Читаем Влюбиться в злодея (СИ) полностью

- Сядьте уже, наконец, - возмущённым тоном пролепетал Элайджа, вызывающе недовольным взглядом просверливая каждого из своих агентов. – Я не могу смотреть на ваши кислые лица.

Ребекка, окинув Элайджу красноречивой ухмылкой, с выразительным недовольством демонстративно плюхнулась на свободный стул. Бонни оцепенела в объятьях колкого, пронзающего всё тело страха и, молча, присела рядом с ней, боясь поднять встревоженные глаза на Майклсона. Стефан и Кэролайн старательно пытались сохранять беспринципное спокойствие и самоотверженное самообладание. Они присели напротив Ребекки и Бонни, нежно скрестив руки в пылком пламени теплоты и доверия. В застывшей, светлой комнате воцарило напряжённое, пробирающее до костей молчание, которое стальным острием рассекало тишину и спокойствие вспышками неосознанного волнения и внезапного замирания сердец.

- Сегодня состоится решающий этап нашего плана, - серьёзным тоном протянул Элайджа, привлекая важностью в голосе всеобщее внимание. – Мы должны постараться, потому что другого шанса не будет.

- Нужно исполнить всё идеально, - решительно проговорила Ребекка, подняв кристально-чистые глаза на своих друзей, - а главное – идеально.

- Ребекка права, - утвердительно кивнул Элайджа, выдавив из себя самодовольную улыбку. – Действуем точно по плану.

- Я захожу внутрь, - с величественным видом заговорила Ребекка, сверкая взбудораженными синими глазами. – Первому агенту я говорю, что знаю о наркотиках, которые якобы Кэтрин продала моему боссу.

- Потом я вступаю в игру, - с непринуждённой гордостью воскликнул Стефан, выразительно улыбнувшись уголками рта, - и ликвидирую всех остальных агентов.

- Когда путь будет открыт, - твёрдо добавила Кэролайн, сильнее сжимая руку Стефана, - мы сможем свободно добраться до места заключения и спасти Гилбертов.

- Я надеюсь, что ничто не помешает нам добраться до ядра их обители, - самонадеянно пробормотала Бонни, подперев горящую голову рукой. – На первый взгляд это слишком просто.

- Это будет непросто, ребята, - грозно прошипел Элайджа, прокрутившись в кресле. – Мы быстро проникнем внутрь, но трудно предположить, что ждёт нас дальше.

- Поверь, что мы сделаем всё возможное, - с совершенной уверенностью выпалил Стефан, осматривая задуманные лица друзей. – Мы должны закончить это дело.

- Я верю, - с искренним пониманием и доверием произнёс Элайджа, сложив руки накрест перед собой. – Только есть одна сложность.

- О чём ты? – изумлённо спросила Ребекка, просверливая обеспокоенным, испепеляющим взглядом. – Нам может что-то помешать?

- Наши люди ведут круглосуточную слежку за логовом Смита с того момента, как вы вычислили его местонахождение, - с таинственным опасением и жгучим сожалением проговорил Элайджа. – Сегодня мне сообщили кое-что.

- Что? – разъяренным от недоумения и тревоги голосом прорычала Кэролайн?

- Джейсон Смит знает о связи Деймона и Елены, - встревоженным голосом протянул Элайджа, с трудом скрывая смятение на стальном лице. – Это может усложнить нашу работу.

- Что? – возмущённо вскрикнул Стефан, резко сорвавшись с места. – Нет, этого не может быть!

- Стефан, успокойся, - Кэролайн заботливо окутала взволнованного Стефана в свои тёплые объятия, пытаясь побороть неудержимый гнев и взрыв полыхающей боли. – Мы справимся, и никто не пострадает.

- Я не могу потерять брата, - опечаленным, душераздирающим стоном вылились горькие, острые слова из трепещущей груди Стефана.

========== Глава 45 ==========

Толстые, непробиваемые окна тёмной, как тюремная камера, комнаты были полностью заколочены старыми дряхлыми досками, поэтому яркий солнечный свет не мог пробиться сквозь твёрдую пелену жёсткого дерева. В опустевшем, удушливом воздухе стоял едкий запах сырости и сора. На холодном полу в густом полумраке небрежно шевелились фигуры трёх человек. Их прерывистое, неспокойное дыхание пронизывало потёртые, окостеневшие стены. Один чёрный силуэт резко поднялся на ноги и медленно пошёл к влажному углу комнаты, держа в руках потрёпанный, заскорузлый кусок ткани, похожий на ветхое одеяло. Он бережно и заботливо укрыл лежавших на полу, измученных людей, продрогших от невыносимой сырости.

- Мама, папа, как вы? – угрожающим громом раздался встревоженный голос Джереми, оставляя за собой громкий перезвон эха. – Вы замерзли?

- Всё в порядке, сынок, - тихо ответила сыну Миранда, глотая холодные слёзы безысходности. – Не волнуйся.

- Мам, я слышу дрожь в твоём голосе и слёзы, - растроганным голосом пробормотал Джереми, присаживаясь на пол между замученными родителями. – Папа, а ты как?

- За меня не волнуйся, сынок, - подбадривающим, беззаботным голосом проговорил Грейсон, выдавив на перекошенном от холода лице невинную улыбку, хотя в кромешной тьме никто не мог её заметить. – Я справлюсь. Мы выкарабкаемся. Пообещай мне кое-что.

- Всё, что угодно, - твёрдо выпалил Джереми, почувствовав на своём плече сильную руку отца. – Я готов.

- Пообещай, что будешь заботиться о сестре, чтобы с нами не случилось, - серьёзным тоном протянул Грейсон, не выплеснув ни капли горечи и страха. – Ей нужна будет поддержка.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже