Читаем Влюбись, если осмелишься! полностью

Мы въехали в жилой район – дорогу теперь пересекало множество улиц. Пешеходов на них было гораздо меньше, чем в центре Манилы, как и автомобилей – мы ни разу не встали в пробку. Улицы были чище, запахи приятнее, и лишь люди все так же улыбчивы. Свернув в один из переулков, пикап остановился возле двухэтажного коттеджа.

– Где это мы?

Услышав мой первый вопрос спустя полтора часа молчания, Сатир даже не сострил:

– В Антиполо.

Входная дверь коттеджа распахнулась. Из-за нее выглянул Англичанин и кивком позвал всех внутрь. Шагнув через порог, я споткнулась о шланг и чуть не упала на лежавшие рядом желтые баллоны. Выругавшись, я отодвинула их ногой. Шланг потянулся следом, оказавшись частью акваланга. Я уже собиралась высказать все, что думаю об аккуратности Англичанина, не выбирая выражений, но не успела – в проходе, ведущем в глубину коттеджа, появился… Джейсон!

– За вами следили? – привычно равнодушно уточнил он.

– Так вы… – ошеломленно прошептала я, переводя взгляд с его лица на лежавшие на полу баллоны. – Смогли?

Вслед за Джейсоном в коридор вышла Селина. Увидев их живыми, я расплакалась.

– Мы покружили по городу для отвода глаз. – Сатир не выглядел удивленным. – Но хвоста не было.

Неужели он знал?

– Мог и предупредить! – Я ткнула его кулаком в бок.

Сатир рефлекторно перехватил мою руку, сжимая запястье. Я вскрикнула от боли – он сдавил место ушиба.

– Прости. – Сатир отдернул руку, словно обжегшись.

– Англичанин, у тебя есть перекись? – Селина нахмурилась, увидев мои ссадины. – Тейлор, идем, нужно обработать раны.

Я позволила себя увести.

Спальня напоминала склад старой мебели: широкая кровать с продавленным матрасом занимала половину комнаты, в оставшейся части стояли шкаф и заваленная одеждой кушетка, а в углу приткнулось кресло с полинявшей обивкой. Селина усадила меня на кровать, предварительно расстелив на ней чистое полотенце. Англичанин принес аптечку.

– Почему ты осталась? – робко поинтересовалась я, пока Селина осторожно промакивала мои ссадины ватным тампоном. – Знала про акваланг?

– Нет. – Она покачала головой и достала из аптечки пластырь. – Я просто… не хотела уходить без Джейсона.

– А если бы… – я запнулась, подбирая слова. – Если бы он не смог выбраться?

Ответа не последовало – Селина молча заклеивала ссадины. Интересно, жертвенность в крови всех русских женщин?

– Спасибо, – улыбнулась я, когда она закончила.

– Тебе спасибо. – Взгляд Селины был серьезен, как и ее голос. – Ты не была обязана нам помогать. Но сделала это. Каждый из нас в долгу перед тобой.

Я хотела отшутиться, но весь настрой сбил появившийся в спальне Джейсон.

– Что еще ты услышала? – В отличие от Селины, он не тратил время на благодарности.

Неделю назад мне бы и в голову не пришло торговаться. Но сейчас я не боялась ни одного из них. И могла диктовать условия.

– Сначала объясните, что здесь происходит. – Я с вызовом посмотрела на Джейсона. – Я устала гадать, что с вами связывает моего отца.

– Это ты спросишь у него.

– Неужели? И когда? – недоверчиво усмехнулась я.

– Завтра вечером. – Джейсон развернулся и скрылся в коридоре.

Отец снова летит на Филиппины? Этого еще не хватало! Одно дело – трусливо вернуться в Нью-Йорк, ни с кем не встречаясь, и совсем другое – унизить себя признанием, что я принимаю условия. Я чертыхнулась, затем снова. Настроение было испорчено вконец.

До ночи я слонялась по дому. Стены давили – мне словно не хватало воздуха. В маленьком коттедже было слишком много народа. Обе комнаты на втором этаже заняли мужчины. Джейсон не выпускал из рук планшет, активно переписываясь, Англичанин не отрывался от ноутбука. Сатир то и дело с кем-то созванивался – обсуждал вопрос о компенсации стоимости яхты хозяину, распускал команду, уточнял данные для перевода денег. Я спустилась вниз и некоторое время наблюдала за Селиной, готовившей ужин. Судя по количеству сковородок на плите, затевалось что-то грандиозное. На кухне была и микроволновка, а в холодильнике лежали упаковки полуфабрикатов, но Селине явно хотелось чем-то себя занять. Покрутившись возле нее, я вышла в прихожую. За спиной мрачной тенью вырос Сатир.

– Куда это ты собралась?

Демонстративно молча я вернулась на кухню, но не высидела там и четверть часа. Заглянув в единственную пустующую спальню, я устроилась в кресле и полистала журнал. Стало еще тоскливее. От нечего делать я прошлась по комнате и машинально открыла шкаф. Внутри, как и снаружи, царил бардак. Не найдя ничего интересного, я уже собиралась закрыть дверцу, как вдруг заметила край водонепроницаемого чехла. Среди сваленной в кучу одежды он смотрелся не к месту. Одежда под ним оказалась влажной – его явно убрали в шкаф мокрым. Приоткрыв чехол, я увидела ноутбук и несколько жестких дисков.

Вот зачем Джейсон вернулся в каюту! Он спасал данные. Не удержавшись от искушения, я осторожно дотронулась до пластикового корпуса одного из жестких дисков. Что же такого ценного он содержит, если ради его спасения Джейсон не побоялся рискнуть собственной жизнью?

– Не советую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смертельные игры

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза