Читаем Власть Крови полностью

Сьюзен глотнула чаю, замахала веером и закатила глаза.

- Если бы не случайный разговор с Виолеттой, которая является сестрой Карла, который оказался другом мистера Фицроя, - выпалила она на одном дыхании. Полли хотела еще раз переспросить, кто чьей сестрой и другом является, но Сьюзен, не сбавляя темпа, продолжила: - Я бы и не узнала, что мистер Уолтер Фицрой попросил Карла быть его секундантом! Только это тайна, как ты понимаешь! В наше время, и дуэль... - она подняла глаза к потолку. - Это ужасно, ужасно романтично!

- Постой, - Полли заморгала, - Уолтер собрался на дуэль, но с кем?

- Разве не понятно? - спросила удивленная Сьюзен. - После вчерашнего-то бала. Конечно с Чарльзом Барклеем!

Полли растерялась.

- Но почему с Чарльзом? - спросила она подругу.

- Фицрой заявил, что Барклей опоил его чем-то и выставил посмешищем на глазах у всего светского общества Англии и даже самой королевы.

Полли вспомнила, мягко сказать, странное поведение Уолтера и злую улыбку Чарльза Можно было не сомневаться, что Чарльз это как-то подстроил, но Полли сама была там и не видела, чтобы Чарльз что-то подмешивал в бокалы, хотя... Она вспомнила, как Чарльз околдовал ее. Значит, все-таки Уолтер прав, Чарльз как-то загипнотизировал и его, и заставил скакать в диком танце. Полли была расстроена.

- И когда же у них дуэль?

- Завтра в шесть утра, но это все очень-очень секретно, - предупредила её подруга.

- Нужно отговорить Уолтера от этой глупой выходки, - сказала Полли.

- Уолтер пышет праведным гневом, и я с ним согласна.

- Так ты его видела? - удивилась Полли.

- Ну да, - с какой-то неловкостью произнесла Сьюзен. - Я же говорю, когда я была у Виолетты, у них в гостях был и Уолтер. Мы немного поговорили с ним, - Сьюзен замолчала и, чтобы скрыть все больше охватывавшую её неловкость, стала пить чай.

Машинально откусив пару раз от кусочка пирога, Сьюзен сказала, что у неё еще назначена встреча с одной знакомой, и ушла.

А Полли осталась за столом, думая, что дуэль - это крайне нелепая вещь. И после завтрака, и во время прогулки по саду, и даже за чтением книги она думала о дуэли. Когда же от однообразных мыслей у неё заболела голова, она решительно заявила себе, что, собственно, ей до этого нет никакого дела, и пусть каждый развлекается как хочет, у неё есть дела поважнее.

Весь оставшийся день Полли провела в тишине и спокойствии, которыми был наполнен дом. Только к вечеру пришел усталый Рик и стал рассказывать, долго и нудно, как он весь день разыскивал человека, который потерял в 66 доке свою квитанцию из прачечной. Как оббегал все прачечные Чипсайда, но все же нашел, где её выписали, а так же, потратив деньги, выяснил имя и фамилию этого человека. И теперь осталось обратиться к капитану Тейлору, чтобы он помог найти его. Чем он завтра прямо с утра и займется.

Наступила ночь. Полли отправилась спать, но сон не приходил. Но только она начала засыпать, как ужасная мысль всполошила её: "Чарльз же вампир! Это же какая такая дуэль может быть, если один из дуэлянтов уже мертв! Уолтер в опасности!"

Полли вскочила и принялась одеваться. Часы показывали пять часов, а ей еще надо было узнать, где состоится дуэль. Но все, что она могла, так это поехать в особняк к Чарльзу и попытаться уговорить его прекратить этот балаган, ведь дуэль не представляла для него никакой угрозы, а значит, и опасность была только для одного - для Уолтера.

Полли никогда не была в доме у Чарльза, но на письмах от Чарльза был адрес. Она позвонила, и ей открыл дворецкий.

- Мне нужен мистер Барклей.

- Его нет.

- Вы не понимаете, это очень и очень важно!

- Он только что ушел.

Это был дворецкий высшей пробы - ни единой эмоции на лице. "Кажется, он тоже вампир", - испуганно глядя на ужасно бледного дворецкого, подумала Полли. Она не желала заходить в дом, хотя дворецкий почтительно отступил в сторону.

- Я знаю, что у него дуэль! - прошептала Полли. - И потому мне необходимо его видеть!

Дворецкий молчал.

- Ну же!

- Распоряжений на этот счет оставлено не было, - неопределенно проговорил дворецкий.

Часы в тени холла показывали без двадцати шесть.

- Черт бы вас побрал! - не выдержала Полли, и даже сама удивилась, что так грубо выразилась. - Я мисс Бригстоун и думаю, для меня мистер Барклей сделал бы исключение в своем распоряжении.

Легкое удивление отразилось на лице дворецкого.

- Гайд парк. Недалеко от пруда Серпентина, - сказал он.

Полли кинулась к кэбу, который оставила ждать у ворот дома. Она спросила у кэбмена, как долго ехать до парка.

- Минут двадцать, мисс.

- Нужно быстрей!

- Слушаюсь, мисс. Попробую, если эта старая кобыла не споткнется.

Кобыла не подвела, и вот уже спустя четверть часа они оказались у парковых ворот. От ворот до пруда ехали еще минут пять. Полли молилась, чтобы она успела приехать до того, как дуэлянты не разошлись на свои позиции.

Утренний туман вился вокруг деревьев и дальше двадцати шагов различить что-то было трудно. Но вот Полли увидела две фигуры в черном. Она ускорила шаг.

- Полли? - Фицрой кинулся к ней на встречу. - Как вы узнали?

Полли отмахнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы