Читаем Властелин молний полностью

За занавеской что-то грохнуло, а потом зашипело масло на сковородке и вскоре поплыл такой чудесный запах, что даже слюнки потекли.

Джейсон разлил по стаканам воду и, пока все смотрели в окно на площадь, сказал:

— Конкретные указания закончились. С этой минуты нам придётся самим решать, что делать дальше.

Рик, не проронив ни слова, выпил подряд три стакана прохладной воды.

— Книга мало что даёт нам, — продолжал Джейсон. — И рисунков мало. Человек, который смотрится в зеркало, а потом этот же человек прогуливается у ручья.

— Пункт первый — найти ручей, — решила Анита.

— А потом?

— Потом увидим.

— Отличный план.

Они помолчали.

— Хочу послать эсэмэску маме, но не знаю, что написать, — добавила Анита.

— Напиши, что ошиблась рейсом, — предложил Джейсон.

— Привет мама. Всё в порядке. Я ошиблась рейсом. Вернусь завтра. — Анита покачала головой. — Так не пойдёт.

Рик и Джейсон молились про себя, чтобы экскурсия в Лондон не вызвала у родителей никаких подозрений.

Неожиданно шумно откинулась занавеска, и появилась хозяйка с тремя дымящимися глиняными мисками. Опустила их на стол, потом вынула из кармана зажигалку и зажгла свечу в центре стола. Не говоря ни слова, повернулась и ушла, оставив ребят рассматривать содержимое мисок.

«Кассуле» оказалось чем-то вроде густого коричневого супа, в котором плавали какие-то кости и…

— Бобы, — заключил Джейсон. Он уже погрузил ложку в очень горячее варево и что-то выуживал из него, пытаясь понять, из чего оно состоит. — Картофель. Овощи. Кусок мяса. Кусок какого-то странного мяса. О господи… это похоже… на свиную ножку!

— He похоже, а так и есть, — сказал Рик и попробовал суп на вкус. Обжигало. Жутко обжигало.

Анита с опаской отодвинула свою миску.

— Не думаю, что это понравится мне, — сказала она и достала из рюкзака записную книжку Мориса Моро. Открывая её, девочка со вздохом прибавила: — Займусь делом.

— Остерегайся типа, что сидит на пирамиде из стульев, — предупредил Джейсон. — Я видел его сегодня!

— Правда? И что он сказал тебе?

Мальчики раскраснелись, усердно работая челюстями, глаза их слезились, таким острым оказалось блюдо, но они упрямо продолжали есть. Анита выслушала рассказ Джейсона о разговоре с человеком, сидящем на пирамиде из стульев, и принялась листать записную книжку, желая понять, не просматривает ли её в этот момент ещё кто-нибудь. Потом задержалась на странице, где какой-то человек прогуливался у ручья, и пролистала дальше до чистых страниц. Можно подумать, будто Морису Моро больше нечего было рисовать или же не хватило времени на это.

Джейсон вытер рот салфеткой и обратился к девочке:

— Так будешь есть свой суп или нет?

Анита мотнула головой.

— Странно всё же, — сказала девочка. — Почему он не закончил эту книжку?

Джейсон потянулся через стол со словами:

— Не будешь есть, так мы с Риком не откажемся.

Он поднял полную миску и, пронося над свечой, задел её, и она упала на открытую страницу записной книжки.

— Осторожно! — вскрикнула Анита и успела погасить пламя, бросив при этом на Джейсона такой же взгляд, каким его не раз одаривала Джулия.

— Нельзя ли поосторожнее? Не хватало ещё сжечь эту книжку!

— Извини, — ответил Джейсон. — Я ведь не нарочно.

— Смотрите! — воскликнул Рик.

Анита взглянула на записную книжку. В том месте, где свеча едва не коснулась бумаги, стали проявляться какие-то странные пятна. Впрочем, даже не пятна, а какие-то стилизованные рисунки.

— Лимонный сок! — догадался рыжеволосый мальчик. — Какие же мы дураки! Это не чистые страницы! Они написаны лимонным соком! Вы никогда не писали тайные послания лимонным соком?

Джейсон и Анита покачали головами.

— Макаешь перо в лимонный сок, пишешь что хочешь, и, как только сок высыхает, написанное исчезает. Чтобы прочитать послание, достаточно нагреть бумагу.

— И лимонный сок сохраняется целых полвека? — с сомнением проговорила Анита.

— Может, Морис Моро использовал не лимонный сок, а что-то подобное, в конце концов, он ведь был художником, не так ли? И… посмотрите!

На странице, где был изображён дятел, а также буквы «ТР» и «ОТ», теперь появился более сложный рисунок: хамелеон между арками римского акведука. А буквы, которые прежде выглядели разрозненными, теперь составляли короткую фразу:

Три колонны открывают травяной путь,

который ведёт к водной линии.

— Подумать только! — воскликнула Анита. — Это невероятно!

— Скорее! — нетерпеливо произнёс Джейсон. — Поднеси свечу к следующим страницам.

Стараясь не прожечь бумагу, Анита поднесла пламя свечи к другим чистым страницам, и ребята увидели новые надписи и рисунки.

На первой чистой странице появился рисунок крылатой женщины с копьём в руке и надпись:

Как только доберётесь до границы, покажите ваши документы, чтобы следовать дальше.

А далее рука Мориса Моро нарисовала дверцу в ограде у небольшого озера.

Под рисунком ребята прочитали:

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретные дневники Улисса Мура

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей