— Это произведения искусства. Они мне нравятся. — «
— Спасибо. — Щёки Форджа наливаются румянцем.
Он нравится мне гораздо больше, чем следовало бы. Интересно, сможем ли мы остаться друзьями, как только всё будет сказано и сделано. Я так не думаю. Между нами слишком многое, чтобы быть просто друзьями. Мне от этого грустно.
Глава 14
Раздаётся стук в дверь. Мы оба в полной боевой готовности. Я сигналю Аве, чтобы она встала позади меня. Не помешает подстраховаться. Я сомневаюсь, что этот придурок постучал бы в дверь, но случались и более странные вещи. Это также может быть одна из многих поклонниц Трая. Он приводил странных женщин к себе домой. Иногда они преследуют его после этого. Неразумно приводить к себе кого-то, с кем не собираешься поддерживать связь. Я молю бога, чтобы мне не пришлось иметь дело с одной из них. Однако я не могу сбрасывать со счетов Слая или одного из его людей. Прямо сейчас я не уверен, что было бы хуже.
Я жестом показываю Аве, чтобы она молчала. Она кивает один раз. В её глазах страх. Её губы сжались в тонкую линию. Я касаюсь её руки сбоку. «
Она подходит ко мне сзади, даже кладёт руку мне на спину. Мне приятно, когда она прикасается ко мне. Такое случается не часто. Когда это происходит, это происходит не таким образом. Не так, как я хочу, чтобы было, но всё же… Мне всё ещё это нравится. Я превращаюсь в киску, но с этим уже ничего не поделаешь.
Я рывком открываю дверь, готовясь к битве.
Найт делает шаг назад.
— Не стреляй. — Он поднимает обе руки. — И также не бей меня… И мне нравится, что моё сердце там, где и должно быть. — Он касается своей груди.
Я закатываю глаза и улыбаюсь.
— Ты мог бы сначала написать мне.
— Ты собираешься впустить меня? — Найт приподнимает бровь, прислоняясь к косяку.
Я киваю и отхожу в сторону.
Я смотрю, как Найт замечает Аву. Я чувствую, как у меня волосы встают дыбом. Я не уверен, что он собирается сказать или сделать.
Найт наклоняет голову.
— Ну, если это не маленький «недержатель». — Он давится смехом. — Я никогда в жизни не видел, чтобы кого-то так сильно рвало, особенно такого маленького человечка. Я нашёл горох и морковь в местах, что будет сложно поверить.
Ава смеётся и морщит лицо.
— Мне так жаль! — она приоткрывает один глаз. — Я не могу поверить, что это произошло.
Найт пожимает плечами.
— Не волнуйся об этом, всё нормально. — Так просто большая часть напряжения с того дня рассеивается. Он заходит внутрь, и я закрываю дверь.
— Я вижу, ты пришёл с подарками, — говорю я.
— И действительно. — Он поднимает пару нагруженных пакетов с покупками. — Трай упомянул, что у тебя может закончиться пара предметов первой необходимости.
— Хлеб, молоко и зелень. — Ава потирает руки.
Найт фыркает.
— Больше похоже на пиво, мороженое и печенье. — Он выглядит ошеломлённым. — Трайдент специально сказал мне принести вам их пять упаковок. Сказал, что ты сгораешь от желания. — Найт хмурится, а на лице Форджа отображается недоуменный взгляд. — Ты что-нибудь знаешь об этом?
— Трайдент может быть настоящим придурком, — смеётся Фордж. — Хотя на этот раз он прав. Надеюсь, ты принёс печенье.
Найт смеётся.
— Да, я принес все вышеперечисленное, включая «Орео». Я даже принёс горошек и морковь. — Найт подмигивает Аве и кладёт пакеты на кухонный стол. Он наливает себе пива, открутив крышку. — Я пришёл с некоторыми новостями.
Ава отстраняется, выглядя неуверенной.
— Разве тебе не нужно сначала что-то сказать Аве? — я складываю руки на груди и сурово смотрю на Найта. Ясно, что он преодолел себя и усердно работает над тем, чтобы показать это Аве, но этого недостаточно. Ни хрена подобного.
— Нет, — качает головой Найт, — я опасался человека и не без оснований. Я не буду извиняться за это.
Я делаю шаг назад и сжимаю кулаки. Я ничего не могу с этим поделать.
— Ты был чертовски груб.
— Всё в порядке… — начинает говорить Ава.
— Это не так, — вмешиваюсь я.
— Я был честен. — Он пожимает плечами, как будто это что-то неважное.
Это важно. Чертовски важно.
— Ты вёл себя как придурок.
Найт переводит взгляд с меня на Аву и обратно. Он прищуривает глаза.
— Я
Ава мило улыбается. Её глаза наполнены теплом.
— Я понимаю. Мы действительно устроили вам засаду, и вы действовали только в интересах Форджа. Я не могу винить в этом.
— Видишь, человек это понимает.