Мейсон сделал два шага к свидетелю, лицо которого постепенно приобретала свекольный оттенок.
- Я намерен заглянуть в ваш багаж, - продолжал Мейсон. - Раз вы не желаете добровольно показать его, я вынужден попросить ордер на обыск. Напоминаю, что вы принесли присягу... Ну а в том, что ваши вещи будут проверены самым тщательным образом, можете не сомневаться. Говорите прямо, есть там деньги или нет?
- Конечно. Я же говорил, что выиграл на скачках.
- У вас в багаже спрятано, скажем, двадцать тысяч долларов.
- Я... я не знаю, сколько я выиграл.
- Не знаете, значит! Может быть вы выиграли и тридцать тысяч?
- Говорю вам, не знаю.
- Хорошо. Я хочу дать вам еще одну возможность, но уже последнюю, сказать Суду правду. И помните, что вы под присягой. Входили ли вы в комнату Монтроза Девитта в мотеле? Минуточку! Прежде чем ответить на вопрос, учтите, что полиция показала, что в номере были обнаружены отпечатки пальцев, которые они не смогли идентифицировать, но достаточно ясные и четкие, чтобы...
- Да, я туда входил, - сказал Летти. - Все было именно так, как вы и предполагали. Убедившись, что я их потерял, я вернулся назад и стал мудрить с дверью, соединяющей наши комнаты. Почти сразу же я понял, что если повернуть болт с моей стороны, то дверь откроется. Оказалось, что в соседнем помещении болт даже не был повернут, как полагается... Короче, я вошел в четырнадцатый номер и огляделся.
- И нашли спрятанные деньги? - спросил Мейсон.
Свидетель долгое время колебался, не зная, как ему быть. Видя это, Маршалл вскочил, собираясь что-то возразить, но судья Мейнли взмахом руки указал ему на место.
Летти опустил голову.
- Хорошо, - сдался он. - Я взял деньги.
- Ну, в этом-то я не сомневался, - заметил Мейсон. - А теперь главный вопрос. Вы убили Девитта?
Свидетель поднял глаза, полные слез.
- Клянусь вам, мистер Мейсон, что я абсолютно ничего об этом не знаю. Я его не убивал. Вы правы, соблазн присвоить деньги был слишком велик. Сначала я собирался взять их, чтобы потом, отдав, заслужить благосклонность миссис Элмор в подходящий момент. Я был убежден, что Монтроз Девитт мошенник и потенциальный убийца. Поэтому я вряд ли должен был возвращать его часть денег... Но я его не убивал!
Мейсон вернулся к своему месту и сказал:
- Больше вопросов не имею.
Маршалл стоял в нерешительности, посмотрел на рыдающего Летти, потом перевел взгляд на непреклонное лицо судьи. Подойдя к своему столику, он пошептался с помощником и сказал:
- Ваша Честь, это заявление для меня явилось неожиданным. Я... намерен у Суда просить отсрочки.
- Вы не можете ее получить, если адвокат не даст на это согласия. Предварительное слушание полагается закончить на протяжении одного заседания, если только защитник не присоединится к просьбе обвинителя, ответил судья Мейнли. - А пока я хочу спросить о ваших намерениях в отношении этого свидетеля.
- Я... я отказываюсь от него.
- Я говорю не об отказе от него. Перед вами человек, давший ложные показания под присягой и сознавшийся в крупном хищении. Что вы намерены предпринять в этом отношении?
- Я... я понимаю, насколько был велик его соблазн, но считаю своим долгом задержать его.
- Безусловно!
Судья Мейнли повернулся к адвокату.
- Какова позиция защиты по вопросу отсрочки слушания дела?
- Я вовсе не стремлюсь использовать растерянность обвинения и потому могу согласиться на отсрочку, - ответил Мейсон. - Но я считаю своим долгом указать, что с нашей стороны было сделано все для разоблачения Джорджа Летти. Не мы его прятали от окружающих. Но к нему были приставлены детективы, не спускавшие с него глаз. Нам было все время известно, где он находится и чем занимается, сколько денег тратит. При этих обстоятельствах, учитывая, что он прилетел в Мексику совершенно без денег, вполне естественным было заинтересоваться источником его доходов. Сначала я понял, что его снабжает деньгами лицо, желающее спрятать его от защиты. Возможно, окружной прокурор, действительно, не собирался подкупать свидетеля, а только по неопытности таким способом заручился его лояльностью.
- Этим делом в свое время займется коллегия адвокатов. Мистер Маршалл не ребенок, он сам во всем виноват, - голос судьи Мейнли от волнения звучал необычайно сурово.
Маршалл, с бледным, как мел, лицом, заговорил:
- Я крайне сожалею, что так случилось... Можем ли мы отложить слушание дела до десяти часов завтрашнего дня?
- Для моей подзащитной это приемлемо, - сказал Мейсон, - при условии, что она будет отпущена под расписку или под залог.
- Я возражаю! - выкрикнул окружной прокурор.
- В таком случае, мы будем возражать против отсрочки, - твердо заявил Мейсон.
- Могу ли я взять перерыв, чтобы обсудить вопрос с моим помощником?