Читаем Властелин мургов полностью

Потом он подошел к Сади и прошептал что-то ему на ухо. Евнух кивнул, и маленький драсниец с крысиным личиком тихонько выскользнул из комнаты.

Ургит удивленно вздернул бровь.

- Он пошел собирать наши вещи, ваше величество, - объяснил Сади. - Если мы отплываем завтра поутру, то уже пора начинать сборы.

Ургит и Сади проговорили еще около четверти часа, прежде чем снова распахнулись двери и вошла Тамазина, сопровождаемая Польгарой и остальными женщинами.

- С добрым утром, матушка, - приветствовал ее Ургит. - Хорошо ли ты почивала?

- Сносно, благодарю. - Королева критически оглядела сына. - Ургит, где твоя корона?

- Я снял ее - у меня от нее голова разболелась.

- Сейчас же надень!

- А зачем?

- Ургит, внешность у тебя не очень-то королевская. Ты тощий коротышка, да и лицом смахиваешь на куницу. Мурги не отличаются острым умом, и если, ты не будешь носить корону, не снимая ее ни на минуту, они легко позабудут, кто ты на самом деле такой. Немедленно надень!

- Слушаюсь, матушка. - Ургит поднял с пола корону и нахлобучил ее себе на голову. - Так лучше?

- Ты надел ее набекрень, - сказала королева очень спокойным и таким знакомым тоном, что Гарион бросил на Польгару стремительный и изумленный взгляд. - Теперь ты похож на подгулявшего матроса.

Ургит расхохотался и поправил королевский венец.

Гарион внимательно глядел на Сенедру, тревожно ища на ее лице следы вчерашнего отчаяния, но она казалась спокойной, хотя и опечаленной, - не похоже, что приступ вскоре повторится. Сенедра всецело поглощена была разговором с принцессой Пралой, а девушка, безмерно очарованная маленькой королевой, завороженно ее слушала.

- А ты, Ургит, - спросила королева-мать, - хорошо ли спал?

- Я ведь никогда по-настоящему не сплю, матушка, и тебе это известно. Еще много лет тому назад я решил, что чуткий сон много предпочтительнее сна вечного.

Гариона терзали противоречивые чувства. Он всегда недолюбливал мургов.

Никогда не доверял им и даже опасался их. Но король Ургит совершенно не походил на мурга как внешне, так и по складу характера и ума. Он был порывист и непостоянен, а желчная ирония столь быстро сменялась у него глубочайшей печалью, что Гарион терялся в догадках, не зная, чего ожидать от короля в следующую минуту. Однако уже долгое время сам будучи королем, он прекрасно видел ошибки Ургита и ясно понимал, что это не могущественный правитель. Но несмотря ни на что, Гарион испытывал странную симпатию к этому человечку, который пытался взвалить на свои плечи непосильное для него бремя власти, и оттого искренне сочувствовал ему. Причем сочувствовал и симпатизировал он Ургиту, сам того не желая, считая подобные эмоции в высшей степени неуместными и нелепыми. Гарион поднялся со стула и отошел в дальний конец комнаты, притворившись, будто любуется видом из окна, - единственно ради того, чтобы не слышать изящных королевских острот. Он мучительно желал как можно скорее очутиться на палубе корабля и уплыть прочь как можно дальше от этого безобразного города и этого слабовольного пугливого человечка, который, возможно, и был неплохим парнем, но тем не менее оставался его врагом.

- Что стряслось, Гарион? - тихо спросила Польгара, подходя к нему сзади.

- Думаю, простое нетерпение, тетушка Пол. Я мысленно уже в пути.

- Как и все мы, дорогой. Но нам придется пoтерпеть еще как минимум день.

- С чего это он к нам привязался?

- Кто - он?

- Ургит. Меня не волнуют его проблемы, так почему мы должны терпеливо сидеть тут и выслушивать все время его слезные жалобы?

- Потому что он отчаянно одинок, Гарион.

- Все короли одиноки. Это проклятие короны. Большинство из нас, однако, со временем учатся стойко его сносить. Мы же не сидим, распустив слюни.

- Это жестоко, Гарион, - резко прервала его Польгара, - и недостойно тебя.

- Что вы все нашли в этом дохлом королишке с хорошо подвешенным языком?

- Дело скорее всего в том, что мы впервые за множество лет встретили человекообразного мурга. Именно потому, что он таков, каков есть, у нас зародилась надежда: возможно, алорийцы и мурги в один прекрасный день научатся разрешать конфликты, не прибегая к кровопролитию.

Гарион продолжал глядеть в окно, но щеки его медленно заливал румянец.

- Я веду себя как мальчишка, правда? - виновато пробормотал он.

- Да, дорогой, именно так. Ты не можешь освободиться от предубеждений. Простые смертные себе такое позволяют, но короли - никогда. Подойди к нему, Гарион, и наблюдай за ним как можно пристальнее. Не упускай возможности получше узнать его. Возможно, настанет время, когда это знание тебе очень пригодится.

- Хорошо, тетушка Пол, - покорно вздохнул Гарион.

Около полудня в покои вошел Оскатат.

- Ваше величество, - объявил он скрипучим голосом, - Агахак, иерарх Рэк-Урги, покорнейше просит у вас аудиенции.

- Пусть он войдет, Оскатат; - обреченно произнес Ургит и, повернувшись к матери, прибавил: - Думаю, мне придется найти другое местечко, поукромнее. Почти всем и каждому известно, где меня искать.

Перейти на страницу:

Похожие книги