Читаем Власть книжного червя. Том 4 полностью

Когда-то существовало двадцать пять герцогств, но из-за гражданской войны, которая произошла в Юргеншмидте, очертания и их отношения между собой изменились. Теперь было только двадцать одно герцогство: четыре великих, девять средних и семь малых герцогств, плюс Юргеншмидт в центре страны, где правила королевская семья.

Эренфест оказался пограничным герцогством в самой северо-восточной точке страны. Несмотря на приличные размеры, его население и ранг ясно давали понять, что он был настолько близок к тому, чтобы оказаться отнесенным к меньшим герцогствам, насколько это только возможно для среднего герцогства.

Фребельтак на западе — это место, откуда родом Флоренция, верно? А на юге — Аренсбах Георгины.

Я начала с того, что сосредоточилась на тех участках карты, где были знакомые мне названия, и тогда я заметила нечто чрезвычайно важное — к югу от Аренсбаха был океан. Возможно, это было герцогство, в котором распространены дары моря.

Может быть, у них есть комбу (съедобная ламинарная водоросль) и вакаме (тоже водоросль, слегка сладковатая, идет на супы и салаты)! Ааа, если я когда-нибудь попаду туда, возможно, даже снова смогу насладится сашими!

Я уже давно рассталась с мечтой когда-нибудь снова испробовать здесь японскую еду, но теперь мои глаза наверняка светились вновь обретенной надеждой. Моя новая миссия состояла в том, чтобы в Королевской академии завести друзей из Аренсбаха и приобрести у них морепродукты, но как только волнение разгорелось в моем сердце, я вспомнила жестокую реальность и печально обмякла в кресле.

Ведь нынешняя политическая ситуация этого не позволит, не так ли? Тц.

— Как видишь, влияние и мощь Эренфеста весьма малы, — сказал Фердинанд, указывая на доску в моих руках.

Похоже, что Эренфест пребывал в нижней части рейтинга из-за того, что был частью страны, в которой не добывалось или производилось чего-либо необычного или ценного. Мы находились чуть ниже середины рейтинга только благодаря тому, что вышли из гражданской войны в Юргеншмидт относительно невредимыми, но это не имело ничего общего с нашими собственными заслугами — просто другие герцогства потеряли больше, чем у нас и так было.

— Тем не менее, — продолжал Фердинанд, — в последние несколько лет наши студенты все лучше справляются с учебой в Королевской академии. Думаю, в следующем году мы поднимемся в рейтинге на одно-два места выше.

— Эм, Фердинанд… Королевская академия — это место для детей, верно? Почему их оценки влияют на положение герцогства?

— Те, кто закончит Королевскую академию, будут работать либо в Юргеншмидт, либо в своем родном герцогстве. Лучшие оценки показывают, что герцогство воспитывает более знающих людей, и в целом указывают на то, что оно будет обладать большим влиянием в ближайшие годы.

Я понимающе кивнула, и он продолжил более подробно объяснять ситуацию.

— Ангелика, Корнелиус и Эрнеста получили более высокие оценки при прохождении рыцарского курса благодаря твоему методу сжатия маны, как и многие из тех, кто учился по твоим учебным материалам, полученным в зимней игровой комнате. Похоже на то, что другие герцогства предпринимают усилия, пытаясь выяснить, почему так внезапно улучшились наши показатели.

— Рада за них.

— Не слышу энтузиазма в голосе. Не забывай, что ты сама собираешься учиться там, — с раздражением во взгляде ответил Фердинанд, вот только я поступала туда по принуждению, после того, как меня подвергли эмоциональному шантажу. Я просто хотела пережить этот год, не впутываясь в какие-либо «приключения», поэтому меня не интересовало ничего, кроме того, что мне абсолютно необходимо было узнать.

— Я поступаю в Королевскую академию, потому что не хочу заканчивать её в том же классе, что и моя младшая сестра, но меня это место совсем не интересует. Здоровье мое не в самом лучшем состоянии, поэтому я отнюдь не собираюсь тратить все силы на учебу. Я просто хочу получить проходной балл, что будет считаться достаточным для кандидата в эрцгерцоги, — объяснила я, надеясь, что этого будет достаточно для Фердинанда, чтобы мне пришлось поменьше зубрить. Я никак не могла отдаться учебе целиком, когда у меня не получалось даже двигаться без помощи магических инструментов.

К несчастью, у Фердинанда, похоже, была какая-то особая страсть к Королевской академии.

— Так к академии нельзя относиться, — ответил он.

— А я думаю можно. Мои возможности сильно ограничены, и есть некоторые вещи, которые я просто не хочу делать. У меня сейчас нет достаточно свободного времени и желания, чтобы заниматься ими.

Фердинанд посмотрел на меня с легким удивлением, потом задумался.

— Я полагаю, что одной Шарлотты недостаточно…, — пробормотал он. Дрожь пробежала по моей спине, когда я поняла, что он снова планирует загнать меня в угол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Власть книжного червя

Похожие книги

Капер
Капер

Oн – герой галактической войны, потерявший в бою правую руку и вынужденный стать скромным бортинженером на элитном космическом линкоре… но это – официальная версия.В реальности же элитный линкор «Африка» – старое корыто, толком не способное пролететь и пару-другую парсеков… а скромный бортинженер – лихой парень, весьма довольный новой непыльной работенкой и новой, приживленной рукой!Но… знал бы он, что будет дальше!А дальше – головокружительные космические приключения, пираты, негуманоидные чужаки, предатели, религиозные фанатики… и черт знает что еще.И со всем этим предстоит разобраться Питеру Редеру – разудалому звездолетчику далекого будущего!..

Александр Васильевич Чернобровкин , Алекс Каменев , Джеймс Дуэн , Евгений Викторович Курышин , Стивен Майкл Стирлинг

Фантастика / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы