Читаем Влекомая тьмой (ЛП) полностью

Я закрываю глаза и глубоко вдыхаю его аромат.

Надеюсь, ты найдешь женщину, достойную быть рядом с тобой, и она сделает тебя счастливее, чем я.

Когда он поднимает голову, я держу глаза закрытыми, когда из меня вырываются слова:

— Это слишком тяжело. Я покончу с этим сейчас, пока никто из нас не пострадал.

— Черта с два ты это сделаешь, — рычит он.

Открыв глаза, я смотрю в его глаза. Мне требуется больше сил, чем у меня есть, чтобы спросить:

— Ты ведь не уволишь меня, правда?

Его брови сходятся на переносице, и он выглядит таким злым, что я почти делаю шаг назад, но изо всех сил стараюсь держать себя в руках.

— Я тебя не уволю.

— Спасибо.

Я подхожу к двери и рывком открываю ее.

Его тон полон решимости, когда он огрызается:

— Я не позволю тебе положить конец нашим отношениям.

Выходя в коридор, я слышу, как он идет за мной, и мгновение спустя его пальцы обхватывают мою руку, и я разворачиваюсь к нему лицом.

— Признай это. Ты хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя. Не имеет значения, откуда мы родом и кто мы. Важно лишь то, что мы чувствуем друг к другу.

Я качаю головой и лгу сквозь зубы:

— Нет. Все, чего я хочу, — это чтобы все вернулось к тому, что было до нашей встречи.

Я вижу, что мои слова причиняют боль Дарио, и от этого не могу сдержать слез.

Когда они катятся по моим щекам, я шепчу:

— Ты удивительный мужчина, Дарио. Я всегда буду дорожить нашим временем, проведенным вместе.

— Прекрати! — рявкает он, затем прижимает меня к своей груди.

Прежде чем я успеваю оттолкнуть его, его руки обнимают меня, заключая в крепкие объятия.

Его радужки становятся черными, и с опасным выражением лица он говорит:

— Ты моя. Я никогда тебя не отпущу.

Я пытаюсь толкнуть его в грудь, но он лишь крепче прижимает меня к себе. Когда это граничит с болью, я шепчу:

— Ты делаешь мне больно.

Мгновенно Дарио отпускает меня, и, когда беспокойство смешивается с гневом на его лице, я говорю:

— Я в порядке. Ты просто держал меня слишком крепко.

Он запускает руку в волосы.

— Мне жаль, Tesoro.

Я бросаю на него умоляющий взгляд.

— Мне нужно вернуться к работе.

Он кивает, затем говорит:

— Когда я закончу репетиции, приду за тобой, и мы сможем поговорить, чтобы нас случайно не услышали другие люди.

Кивнув, я возвращаюсь к своей тележке и, схватив швабру, борюсь с желанием оглянуться через плечо.

Все, чего я хочу, — это броситься в объятия Дарио, но вместо этого я сосредотачиваюсь на мытье пола.

Глава 19

Дарио

Я не могу сосредоточиться на репетиции, и в середине поднимаю руку в воздух и говорю:

— Все отправляйтесь по домам. А завтра приходите на час раньше.

Миссис Стаффорд встает со своего места и направляется в мою сторону.

Когда она останавливается рядом со мной, я бормочу:

— Идите домой. Я поговорю с вами завтра.

— Я просто хочу еще раз извиниться. Мне следовало лучше справиться с ситуацией. Это больше не повторится.

Я достаю свой телефон, чтобы показать ей, что она свободна, и нажимаю на номер Иден.

Телефон звонит дольше обычного, после чего она отвечает:

— Привет.

— Приходи в актовый зал.

— Хорошо.

Пока я жду, думаю о том, сколько раз видел Иден во время уборки, и ни разу не узнал ее. Расстроенный собой, я смотрю на пустую сцену.

Теперь понятно, как ей удалось ускользнуть от меня после танцев.

Когда она входит в зал через боковую дверь, я встаю и выхожу из прохода. Спускаясь по ступенькам, я сталкиваюсь с ней ее перед сценой.

Я тянусь за кепкой и снимаю ее с ее головы. Обхватывая пальцами ее шею сзади, я наклоняюсь и нежно целую ее в губы.

Отстранившись, я смотрю ей в глаза.

— Ничто из того дерьма, что мы-пришли-из-разных-миров, не имеет для меня значения. Я хочу тебя такой, какая ты есть, Иден.

Борьба покинула ее глаза, и когда слеза скатывается по ее щеке, я смахиваю ее большим пальцем.

— Я просто не хочу тебя смущать, — признается она.

— Ты никогда не сможешь этого сделать.

— Люди будут болтать, — шепчет она.

— Меня не волнует, что думают другие люди. Меня волнуем лишь мы, — уверяю я ее.

Она смотрит на меня какое-то время, а потом обхватывает меня за талию и прижимается лицом к моей груди.

— Я сожалею о сегодняшнем вечере, — говорит она хриплым от слез голосом. — Я не хотела, чтобы ты узнал вот так.

— Все в порядке. Я понимаю, почему ты не решалась сказать мне.

По той же причине я не рассказал ей о Коза Ностре. Я был бы лицемером, если бы злился на нее.

Остается надеяться, что она проявит ко мне такое же понимание, когда я скажу ей, что являюсь боссом мафии.

Я несколько раз провожу рукой по ее спине, после чего беру ее за подбородок и приподнимаю ее лицо, чтобы она посмотрела на меня.

— Я не хочу ничего слышать о том, что с нами все кончено. Хорошо?

— Хорошо.

Я целую ее, затем спрашиваю:

— Ты потанцуешь для меня?

Улыбка растягивает ее губы, когда она кивает.

— Позволь мне только переодеться.

— Пойдем со мной. — Взяв ее за руку, иду за кулисы, где рядами висят различные наряды для шоу; я просматриваю их, пока не нахожу идеальный для Иден.

Перейти на страницу:

Похожие книги