- Больше сотни долларов?
- Безусловно.
- Более пятисот?
- Возможно.
- Более тысячи?
- Нет, сомневаюсь, чтобы так много.
- Сомневаетесь?
- Да.
- А, может быть, более двух тысяч?
- Могу сказать с уверенностью, что меньше.
- Что вы сделали с этими деньгами?
- Большую часть истратил.
- Но не полностью?
Свидетель заколебался.
- Немного осталось.
- Вы намереваетесь вернуться в Бостон, как только дадите показания в Суде?
- Да, как только освобожусь, сразу сяду в самолет.
- У вас есть билет?
- Да.
- А когда летели сюда из Бостона, как приобретали билет?
- Мне перевела деньги телеграфом Линда.
- Вы взяли билет в один конец или же туда и обратно?
- Ох, Ваша Честь! - вмешался Маршалл. - Жаль тратить время на эти мелочи, не имеющие отношения к делу. Не все ли равно, какой билет приобрел свидетель?
- Вы возражаете? - спросил судья Мейнли. - Возражение отводится.
- Будьте добры ответить на мой вопрос, - сказал Мейсон. - Вы взяли билет в оба конца?
- Нет, только в один.
- А теперь у вас есть билет на Бостон, - сказал Мейсон. - Вы его заказали заранее?
- Да... у меня есть билет.
- Когда вылетает самолет?
- В одиннадцать тридцать вечера.
- Из Лос-Анджелеса?
- Из Сан-Диего.
- И этот билет оплачен?
- Да.
- Кто за него платил?
- Все устроил мистер Маршалл.
- Иными словами, заплатил он?
- Да.
- Таким образом, прокурор этого округа не только принялся ссужать вас деньгами, чтобы вас не убедили дать благоприятное для обвиняемой показания, а теперь он старается как можно скорей удалить вас за пределы юрисдикции данного Суда?
- Ваша Честь, я возражаю против этого!.. Я расцениваю слова защитника, как личный выпад и стремление подорвать мой авторитет! закричал Маршалл.
- Я поддерживаю ваше возражение, мистер обвинитель, но лишь в том плане, что не дело Суда разбираться в данных вопросах, это дело будет передано адвокатской коллегии... Однако Суд считает необходимым указать, что его тоже интересует своеобразный статус этого свидетеля. Создается впечатление, что он еще откуда-то раздобыл деньги!
- Он же сказал, что выиграл на бегах, - напомнил Маршалл. - Он не стал скрывать это от Суда.
- Удивительно везучий молодой человек! - иронично пробормотал судья Мейнли. - Такое случается.
- Свой большой выигрыш вы получили, поставив на лошадь Эстер Боннет? - спросил Мейсон. - Вы помните, сколько тогда получили?
- Порядочную сумму.
- А вы уверены, что именно на этой лошади?
- Конечно! Разве такое забудешь?
Мейсон с минуту пристально смотрел на свидетеля, потом неожиданно сказал совсем другим голосом:
- Джордж Летти, почему вы не говорите правду? Суд знает, что вы не выиграли денег на скачках... Эта лошадь проиграла!
- Проиграла? - воскликнул Летти.
- Проиграла! - повторил Мейсон. - А теперь скажите правду, где вы взяли деньги?
- Я... я...
- Вы могли слышать разговор в соседнем помещении в мотеле "Палм Корт" достаточно ясно, не так ли?
- Да, ну и что же?
- Во время той беседы, подслушиванием которой вы столь прилежно занимались, собеседники обсуждали, что они сделают с имеющимися у них наличными деньгами, собираясь на прогулку. Миссис Элмор не хотела их брать с собой, когда Монтроз Девитт уговорил-таки ее отправиться с ним на прогулку в автомобиле. У нее было тридцать пять тысяч наличными, и у Девитта пятнадцать. Они договорились, где они их будут прятать. Это и было частью того разговора, который вы услышали!
- Я... я не слышал его полностью!..
- Вы услышали что они намеревались спрятать деньги под сиденьями мягких кресел. Я допускаю, молодой человек, что вы действительно пытались последовать за ними, потеряли их из виду и вернулись назад, принявшись экспериментировать с дверью, соединяющей ваши номера. Вы обнаружили, что легко можете ее открыть. Повернув болт со своей стороны, вошли в комнату номер четырнадцать, занимаемую Монтрозом Девиттом, и, проверив под подушкой кресла, нашли пятьдесят тысяч наличными. До этого момента у вас не было денег. И вы в финансовом отношении полностью зависели от Линды Кэлхаун и своих друзей. Работать вам не хотелось, вы для этого слишком ленивы, ну, а выпрашивать по мелочам на прожитие - унизительно. Понятно, что вы не устояли перед соблазном и взяли деньги...
- Ваша Честь! - закричал окружной прокурор. - Это же абсурд! Для подобного заявления нет ни малейшего основания. Это даже не допрос, а обвинение! Я категорически возражаю, это не перекрестный допрос!
- Возражение отводится, - остановил его судья Мейнли. - Ну, молодой человек, теперь уже и я хочу, чтобы вы ответили на этот вопрос. Я требую прямого ответа, честного и без уверток! Помните, вы были приведены к присяге!
- Я ничего подобного не делал! - возмущенно заявил Летти.
- Хорошо, - сказал Мейсон, - где ваш багаж? Поскольку вы собирались сразу отсюда ехать в Сан-Диего к самолету, он должен быть здесь. Где вы его оставили?
- В конторе окружного прокурора.
- Вы не будете возражать, если ваш багаж доставят сюда и осмотрят?
- Разумеется, буду! Я не вижу оснований разрешать кому бы то ни было производить обыск в моих личных вещах.
- Есть ли среди них нечто такое, что вы стремитесь скрыть?
- Нет.
- Хорошо.