Читаем Влюбись в меня полностью

– Это я уже понял, – сказал он и опустил руки почти до уровня моих плеч. – Что он тебе сделал?

– Что? – недоуменно переспросила я.

– Что тебе сделал этот мерзавец, чтобы ты швырнула книгу в его лобовое стекло?

– Он ничего особенного не сделал. Я просто потеряла самообладание. Он хотел со мной поговорить, а я говорить не хотела.

– Ты не обязана с ним говорить.

– Так и Деннис сказал. Но разбивать ему машину мне тоже не стоило.

Рис поиграл желваками.

– Это верно, – он покачал головой. – Черт, Рокси, я ведь даже не удивлен.

– Правда? – изумилась я.

– Малышка, темперамента тебе уж точно не занимать, – усмехнувшись, ответил он.

И это было правдой.

– Это хорошо или плохо?

Рис наклонил голову набок.

– Это сексуально. Но вандализм и повреждение чужого имущества тебе не идут, милая.

– Точно, они не подходят к моему маникюру. – Я подняла руки и показала синие ногти.

Он снова рассмеялся, а затем в мгновение ока принял серьезный вид и надел маску копа. Томление внизу живота подсказало мне, что эта маска тоже меня возбуждает.

– Тебе повезло. Он мог выдвинуть обвинение, и тогда этот разговор пошел бы в другом направлении.

Полуулыбка сошла с моих губ.

– Я понимаю. Просто… я только вышла от Чарли, а он… – Не в силах продолжить, я просто пожала плечами, хотя на душе у меня скребли кошки. – Как ты теперь со мной поступишь?

Он посмотрел на мои губы каким-то… голодным взглядом.

– У меня много вариантов.

Тепло разлилось по всему моему телу. Его густые ресницы дрогнули, и я утонула в глубине его синих глаз. Мне ужасно хотелось прикоснуться к нему, как прикасалась к нему той давней ночью: запустить пальцы в его влажные волосы, провести руками по его твердой груди и животу. Я прикусила губу, когда он левой рукой поймал выбившуюся у меня из хвоста прядку и отвел ее назад. По спине побежали мурашки. Не отдавая себе отчета в своих действиях, я инстинктивно подвинула бедра вперед, ближе к нему. Рис не оставил это без внимания, и я задумалась, как он отреагирует, если я к нему прикоснусь. Что если я просуну руку ему под футболку? Что если дотронусь до его кожи?

Боже, я чуть не застонала при мысли об этом.

– О чем ты думаешь, Рокси?

Я ни за что не собиралась делиться своими грязными, пошлыми мыслями, поэтому выпалила первое, что пришло мне в голову:

– Спасибо за розы.

Рис удивился, и его взгляд несколько охладел.

– Я не посылал тебе розы.

– О. О-о. – Все волшебство мгновенно рассеялось. – Не посылал?

Он отстранился и опустил руки.

– Нет, – сдержанно ответил он и, обернувшись, заметил букет на столе. – Эти розы?

– Да, эти розы. Я думала, они от тебя. – Я отошла от двери. – Ты точно их не посылал?

Рис всем своим видом показал, насколько это глупый вопрос.

– Странно, – пробормотала я и переступила с ноги на ногу. – На карточке не было имени, поэтому я понятия не имею, кто их послал.

Он подошел к цветам и коснулся пальцем нежного лепестка.

– Что было написано на карточке?

– Что в следующий раз будет лучше.

– Теперь я понимаю, почему ты решила, что они от меня, – усмехнулся Рис, взглянув на меня через плечо. – Но это не так.

Я на мгновение подумала, не лучше ли схватить цветы и вышвырнуть их из этого офиса. Хотя нет, швырять мне больше ничего не хотелось.

– Мне стоит беспокоиться? – спросил Рис, повернувшись ко мне лицом.

– О чем?

– У меня появился конкурент?

Его улыбка так и лучилась мальчишеским очарованием.

Я не сразу поняла, что он имеет в виду, но затем рассмеялась, посмотрев на цветы.

– Похоже на то.

Очевидно, цветы прислал Дин, а это значило, что он не понял намека, хотя я не ответила ни на одно из четырех его сообщений.

– Нужно с этим разобраться, – сказал Рис, присаживаясь на стол. Он скрестил руки на груди, и я оценила размер его бицепсов. – Кстати, с тобой я тоже еще не закончил, – добавил он, сверкнув своими синими глазами.

Мой разум словно заклинило.

– Я не на машине, – объявил он.

– Да?

– Ага. Я сначала заехал домой. Поэтому и пришел так поздно. Мне нужно было переодеться, после того как я помог отцу прибраться в гараже. Меня подбросил Колтон, – объяснил он, после чего наклонил голову набок и оглядел меня с головы до самых пяток. – Сегодня я еду к тебе.

<p>Глава 9</p>

Мое сердце бешено стучало с той самой минуты, как Рис объявил, что поедет ко мне. Вне себя от волнения, я заканчивала свою смену, пока Рис сидел у стойки и пил воду.

Джекс и Ник довольно быстро поняли, что Рис не просто выпивает, а чего-то ждет.

– По-моему, я пропустил что-то важное, – иронично заметил Джекс, взглянув сначала на меня, а затем на Риса. – Прямо очень важное.

– Ты все на свете пропустил, – ухмыльнулся Рис.

Ник фыркнул, проходя мимо.

– Что ж, давно пора, – улыбнулся Джекс.

У меня глаза полезли на лоб. Какого хрена?

Кивнув, Рис поднял стакан и взглянул на меня. В его глазах снова сверкали озорные, совсем мальчишеские искры.

– И не говори, – сказал он.

В кои-то веки я совершенно не понимала, о чем идет речь, но всем вокруг все было очевидно. Джекс успевал не только исполнять заказы, но и болтать с Рисом. Я же носилась от клиента к клиенту, взволнованная, возбужденная и полная надежд.

Он ехал ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги

Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези