Читаем Власть шпаги полностью

— Цыц, борода многогрешная! — зло охолонил его Никита Петрович. — Дернешься — головенку оттяпаю враз, не сомневайся.

— Да я не и сомневаюсь, мил человек, — бородач, похоже, не особенно испугался, видать, привычный был ко всему. Так, ясное дело — лиходей-разбойник!

— Я просто спросить хочу, можно?

— Ну, спрашивай, — Бутурлин не спускал глаз со всех остальных. Впрочем, из всех сокамерников какую-то угрозу представляли, пожалуй, только эти трое — игроки и лысый.

— Ты где, мил человек, так воевать научился?

— Где, спрашиваешь? — не ослабляя хватки, лоцман сплюнул на пол. — Да много где…

— У Португальца он учился, — бросил кто-то в углу. — Я точно помню.

— У Португальца? — как-то расслабленно пробормотал бородатый. — Так что ж ты раньше-то молчал, человече? Ты его знаешь, что ли?

— Сеньор Жоакин Рибейруш — мой друг! — молодой человек гордо выпятил грудь.

— Так он и наш друг, — как-то весело и совершенно по-доброму рассмеялся бородач. — И друзья наших друзей — наши друзья. Так что, друг? Выпьем за знакомство… да хорошенько закусим! А все обиды забудем, ага…

— Забудем, допустим… — хмыкнув, Никита Петрович убрал нож. А куда было деваться? Из сложившейся ситуации как-то надо было выходить. Иначе… Иначе долго тут не продержишься — дашь слабину, задремлешь… и все.

Так уж доверять ушлым сидельцам Бутурлин, впрочем, не собирался, ухо держал востро. Выпили — да, водки из серебряной фляги, закусили холодной телятиной, луком с яйцами да краюхой хлеба.

— Ты ешь, ешь, — смеялся бородатый — звали его, кстати, Карпом. — Закусывай. И глазьями-то не зыркай — теперь уж не убьем! Коли ты у самого Португальца в дружках. Так ты лоцман, выходит?

— Лоцман, лоцман.

Карп вдруг стал серьезным:

— Тогда у нас, у всего опчества, к тебе предложенье будет.

О как! И у этих тоже — предложение! Никита Петрович хмыкнул в рукав:

— Медью свейской торговать предложите? В обход таможни.

— Не токмо медью, — неожиданно улыбнулся бородатый лиходей. — Медь — как пойдет. Главное, с нашей стороны, чтоб товар обычный, с вашей, тихвинской, ярмарки. Деготь, пенька, поташ.

— Поташ? — тут и Никита расхохотался.

— Да хватит тебе ржать-то, — обиженно протянул Карп. — Да — поташ. Оно ведь кажется, мелочь. Но ежели этой мелочи много да беспошлинно… Сговоримся?

— Подумаю. Ежели отсель не на галеры выйду.

— А и на галеры, так что с того? — бородач хмыкнул и махнул рукой сотрапезникам — чтоб дали флягу. Те, хоть и побитые лоцманом, особой вражды нынче не проявляли… хотя и радушия — тоже.

— Главное, чтоб живым, — сделав долгий глоток, вполне справедливо заметил разбойник. — На галерах-то в шиурме, знаешь ли, тоже люди. И в профосах-палачах — люди же. Сбежать, поди, можно. Лишь бы не казнили тебя, мил человек.

— А что, могут? — молодой человек невольно напрягся. — Я ж никого не убил!

— И что с того, что не убил? Тут уж как судья. Как кости лягут… Кто у тебя судья-то?

— Не ведаю точно, — Бутурлин почесал затылок. — Какой-то Линдберг.

— Карл Линдберг?! — прощелыги разом переглянулись.

Карп покачал головой:

— Тогда, верно, зазря мы с тобою сговариваемся. Законник Карл может и в петлю. Запросто!

— Какой-какой Карл?

— Законник, — спокойно пояснил второй игрок — Лазебя. — Прозвище у него такое. За то, что не договоришься. Никак. Хотя… иногда и там — как кости выпадут. Вообще, он педант — есть такое шведское слово. Вдовец. Любит свою дочку, а больше — никого.

За разговорами не заметили, как за решетчатым оконцем под самым потолком поплыли зыбкие вечерние тени. Все ж август, хоть еще и тепло, а белые ночи закончились, темнело быстро.

Никита чувствовал, как веки его тяжелеют, слипаются, да и вообще — вдруг сильно захотелось спать. Наверное, от выпитого… а может, в водку-то и подсыпали что? С этих-то лиходеев станется! Хорошо бы и не спать вовсе, не смыкать бы глаз — да как выдержать-то? Хотя можно и по-другому: сделать вид, что спишь, а как подберется кто — так промеж глаз кулаком и ахнуть! С другой стороны, вроде как и некому подбираться-то. Самые лиходеи — теперь друзья. Такие друзья, что никаких врагов не надобно. Что же…

— Покойной ночки, сотоварищи дорогие.

— И тебе сладких снов, Никита Петрович!

Ишь ты — «сладких слов»! Вот ведь прощелыги… Неужто и впрямь так старого португальца боятся? А что же? Наверное, да, боятся. Боятся и уважают, сеньор Рибейруш — человек непростой, тем более с таким прошлым… с которым, верно, еще и не растался полностью.

— Господине, хлебушек доедать не будешь? — кто-то зашептал совсем рядом, едва только Бутурлин растянулся на соломе.

Вообще-то Никита Петрович собирался оставить с полкуска хлебушка на утро, чтоб новый день на пустой желудок не зачинать. Но… раз уж так просят…

Вытащив из-за пазухи хлеб, молодой человек выбросил в сторону руку:

— На! Кушай.

— Спаси вас Господь, господин…

Бутурлин скосил глаза — голос (приглушенный, но звонкий) почему-то показался ему смутно знакомым:

— Ты кто будешь-то?

— Матушка Флорианом прозвала. А так Флором кличут.

— Ну, кушай, Флор. Да это… я пока вздремну малость, а ты покарауль — мало ли.

— Не извольте беспокоиться, господин. Все выполню в точности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лоцман

Власть шпаги
Власть шпаги

Середина XVII века. Неспокойно на северных русских границах: новый шведский король Карл Густав стремительно наступает по всему побережью, грозя вот-вот превратить Балтийское море во внутреннее «шведское озеро». Государь Алексей Михайлович понимает, что новой войны со шведами не избежать…Никита Петрович Бутурлин, мелкопоместный русский дворянин, сильно озабочен собственной жизнью. Хозяйство его давно пришло в упадок, остались лишь верные холопы да интриги с могущественным соседом из-за земли и лесного озера. Дабы совсем не пропасть, Бутурлин промышляет лоцманским делом — водит торговые суда по Неве-реке до шведского города Ниена. Там, в Ниене, проживает одна девушка, что так нравится Никите… Однако суждено ли им быть вместе? Тем более что вот-вот начнется война, и Бутурлин уже получил от самого воеводы, князя Петра Ивановича Потемкина, очень важное и опасное задание, связанное с крепостью Ниеншанц…

Андрей Анатольевич Посняков

Фантастика
Сокровище государя
Сокровище государя

Громыхают пушки, стелется по земле густой пороховой дым, и ядра со свистом крошат крепостные стены и башни! Лихо атакует конница, сверкают сабли, на море же – корабли под синим, с тремя золотыми коронами, флагом. Флагом шведского короля Карла Густава!1656 год. Балтийское море – «шведское озеро», шведы на Балтике – всюду. Идет очередная русско-шведская война, и русское войско под командованием самого царя направляется в Лифляндию, цель – осада и взятие Риги. Дело это трудное, и хорошо бы иметь среди осажденных своего верного человека. Таким человеком – посланцем самого государя Алексея Михайловича – и становится молодой тихвинский помещик Никита Петрович Бутурлин, ранее показавший себя в деле в шведском городе Ниене.Ниен взят, и теперь Бутурлин должен проникнуть в Ригу. Найти себе дело, обзавестись нужными связями, собирать информацию и передавать ее русскому войску.И все бы хорошо, да попалась Никите Петровичу одна ушлая девица, которую многие считали ведьмой. Ее жемчужно-серые очи как-то незаметно околдовали и нашего героя…Кроме того, в самом начале войны похищены сокровища из царского обоза, среди которых – памятная для всей государевой семьи иконка…

Андрей Анатольевич Посняков

Исторические приключения

Похожие книги