Читаем Властелин огня полностью

Она поджимает губы, потом вздыхает.

— Я серьёзно задумываюсь, над тем, чтобы помочь, — она жуёт кончик ручки. — Но только на этот раз сделаю исключение. Я Сьюзен… — она протягивает руку.

Я беру её и встряхиваю.

— Приятно познакомиться, — я прикусываю нижнюю губу. — У меня нет денег. — С таким же успехом я могла бы пропустить эту часть. — Это не совсем правда, у меня есть пятьдесят баксов, но, думаю, этого будет недостаточно. Кроме того, если я отдам последние деньги, мне придётся ночевать в машине.

Лицо Сьюзен вытягивается, глаза затуманиваются.

— Тогда ничем не могу помочь. — Она смотрит на меня большими голубыми глазами, полными беспокойства. — Мне очень жаль, Ава… Ты ведь сказала, что тебя зовут Ава, верно? Мы не занимаемся благотворительностью.

— Да, я Ава, — киваю я. — Пожалуйста… Я в отчаянии. Мы можем заключить сделку. — Теперь я говорю с ней как Слай. — Я могу работать на вас, ребята, или… Я могу откупиться или что-то в этом роде. Что-то вроде «Я твой должник». Я всегда плачу свои долги.

— Не хочу показаться бессердечной, но как насчёт этого? — она смотрит на мою руку, где я поигрываю с кольцом.

Инстинктивно я убираю руку за спину.

— Нет. Оно не продаётся.

— Жаль. — Она облизывает губы. — Если эта штука настоящая, то тебе хватит на ремонт и покраску, а также на целый месяц, а то и больше, в отличном отеле…

— Этого не будет. Оно дорого мне. — Я кручу кольцо снова и снова. Оно принадлежало моей маме. Она оставила его мне, когда умерла. Сказала, что оно от моего отца. Я никогда его не видела. Кольцо так много значило для моей мамы, что она никогда не снимала его, что было большой удачей, так как Брюс забрал всё, что было в её шкатулке. Это всё, что у меня осталось от неё, от моего отца. У меня защипало глаза и перехватило горло. Я не должна плакать. Не плачь, чёрт возьми. Мне не нужна жалость. Мне не нужны подачки, но я нуждаюсь в спасительном круге. — Я буду работать на вас в течение следующих нескольких дней. Я сильная и готова…

— Ты умеешь обращаться с распылителем?

Я отрицательно качаю головой.

Она прищуривается.

— Ты, случайно, не швея? Ты умеешь работать с кожей?

— Нет, — я снова качаю головой. — Боюсь, что нет, — бормочу я.

— Художница? — она поднимает брови. — Из тех, что рисуют или расписывают стены?

— Я могу нести пять тарелок еды одновременно. — Это правда. Возможно, я даже смогу нести шесть.

Она хмурится и качает головой.

— Я могу смешать грязный мартини. — Я заставляю себя улыбнуться. — Три оливки?

Она снова качает головой, всё ещё не сдаваясь.

— Я могу нести двенадцать Космополитенов на круглом подносе, не пролив ни капли.

Сьюзен выглядит впечатлённой, она даже кивает.

— Для этого нужен талант, но не тот, который мы ищем. Мне жаль…

— Я удачливая! Мои клиенты называют меня своим талисманом удачи. — Я же как-то добралась сюда.

Она смотрит на меня так, словно я сошла с ума. Учитывая мои нынешние обстоятельства, я вообще сомневаюсь, что выгляжу удачливой. Я, конечно же, этого не чувствую.

— Позвони своему боссу, — выпаливаю я в отчаянии. — Пожалуйста. Я буду убирать. Я буду готовить. Я… Только, пожалуйста, позвони своему боссу.

Сьюзен давится смехом.

— Не очень хорошая идея.

— Пожалуйста, — умоляю я. Я не перестаю умолять. — Даже если вы просто поможете мне отбуксировать машину. Куда-нибудь в сторону от улицы. Может быть, в переулок… или на подземную парковку. Пожалуйста, помоги мне хотя бы с этим.

Она приподнимает бровь.

— Муж или парень?

— Я не понимаю, что ты…

— Кто за тобой гонится? Муж или парень? Дай-ка угадаю, он слишком сильно отдубасил тебя и ты наконец бросила его задницу. Молодец! Я люблю мужество. Ты смелая. Чтобы войти сюда, требовалось мужество.

— Тогда, пожалуйста, помоги мне. — Я добьюсь этого. Я расположу её к себе, это точно!

— Я бы тебе помогла… — кивает она.

Да!

Я прерывисто вздыхаю. Я чувствую «но».

— Ты поможешь мне?..

— Но… в этом-то и проблема. Есть одно «но».

Я так и знала!

— Здесь не я принимаю решения. Тебе нужно будет поговорить с Форджем, и, как я уже сказала, на твоём месте я бы туда не ходила. Тебе лучше рискнуть со своим бывшим, чем идти в мастерскую, — она указывает на дверь. На ней ярко-красный штемпель с надписью: «Не входить! Только попытайся! Я сделаю тебе больно!».

Я чувствую, как у меня дёргаются губы.

— Ты что, серьёзно?

— Да. Он не совсем «душа компании». — Она морщится. — Сомневаюсь, что он согласится взять тебя на буксир.

— Он не может быть настолько ужасным. — Я качаю головой.

Сьюзен хихикает.

— Настолько ужасным? Войти туда — всё равно что разбудить спящего медведя. У тебя есть мужество, девочка, но это было бы просто глупо.

Я расправляю плечи. У меня есть два варианта — вернуться на улицу и встретиться со Слаем лицом к лицу или разбудить медведя. Я всегда любила животных. Мы прекрасно ладим.

— Я рискну с медведем, — говорю я более уверенно, чем чувствую.

— Ты мне нравишься, — подмигивает мне Сьюзен. — Удачи. — Она указывает на дверь. — Только не говори, что я тебя не предупреждала.

Всё не может быть так плохо.

Он не может быть настолько плохим.

Или может?

***

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы-полубоги

Властелин огня
Властелин огня

Нельзя изменить то, кем мы являемся. Некоторые вещи предопределены. Я родился наполовину богом, наполовину драконом-оборотнем. Мы называем себя драконами-полубогами. Смертоносные, могущественные, чертовски самонадеянные.Быть драконом-полубогом имеет определённое преимущества. Преимущества, которые мы должны очень осторожно использовать, так как люди не знают о нашем существовании. Мы способны превращаться в драконов. Мы обладаем уникальными способностями. Наконец, мы привлекательны для человеческой расы. Что удобно, ведь мы живём среди них. В отличие от других моих сородичей, я унаследовал одну из этих черт.Только одну.Дело в том, что меня это вполне устраивает. Более чем. Я талантлив в том, что делаю. У меня своя собственная мастерская. Я люблю работать руками. На моей работе у меня только одно правило. Я никогда не контактирую напрямую с клиентами. Я угрюмый ублюдок. Одиночка. Счастлив, когда нахожусь под капотом машины. Я ни разу не нарушил своего правила, пока она не вошла в мою мастерскую.Как он мог так поступить? Я должна быть расстроена. Мне следовало бы горевать, но это не так. Всё, что я могу чувствовать — это гнев. Мой брат покончил с собой, потому что задолжал кучу денег ужасным людям, а теперь они преследуют меня. Они, так или иначе, хотят получить плату. Последние две недели я только и делала, что существовала. Бегала из одного места в другое. Эти кровожадные гангстеры прямо у меня на хвосте. Они медленно догоняют меня. Не займёт много времени, и они поймают меня. Как раз в тот момент, когда я думаю, что хуже уже быть не может, моя машина ломается. Вот тогда-то я и встречаюсь с ним. Зверь в человеческом обличье. Он груб. Он тщеславен. Он может быть именно тем, кто мне нужен, чтобы выбраться из этой передряги.18+  

Шарлин Хартнеди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература