Читаем Влюбленные негодяи полностью

- Не ты одна можешь быть неловкой, дорогая, - предупредил он, недобро сверкнув глазами. - Мне бы не хотелось, чтобы ты растянулась на этом замечательном паркете.

Она охнула.

- Ты не посмеешь!

- А ты попробуй.

Музыка замолкла. Крепко держа ее за талию и не переставая улыбаться, он обменялся шутками с одним из гостей. Когда музыка снова зазвучала, Брендон невозмутимо закружил ее в танце.

- Я устала и хочу выпить шампанского, - холодно сказала Саванна.

Он поднял брови в ответ на ее властный тон.

- При том настроении, в котором ты сейчас пребываешь, напившись, ты начнешь буянить.

Он был прав.

- Еще я хочу побывать в буфете.

К ее удивлению, он не стал возражать.

- Я тоже не откажусь от шампанского.

Вместе, но не прикасаясь друг к другу, они направились к столу с закусками. Саванне казалось, что улыбка приклеилась к ее лицу навсегда. Брендон протянул ей бокал шампанского, и она впервые за вечер заметила, что за довольным видом он скрывал не меньшее, чем у нее, беспокойство и скуку. Он поправил свой галстук-бабочку.

- Скажи, неужели все светские вечера так скучны?

Она потягивала шампанское, пытаясь побороть предательскую нежность к нему.

- Обычно бывает хуже. Когда мне было семнадцать, мне приходилось бывать на светском вечере раз в месяц. Когда исполнилось двадцать - лучший возраст для замужества - их число дошло до трех или четырех. А вечера в женском клубе еще хуже.

Он с любопытством посмотрел на нее.

- Почему?

- Потому что они слишком пустые, - начиная расслабляться, она снова отпила шампанского. - А мне хотелось заняться каким-нибудь полезным делом.

- Неужели ты так и не научилась просто развлекаться? - он подошел к ней поближе, и ее сердце забилось сильнее.

Она покачала головой.

- У меня было очень одинокое детство с кучей уроков - танцы, музыка, верховая езда - и почти никаких других занятий сверх программы.

- И ты никогда не веселилась на вечеринках? - настаивал Брендон.

Она снова покачала головой, чувствуя себя неловко под его лукавым взглядом.

- О чем ты думаешь? - шепотом спросила она.

Он взял у нее бокал. Его теплые руки слегка задели ее, заставив вздрогнуть.

- Доверься мне, дорогая. Мы собираемся установить прецедент, - пообещал он, провожая ее к танцевальной площадке.

Он не шутил. Когда оркестр заиграл новый танец, она обняла его за шею, стараясь поспевать за быстрыми шагами.

- Притормози, партнер, - приказала она. Он очень быстро несся по залу, словно она была слишком весела, чтобы сопротивляться. Гости охали и ахали, восхищаясь их мастерством.

- Мне этого не пережить, - застонала она, когда он вдруг, без предупреждения, опустил ее почти на пол.

- А ты хочешь? - он остановился. Волосы рассыпались у нее по плечам. Спина - почти параллельно полу. Она чувствовала себя, как героиня старого фильма. Эмерсон прав, Брендон - хулиган.

- Нет.

- Умеешь танцевать танго?

- Брендон! Не думаю, что окружающим все это понравится, - она улыбнулась, несмотря на все усилия сдержаться.

Он пожал плечами и поднял ее. Зал кружился у нее перед глазами.

- Это наш вечер.

- Да.

В конце танца он подошел к оркестру и о чем-то посовещался с дирижером. И через минуту оркестр заиграл традиционное танго. Все расступились, когда он обнял ее. Пока они картинно скользили от одного конца площадки до другого, Саванна громко смеялась - она ничего не могла с собой поделать.

- С университета я не делала ничего столь глупого и безответственного, - едва дыша призналась она.

- Сейчас самое время, правда? - он прижался к ней щекой к щеке.

- Мне теперь не хватает только розы в зубах.

- Будет исполнено, - пообещал Брендон.

Картинно вытянув руки, он подвел ее в танце к вазам у входа в зал и вложил ей в зубы алую розу, а белую закрепил золотой заколкой в волосах. Они снова вернулись к страстным па, закрыв глаза и стараясь приспособиться к ритму друг друга. Она только понимала, что уже давным-давно не чувствовала себя так - свободной, раскрепощенной, молодой.

- Думаю, мы являем собой захватывающее зрелище, - прошептала она, не уверенная, что хочет остановиться.

Глаза Брендона потемнели, когда он скользнул взглядом по ее лицу.

- К помолвленным особое отношение.

- Но мы же не помолвлены!

Он крепче взял ее за талию и за запястье.

- Нет же, помолвлены. И мы связаны друг с другом сильнее, чем ты предполагаешь.

Неожиданно рядом возник Эмерсон.

- Саванна, дорогая, мне пора, - сообщил он.

- Спасибо за приятный вечер, - она наклонилась и поцеловала деда.

Саванна удивилась, заметив, что его глаза затуманились.

- Ты не понимаешь, что значит для меня то, что ты здесь со мной, - потом он обратился к Брендону: - Слоан, веди себя хорошо!

- Слушаюсь, сер! - шутливо отсалютовал Брендон, но улыбка, которой обменялись двое мужчин вызвала у Саванны подозрения. Ее удивляла перемена в их отношениях. Происходит что-то такое, о чем она не знает? Или просто стараются загладить трещину в их отношениях?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже