Читаем Влюблена по расчету (СИ) полностью

Погода менялась. Ещё вчера было солнечно и лёгкий бриз приятно обдувал, пока я летела верхом на метле, а уже сегодня, стоило мне подняться над крышами домов, как сильный порыв ветра едва не сбросил меня с моего летающего транспорта вниз.

— Уф! — выдохнула я, покрепче сжав древко метлы. — Ну и погодка!

— Дома надо было оставаться, — каркнул Корб. Вечно недовольный, после моего обмана Береники и Луи он стал совершенно невыносимым. Ворчал, оспаривал каждое моё слово и действие, беспрестанно взывал к моей совести и благоразумию. Напрасно, впрочем. Уж если я что решила, то непременно доведу до конца. Даже если на полпути вдруг осознаю, что поторопилась с решением и допустила ошибку.

Никто не идеален, хотя я таковой себя никогда и не считала.

Отмахнувшись от назойливого фамильяра, посмотрела вниз. Там, далеко впереди, уменьшившийся до размера чёрной точки, скакал на коне мой высокий лорд. Пришлось дать ему фору, да и побег мой тоже требовал времени.

Но сейчас я была рада этой задержке, — так я могла быть уверенной наверняка, что Ренар не заметит увязавшегося за ним «хвоста».

Если никто не будет громко каркать, конечно.

Бросив в сторону ворона предупреждающий взгляд, я направила метлу вниз, решив спуститься на несколько метров ниже. Всё же дуло здесь прилично, а я оделась довольно легко, — чтобы не замедлять полёт лишним весом.

По этой же причине пришлось отказаться от сумки с зельями. Что-то подсказывало мне, что я ещё пожалею о своём решении, но неведомая сила неотвратимо гнала меня вперёд, навстречу приключениям, о которых я так мечтала, не давая времени на тщательное планирование.

Кто же знал, что это были последние спокойные часы моей жизни.

Глава 42

В лесу было прохладно. Моя погоня за «мужем» длилась вот уже несколько часов. Высокие шпили пышных крон деревьев настолько хорошо прятали и дорогу, уже превратившуюся в едва заметную тропку, и всадника, не сбавлявшего темпа даже в густом лесу, что мне пришлось спуститься с небес на землю и продолжить свой путь по влажной от тумана траве.

Оказавшись на земле, я сильно рисковала отстать от Ренара, но вскоре, к моему искреннему облегчению, он тоже спешился.

— Прости, друг, но лучше тебе подождать меня здесь, — сказал Ренар, привязывая коня к одному из деревьев. — Не волнуйся, моя магия защитит тебя от диких зверей.

Я стояла в десятке метров от высокого лорда и боялась пошевелиться. На слух я никогда не жаловалась, поэтому прекрасно слышала все слова Ренара. Но, как я знала, маги тоже не страдали тугоухостью. А потому дышала через раз и стояла недвижима, словно статуя, чтобы ненароком не наступить на предательски хрустевшие под ногами ветки.

Пока я старалась ничем не выдать своего присутствия, Ренар сотворил защитный купол для своего жеребца и вытащил из седельной сумки небольшой мешок, который тут же повесил на спину.

Я знала, что в том мешке был небольшой свёрток с вяленым мясом и хлебом, фляга колодезной воды и несколько амулетов. Видела своими глазами, как высокий лорд собирался в дорогу.

Теперь же Ренар бодро и уверенно шагал вглубь леса. Он даже ни разу не обернулся на оставленного возле дерева коня. И меня, надёжно скрытую густым кустарником и толстыми стволами деревьев.

Какое-то время мы так и двигались: я — придерживая метлу над землёй, с вороном на плече; и Ренар — шагающий налегке с заплечным мешком за спиной.

А потом всё вдруг резко изменилось. Сначала я почувствовала необъяснимую тревогу, заставившую моё сердце забиться с удвоенной силой.

— Чувствуешь? — шёпотом спросила я Корба.

— Да, — тихо ответил ворон. — Ведьмы.

И точно, именно вибрации чужой силы, — ведьминской силы, — заставили меня застыть в тревожном ожидании беды. Потому как сила эта, а точнее, пока ещё её отголоски, были явно злыми. Они подспудно угрожали всему живому, что имело глупость вторгнуться на вражескую территорию.

В первое мгновение я подумала, что это та самая лихорадка, которую ведьмы Ковена наслали на город. Уже даже собиралась выдать своё присутствие и попытаться остановить Ренара громким окриком.

Но… прислушавшись к себе, поняла, что поторопилась с выводами. Магия, разлитая вокруг и становившаяся всё более концентрированной по мере нашего продвижения вглубь леса, несла другой посыл.

Защита, но не простая.

«Ловушка!» — запоздало догадалась я и, словно в издёвку, именно в этот момент услышала, как закричал Ренар.

Время словно замедлилось. Незаметно для самой себя перешла на магическое зрение и увидела, что моего «мужа» оплёл целый клубок, — нет, паутина, — нитей силы. Чёрных нитей, напитанных самой страшной магией.

Глупец, на что он надеялся, отправляясь в лес? Один, без ведьмы проводника, способной хотя бы почувствовать приближение опасности из-за родственной магии?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже