исправить все. В последние дни под действием морфия ему воображалось, как они идут куда-то в ресторан, а может, даже пару раз и в кино сходят. Это будет любовь. Не секс, а любовь.

— Мы не можем отпустить ее! — воскликнул Дэниэл. — Пусть сначала найдет ключ.

— Дэниэл…

Он продолжал шагать и обернулся только на выходе из больницы. Джо осталась стоять на месте. Он вернулся за ней.

— Дэниэл…

Джо полезла в карман и вынула что-то, зажав в кулаке. Потом раскрыла пальцы. На ладони лежал ключ.

— Ну и? — не понял он.

— Это и есть ключ, — прошептала она. — Тот самый. Универсальный. Я нашла его в кармане своей кофты сегодня утром.

Вот этого Дэниэл никак не ожидал. Он схватил Джо за руку.

— Ладно. С этим мы справимся. — Он заговорщицки понизил голос: — Ей об этом ни слова.

— Но, Дэниэл, я не понимаю…

— Я не хочу, чтобы она уезжала. Что тут такого сложного?

— А-а, теперь дошло.

— Ну и прекрасно.

— Да ведь она же все равно узнает про ключ. Она же ясновидящая.

— До сих пор же не узнала, — возразил Дэниэл.

— Может, потому, что ее отвлекало нечто большее.

— Но попытаться-то можно!

— Мне не хочется лгать экстрасенсу, — упорствовала Джо.

— Да хватит тебе! — Дэниэл, схватив ее за руку, потянул к дверям. — Мы должны остановить ее!

Клео вложила двести долларов в конверт и запечатала его. Перепроверила адрес: «Бензоколонка „Быстрая Заправка“. Шанхай-Сити, Миссури, для Чада и Джеда». Дойдет. Опустила конверт в почтовый ящик и отправилась к деревянной скамейке, установленной на платформе, дожидаться поезда.

Та же самая крошечная железнодорожная станция, где ее встречали Дэниэл и Бью. И случилось это не так уж давно, но, учитывая все происшедшие события, кажется, будто прошло несколько лет. В тот день она приехала с чемоданом и собакой, теперь же уезжает ни с чем, только в той одежде, что на ней.

А все казалось таким простым и ясным. Как случилось, что закрутилась такая кутерьма?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену