Но и здесь тоже. Газар являлся жизненной основой Бессарина, и с его помощью люди боролись с засухой и, похоже, успешно, потому что везде можно было встретить оросительные системы, обтянутые тканью ветротурбины и тут и там, вола, который упорно шагал по кругу, двигая колесо, черпающее воду вёдрами из ткани. Вода в свою очередь струилась в канаву и под каменными плитами текла от Газара к другой стороне. Здесь было зелено, воздух пах намного лучше, чем в Газалабаде, а река слева от нас немного охлаждала воздух. Небо всё ещё было голубым, а высоко над нами висела широкая полоса облаков, отливающих оранжевым светом.
На этой дороге было много народу, в основном пешеходы с длинными корзинами на спинах, которые иногда выглядели больше, чем сами люди. Также часто встречались волы, нагруженные тяжёлой поклажей, но редко телеги или даже повозки. Это было в основном зерно и фрукты, которые таким образом доставлялись в город.
Впереди я кое-что заметил, что бросилось в глаза: подвергнувшийся эрозии монолит из песчаника, на котором были вырезаны глубокие руны. Это были старые письмена Бессарина, а значит этот камень относился к периоду ещё до основания империи.
— Ты знаешь, что здесь написано? — спросил я Серафину, и та кивнула.
— Воздайте должное богу богов, вечно живущему, золотому богу, который прогоняет тьму, дарует свет жизни, безопасно ведёт вас, защищает и оберегает. Он дарует вам животных и растения, сохраняет вокруг вас мир и одаривает верующим и любящим сердцем. Любите бога богов, вечно живущего, золотого бога, воздайте должное Асару и его свету, — с благоговением произнесла она, хотя большинство рун из-за эрозии было сложно или даже невозможно прочитать.
Серафина смутилась, когда заметила, как мы с Касале удивлённо на неё смотрим.
— Когда-то здесь были и другие памятники богам, — объяснила она. — Их было много. Для каждого что-то. Один для бога, живущего в дереве, другой для того, кто позволяет расти растениям, один для бога любви и один для ненависти… Для всего. Но из них всех Асар был самым могущественным, и он вечен. Раньше здесь иногда даже присутствовал священник, который ухаживал за алтарём. Думаю, что это было давно, — она выглядела грустной.
— Значит боги тоже могут умереть, — констатировал я. Это была странная мысль. Боги были вечными, ведь на то они и боги.
Серафина посмотрела на меня и рассмеялась.
— Наверное, их можно забыть, но Асар всё ещё является богом богов, и любой другой бог по сравнению с ним незначительный и слабый.
— Я ещё никогда о нём не слышал, — заметил я.
— Ты видишь его каждый день, называешь по имени, тоскуешь по нему и поклоняешься.
Я вопросительно выгнул бровь.
— Посмотри наверх и увидишь бога богов, настолько могущественного, что ты никогда не сможешь взглянуть на него без слёз…, - объявила она, и я невольно посмотрел на солнце, так что мне пришлось моргнуть и отвести взгляд.
Она тихо рассмеялась.
— Асар — это бог солнца, бог утра с его надеждой на новую жизнь, бог дня со всем живущим на земле и бог заката, обещающий вернуться, чтобы рассеять тьму, вселяющую в людей страх. Ты уверен Хавальд, что не воздаёшь ему должное и постоянно не тоскуешь по нему? Он бог солнца, или если быть более точной — бог, который охраняет день.
— Это всего лишь солнце, — промолвил я.
— Ты всегда такой романтичный! — заметила она. Даже Касале улыбнулась. — Раньше люди поклонялись всему, что видели, реке, растениям, животным, всё считали даром богов и уважали.
— Это всё ещё дар богов, — запротестовал я.
Она кивнула, соглашаясь.
— Но мы это больше не уважаем, — сказала она, глядя вперёд. — Скоро должна появиться развилка, торговый путь в этом месте отходит от русла Газара. Мы поедем по узкой тропинке вдоль берега.
Касале удивлённо посмотрела на неё и кивнула.
— Это верно. Вам знаком гарнизон, Хелис? — спросила она. — Потому что у меня сложилось впечатление, будто о нём совсем забыли.
— Да, знаком, — с улыбкой ответила Серафина.
Я не слушал, потому что увидел на реке кое-что, что произвело на меня впечатление. Рядом с нами находилась цепь из, по меньшей мере, десяти очень больших барж, связанных между собой, а прямо перед нами, на набережной, стояло примерно с десяток запряжённых волов, которым группа людей как раз одевала тяжёлое ярмо. Толстые верёвки тянулись от первой баржи к берегу. Мне были знакомы бечевники, в некоторых местах тянуть суда против течения просто напрашивалось само собой, но это было совсем другое. Более грандиозное.
— Должно быть это зерновые баржи, — объяснила Серафина. — Раньше их поднимали против течения в Касдир каждый второй день, но теперь, думаю, этот караван отправляют туда каждый день. Город так сильно вырос. Они загружаются в Касдире, а потом по течению плывут в Газалабад. Но им также снова нужно вернуться, — она посмотрела на баржи. — Жизненные силы Газалабада. Вода и зерно. Без них мы ничто.