Читаем Власть поцелуя полностью

Подняв голову, Виллагранд с наслаждением втянул соленый морской воздух, одновременно почуяв аромат добычи. Молодой человек, одиноко бредущий по берегу, даже не подозревал о нависшей над ним опасности.

Томас принюхался к насыщенному запаху крови. Нет никакой необходимости принимать решение прямо сейчас. Если он чему-то и научился за долгие века своего существования, так это терпению.

Его клыки удлинились, отвечая на зов горячей, свежей, молодой крови. Сегодня он совершил доброе дело, подарив жизнь двум охотникам. Это однозначно заслуживало награды.


* * *


— Мне нравится быть собой.

Дейзи смотрела на Эрика, стыдясь умоляющих ноток в своем голосе и ненавидя себя за тот страх, от которого ее сердце колотилось, словно птичка, пойманная в силки. Но как она могла не бояться, когда вампир жадно смотрел на нее сверкающими красными глазами, а его губы приоткрылись, обнажив белоснежные клыки?

— Нет, — прошептала она. — Пожалуйста, не надо. Ты обещал…

— Ты не станешь другой, — произнес он голосом, в котором девушка услышала ложь, — ты останешься той же Дейзи О’Доннелл.

Она завертела головой:

— Нет.

Девушка плакала, слезы текли по пылающим щекам, а вампир склонялся к ней. За его спиной развевался длинный черный плащ.

Она оглянулась в надежде найти какое-нибудь оружие, но комната была пуста, если не считать их двоих. В ее голове промелькнул вопрос, где же они, но через мгновение вампир был от нее на расстоянии волоска, грозный, словно ангел смерти. Застыв от ужаса, Дейзи могла лишь смотреть на него, чувствуя, как его руки сжимаются вокруг ее талии. Его плащ обернул их двоих словно гладкий кокон.

— Тебе нечего бояться, — произнес он, склоняясь к ее шее, — нечего бояться…

Она с криком проснулась. Эрик лежал рядом. Приподнявшись на локте, он с беспокойством посмотрел на нее.

Лампа позади него зажглась сама собой.

— Ты в порядке? — спросил он.

Девушка смотрела на него, чувствуя, как бьется ее сердце. Поднеся руку к горлу, она с облегчением вздохнула, не обнаружив следов укуса.

— Дейзи?

Она окинула взглядом спальню, с радостью осознавая, что находится у себя дома, в своей собственной постели.

— Я… мне приснился плохой сон.

— Я здесь. Тебе нечего бояться.

От его слов по спине Дейзи пробежали мурашки. «Тебе нечего бояться».

— Не хочешь рассказать мне? — спросил он.

— Нет. — От воспоминания ее передернуло. — Я хочу просто забыть об этом.

Эрик отвел влажную прядь волос с ее щеки.

— Засыпай. До рассвета еще несколько часов.

— Не знаю, смогу ли я заснуть. Расскажи мне еще о себе, о своей жизни.

— Что именно ты хочешь знать?

— Каково это на самом деле — быть таким, как ты?

— Это может быть очень интересным. Я видел многое из того, что теперь стало историей. Расцвет и падение империй. Новые изобретения. Новые болезни. Бесконечные войны. Я много путешествовал.

Он охотился на известных и безвестных, был знаком с великими, ухаживал за прекрасными женщинами.

— Как я уже сказал, это интересно, но может быть и утомительно наблюдать, как меняется мир, в то время как ты остаешься все тем же и лишь переезжаешь раз в двадцать лет, чтобы люди не заметили, что ты не меняешься. Сначала такая смена мест захватывает, ты учишься пользоваться своими новыми способностями, но спустя некоторое время…

— Продолжай.

— Когда проходит новизна, тебе хочется того же, что и всем людям. Дом, где можно осесть. Любить кого-то.

— Я никогда не слышала, чтобы вампиры жили вдвоем. Я имею в виду, что раздел территории и все остальное мешают этому.

— Вампиры, которые связаны, могут сосуществовать на одной территории.

Разговор о вампирах навел Дейзи на мысль о Рисе.

— Сколько всего вампиров на Западном побережье?

— Не знаю точно. Думаю, триста или четыреста.

— Так много?

— Это лишь предположение.

— И все они подчиняются Рису?

Эрик кивнул.

— Чтобы жить в этом регионе, необходимо поклясться ему в верности.

На минуту девушка задумалась.

— Но ведь ты нарушил клятву, да? Из-за меня.

— Да, хотя он об этом не знает, по крайней мере пока.

Вампир вспомнил о Томасе Виллагранде. Связался ли он с Рисом?

— Не существует закона, запрещающего, покидать город, но согласно этикету я должен был предупредить его.

— Думаешь, Рис все еще ищет нас?

— Не знаю. Возможно, мне стоит вернуться в Лос-Анджелес и разузнать, что происходит.

Дейзи начала было протестовать, но неожиданно зевнула.

Вампир обнял ее за плечо и привлек к себе.

— Засыпай, мой цветочек.

— Ты не уедешь из Бостона, не сказав мне?

— Нет. — Он нежно смотрел на нее. Мысль о том, чтобы оставить ее хотя бы на день, казалась невыносимой. — Спи, моя любовь, и пусть тебя больше не тревожат кошмары.

Она взглянула на него, и в ее прекрасных зеленых глазах вампир увидел безграничное доверие. Еще через мгновение Дейзи спала.

Эрик легко поцеловал ее, восхищаясь сладостью и шелковистой гладкостью ее кожи. Он прожил уже несколько веков. Его силы были невероятны. И все же эта женщина, смертная и такая хрупкая, наложила на него такое заклятие, которое он был не в силах разрушить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные [Эшли]

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература